Your Honor, from the outset, Mr. Burrows' case has been tainted by a conspiracy characterized by destruction of evidence, distortion of the truth, and witness intimidation. | ศาลที่เคารพคดีของเบอโรวส์ เิกิดจากการสมคบคิดตั้งแต่แรก มีการทำลายหลักฐาน ศาลที่เคารพคดีของเบอโรวส์ เิกิดจากการสมคบคิดตั้งแต่แรก มีการทำลายหลักฐาน บิดเบือนความจริง ข่มขู่พยาน |
You don't believe me? I bend time and space. | คุณไม่เชื่อผม ฉันบิดเบือนเวลา และอวกาศ |
"I WILL BRING A PART OF YOU BACK"? | เธอใช้ตัวอย่างอสุจิ เพื่อบิดเบือนหลักฐาน ไม่ใช่เพื่อตั้งท้อง |
With you always twisting things around and being suspicious of everything, | สิ่งที่นายทำอยู่หน่ะ มันดูประหลาด บิดเบือน น่าสงสัยไปหมด |
You've misstated the atomic weight of the target. | ไม่ ๆ นายบิดเบือน น้ำหนักอะตอมของเป้าหมาย |
Shot at, shot over, bad guys falling dead all around us. | แล้วคนร้าย ตายกันเป็นเบือรอบๆ ตัว |
You think you're something special, but you're just spirits - twisted, perverted, evil spirits, but end of the day, you're nothing but ghosts with an ego. | นายคิดว่านายพิเศษ แต่นายก็เป็นแค่วิญญาณ บิดเบือน, หลอกล่อ วิญญาณอื่นๆ |
So we can hope to not see black holes with light but maybe, in some sense, hear them if we can pick up the wobbling of the fabric of space-time itself. | เห็นพื้นที่และเวลา เป็นวัสดุที่มีความยืดหยุ่น ที่อาจถูกบิดเบือน โดยแรงโน้มถ่วง หลุมดำเป็นเพียงลึกเป็น อย่างดีในวัสดุนี้ |
Well, Bob sees Alice falling toward the black hole, getting closer and closer to the horizon, but slowing down. | เพราะแรงโน้มถ่วงของหลุมดำ อย่างรุนแรงบิดเบือนพื้นที่ และเวลาใกล้ขอบฟ้าเหตุการณ์ |
The mandrake pierces the very recesses of the soul, twisting the unconscious into the very image of fear and dread. | รากต้นแมนเดรกจะชอนไชเข้าไป ทุกเสี้ยวอณูของวิญญาณ บิดเบือนจิตใต้สำนึก ให้กลายเป็นภาพน่ากลัวและน่าสยดสยอง |
It really ruined the second act for me which is bummer because I had to say the naked guy ended up killing a bunch of people and I got pretty good. | มันทำให้ฉันอดดูการแสดงรอบสอง ซึ่งน่าเสียดายเพราะว่า ต้องยอมรับว่าไอเจ้าคนเปลือยกายจบลงที่ ฆ่าคนเป็นเบือ มันเจ๋งดี |
It sounds like they're making amends, but they're twisting it, trying to force people who have wronged them to make amends to them. | ฟังดูเหมือนพวกเขาพยายามจะแก้ไข แต่พวกเขาบิดเบือนมัน พยายามที่จะ บังคับให้คนที่เป็นต้นเหตุ แก้ไขให้พวกเขา |
Cop-talk on the wire's kind of garbled -- sayin' it looks like some kind of wild-animal attack. | ตำรวจค่อนข้างจะพูด บิดเบือนเกี่ยวกับคดีนี้ บอกว่ามันเหมือน สัตว์ร้ายโจมตี |
Randall McCoy looked away like a lonely girl seeing a hard prick for the first time. | แรนดอลล์ แม็คคอยเบือนหน้าหนี เหมือนสาวน้อยอารมณ์เปลี่ยว ที่เห็นดุ้นแข็งโป๊กเป็นครั้งแรก |
The more I talked to you guys, the more you twisted my words around, so, you know, maybe today I'm not in the mood. | ยิ่งผมพูดกับพวกคุณมากเท่าไหร่ พวกคุณก็ยิ่งบิดเบือนคำพูดของผม บางที วันนี้ ผมไม่มีอารมณ์ |
Before you bet, you look away and you breathe out very slowly, like you're trying to... | ก่อนจะเดิมพัน คุณจะเบือนหน้า และหายใจออกช้าๆ |
Except that he brought me the skull in a bag made of recycled plastic, which produces condensation, which could have severely compromised crucial evidence. | เว้นแต่ที่เขาเอาหัวกะโหลก ใส่กระเป๋าที่ ทำจากพลาสติกที่ใช้แล้วมาให้ฉัน ซึ่งจะทำให้เกิดความชื้น ที่อาจจะบิดเบือน หลักฐานชิ้นสำคัญอย่างมาก |
