English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ก่อกรรมทำเข็ญ | (v.) commit a sin See also: do all kinds of evil, do evil, make trouble |
ขู่เข็ญ | (v.) coerce See also: intimidate, threaten, bluff, terrorize, force, compel Syn. ขู่, บังคับ, บีบบังคับ, ข่มขู่ Ops. ปลอบโยน, ปลอบใจ |
ทุกข์เข็ญ | (n.) suffering See also: tribulations, misery, impoverishment Syn. ความลำบาก |
ทุกข์เข็ญ | (n.) suffering See also: tribulations, misery, impoverishment Syn. ความลำบาก |
ทุกข์เข็ญ | (n.) suffering See also: tribulations, misery, impoverishment Syn. ความลำบาก |
ยากเข็ญ | (v.) be difficult See also: be hard Syn. แสนเข็ญ, ยาก, ยากลำบาก |
ยากเข็ญ | (adj.) difficult See also: hard Syn. แสนเข็ญ, ยาก |
ยากเข็ญ | (adv.) in poverty See also: in dire poverty Syn. แสนเข็ญ, ยาก |
ยากเข็ญ | (adv.) in poverty See also: in dire poverty Syn. แสนเข็ญ, ยาก |
ยากเข็ญ | (v.) be difficult See also: be hard Syn. แสนเข็ญ, ยาก, ยากลำบาก |
ยากเข็ญ | (adj.) difficult See also: hard Syn. แสนเข็ญ, ยาก |
ยากเย็นแสนเข็ญ | (v.) be very difficult See also: be complicated, be very hard Ops. ง่ายดาย |
ลำบากยากเข็ญ | (v.) suffer severe hardships See also: be poor, live in poverty, be impoverished, be destitute Syn. ลำบาก, ยากแค้น Ops. สุขสบาย |
ลำบากยากเข็ญ | (v.) be impoverished See also: be poor Syn. ยากแค้น, ยากจน Ops. มั่งมี, อยู่ดีกินดี |
เข็ญ | (adv.) sufferably See also: miserably Syn. เข็ญใจ, ยากเข็ญ, ทุกข์เข็ญ |
เข็ญใจ | (adv.) sufferably See also: miserably Syn. ยากเข็ญ, ทุกข์เข็ญ, ทุกข์ |
เคี่ยวเข็ญ | (v.) drive See also: compel, force, urge, encourage Syn. บังคับ, ผลักดัน Ops. ละเลย, ไม่สนใจ |
เหลือเข็ญ | (v.) be exceedingly difficult See also: be terribly troublesome, be too/extremely difficult, be intolerably hard Syn. ยากลำบาก, แสนเข็ญ Ops. สบาย |
เหลือเข็ญ | (adv.) exceedingly See also: terribly, extremely, intolerably Syn. แสนเข็ญ, ลำเค็ญ Ops. สบาย |
แสนเข็ญ | (adv.) extremely troublesomely See also: very troubling |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
blackmail | (แบลค'เมล) {blackmailed,blackmailing,blackmails} t.,n. (การ) ขู่เข็ญเอาเงิน,ขู่เข็ญ, See also: blackmailer n. ดูblackmail, Syn. extortion |
bulldoze | (บูล'โดซ) {bulldozed,bulldozing,bulldozes} vt. ทำให้กลัว,ขู่,ขู่เข็ญ,คุกคาม,ใช้รถแทรกเตอร์ไถพื้นที่ให้เรียบ |
bully | (บูล'ลี) {bullied,bullying,bullies} n. คนพาล,แมงดา,คนลวง,เนื้อวัวกระป๋อง vt. ขู่,ขู่เข็ญ,คุกคาม,ทำให้กลัว vt. เป็นอันธพาล,รังแก. adj. ดีมาก,ดีเลิศ,ร่าเริง. interj. ดี,ทำได้ดี,เอาเลย |
coerce | (โคเอิซ') {coerced,coercing,coerces} vt. บีบบังคับ,บังคับ,ขู่เข็ญ, |
coercion | (โคเออ'เชิน) n. การบังคับ,การบีบบังคับ,การขู่เข็ญ, See also: coercionary adj. coercionist n. |