If it doesn't make any difference, then why would Wilden change the facts when he filed the report? | ถ้ามันไม่เเตกต่าง ทำไมวิลเด็นถึงบิดเบือนความจริง ในเเฟ้มบันทึกการตายล่ะ? |
On charges of conspiracy and perversion of justice in the Wayne murder case. | ข้อหาสมรู้ร่วมคิด และบิดเบือนความยุติธรรม ในคดีฆาตกรรมครอบครัวเวย์น |
You come up with some pretty impressive inventions, Tony. | เล่นกับความกลัวของคุณ มันไม่ได้บิดเบือน แต่ทำให้กระจ่างชัด |
Mordo's soul is rigid and unmovable, forged by the fires of his youth. | มอร์โดมีจิตที่เที่ยง ไม่บิดเบือน วัยเยาว์หล่อหลอมเขามาเช่นนั้น |
The true purpose of a sorcerer, is to twist things out of their proper shape, stealing power, perverting nature. | กิจแท้จริงของผู้ใช้เวทย์ คือบิดเบือนสรรพสิ่ง จากภาวะอันควร ขโมยอิทธิฤทธิ์ |
We need to find a truth that she can't distort... intimate truth that he won't question. | เราต้องหาความจริง... ที่มันบิดเบือนไม่ได้ เป็นความจริงที่เขาจะไม่สงสัย |
I think I called him a Hitler partisan who distorted evidence in order to reach historically untenable conclusions. | ผมคิดว่าผมเรียกเขาว่าฮิตเลอร์ พรรค ที่บิดเบือนหลักฐาน เพื่อที่จะบรรลุข้อสรุปในอดีตไม่ สามารถป้องกันได้ |
That little wimp. He wouldn't know a new idea if it hit him in the pachenga. | ไอ้เบือกนั้น ผมมีไอเดียตั้งเยอะ มันจะร้องเพลงพื้นเมือง |
The notebooks don't mesh with any disinformation artist, con man or intelligence peddler we know. | โน๊ตบุ๊คไม่ตาข่ายกับศิลปินบิดเบือนใด ๆ นักโทษชายหรือเร่ขายหน่วยสืบราชการลับที่เรารู้ |
This is what you get when you're a pervert. | นี่คือสิ่งที่คุณได้รับเมื่อ คุณบิดเบือน |
The hypnosis could go wrong and distort your memories | การสะกดจิตอาจเกิดความผิดพลาด และอาจจะบิดเบือนความทรงจำของคุณ |
And then either Monsanto misreported the results to the FDA or the FDA didn't bother to look in depth at Monsanto's own studies. | ไม่รู้ว่ามอนซานโตบิดเบือนผลการทดลอง ที่ส่งให้องค์การอาหารและยาของสหรัฐฯ หรือ อย.ไม่สนใจจะตรวจสอบ |
You're firing us because we refused to put on the air something that we knew and demonstrated to be false and misleading. | พวกคุณไล่เราออกเพราะเราไม่ยอมเอาสารคดีออกอากาศ ในสิ่งที่เรารู้และมีหลักฐานพิสูจน์ว่า มันเป็นเท็จและบิดเบือน |
The Appeals Court today threw that case out saying Ms. Akre had no whistleblower claim against the station based on news distortion. | วันนี้ศาลอุทธรณ์สั่งยกฟ้อง โดยวินิจฉัยว่า คุณเอเครไม่มีสิทธิ์ตามกฎหมาย whistle blower ที่จะฟ้องร้องสถานีว่าบิดเบือนข่าว |
Was the... the doorman at your friend's building, not at your parents' building. | ไม่ใช่อาคารของพ่อแม่ คุณบิดเบือนความจริง |
She doesn't know it yet... [typewriter clacking] | ฉันแค่ล้อเล่นน่ะคาร์ล ประเด็นคือนางเอกน่ะกลัว จนต้องเบือนหน้าหนี |
The last few months a bunch of fish have been dying off. | หลายเดือนที่ผ่านมา ปลาตายเป็นเบือเลย |
How do we penetrate years, centuries, of historical distortion.. | ประวัติศาสตร์ที่บิดเบือนมาเป็นร้อยๆปีทำอย่างไรเราจะเข้าถึงแก่น |
We thought we were going to be inundated with casualties. | นึกว่าจะมีคนตายเป็นเบือซะแล้ว |
Super strength? You bend time and space like Hiro! | อำนาจเหนือธรรมชาติ บิดเบือนเวลาและอวกาศได้เหมือนฮิโร |
No, Mom. Mom, don't. Don't. | คุณต้องบิดเบือนแสงหรืออะไรทำนองนั้น |
She's looking behind the mask, and she's not turning away. | เธอมองทะลุหน้ากากและไม่เบือนหน้าหนี |
Tell me you got something good because I've totally wasted the last six hours. | โบ๋เบ๋ บอกหน่อยว่าอย่างน้อยก็ได้อะไรบ้าง เพราะฉันเสียเวลาไปเป็นเบือแล้ว |