concuss | (คันคัส') {concussed,concussing,concusses} vt. สั่นสะเทือน,ขู่เข็ญ |
exhort | (เอคซอร์ทฺ') v. เคี่ยวเข็ญ,แนะนำ,ตักเตือน,สนับสนุน., See also: exhortation n. exhorter n. |
extort | (อิคซฺทอร์ทฺ') vt. ขู่เข็ญ,บีบบังคับ,กรรโชก,เคี่ยวเข็ญ., See also: extorter n. extortive adj. |
extortion | (อิคซฺทอร์'เชิน) n. การขู่เข็ญ,การบีบบังคับ,การกรรโชก,การเคี่ยวเข็ญ., See also: extortionary adj., Syn. blackmail |
extract | (อิคซฺแทรค'ทฺ) vt. ถอน,ดึง,สกัด,บีบ,คั้น,เอาออก,ได้มาจาก,อนุมาน,ขู่เข็ญ,กรรโชก,คัดลอก,หาค่าราก (root) . n. สิ่งที่ดึงออก,สิ่งที่สกัดออก,สารสกัด,ส่วนที่คัดลอก., See also: extractability,extractibility n. extractable,extractible adj. คำที่มีควา |
grind | (ไกรดฺ) {ground,grinding,grinds} vt.,vi.,n. (การ) ฝน,บด,โม่,ถูอย่างแรง,บรรเลงเพลงดังลั่น,กดขี่,เคี่ยวเข็ญ,รบกวน,เสียงฝน,งานหนัก,นักเรียนที่ขยันมากผิดปกติ,ระบำส่ายตะโพก., See also: grindable adj. grindingly adv., Syn. cr |
inquisition | (อินควิซิช'เชิน) n. การสอบสวนอย่างขู่เข็ญ,การสืบสวน,การวินิฉัย,คณะผู้ทำการสอบสวน,ศาลพระสเปนสมัยก่อนที่มีชื่อเกี่ยวกับการทารุณ, Syn. investigation |
minatory | (มิน'นะโทรี่,-ทอรี่) adj. คุกคาม,ขู่เข็ญ,ข่มขู่,เป็นลางร้าย |
misery | (มิซ'เซอะรี) n. ความทุกข์ยาก,ความยากเข็ญ,ความไม่มีความสุขอย่างมาก,ความเจ็บปวด, Syn. suffering |
misfortune | (มิสฟอร์'เชิน) n. โชคไม่ดี,โชคร้าย,ความทุกข์ยาก,ความยากเข็ญ, Syn. adversity |
perpetrate | (เพอ'พิเทรท) vt. กระทำผิดกฎ-หมาย,ทำชั่ว,ก่อกรรมทำเข็ญ,เล่นตลก., See also: perpetuation n. perpetrator n., Syn. do |
racketeer | (แรค'คิเทียร์) n. กิจกรรมต้มคน,กิจกรรมที่ผิดกฎหมาย,การขู่เข็ญเงิน,การฉ้อโกง,กิจกรรมอั้งยี่, Syn. swindler,extortionist |
third-degree | vt. ทำให้อยู่ในอันดับสาม,ใช้วิธีสอบสวนอย่างขู่เข็ญหรือเคร่งครัด |
threat | (เธรท) n. การคุกคาม,การขู่เข็ญ,ลางร้าย,ลางเตือนภัย,อาการน่ากลัว. vt.,vi.,คุกคาม,ขู่เข็ญ,เตือนภัย,เป็นลางร้าย., See also: threatful adj. threatfully adv., Syn. danger,menace |
threaten | (เธรท'เทิน) vt.,vi. คุกคาม,ขู่เข็ญ,เตือนภัย,เป็นลางร้าย., See also: threatener n. threateningly adv. |
woeful | (โว'ฟูล) adj. เศร้าโศก,ระทมทุกข์,เสียใจ,ละห้อย,เคราะห์ร้าย,มีคุณภาพเลว,ยากเข็ญ, See also: woefully adj. woefulness, n. woefulness n., Syn. wretched,unhappy |
wring | (ริง) vt.,vi. บิด,บีบ,รัด,คั้น,ขัน,เบียด,ขูดรีด,ขู่เข็ญ,บีบคั้น,บังคับ |
wringer | (ริง'เกอะ) n. ผู้บิด,ผู้บีบ,ผู้รีด,ผู้คั้น,ผู้ขัน,ผู้ขู่เข็ญ,ผู้ขูดรีด,เครื่องบีบ,เครื่องคั้น,เครื่องรีด |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
browbeat | (vt) ข่มขู่,ขู่เข็ญ,รังแก,ถมึงตา |
coercion | (n) การขู่เข็ญ,การขู่กรรโชก,การบีบบังคับ |
coerce | (vt) บีบบังคับ,ขู่เข็ญ,ขู่กรรโชก |
coercive | (adj) ซึ่งขู่เข็ญ,ซึ่งขู่กรรโชก,ซึ่งบีบบังคับ |
compel | (vt) บังคับ,ผลักดัน,ขู่เข็ญ,เคี่ยวเข็ญ,เกณฑ์ |
domineer | (vi) กดขี่,ขู่เข็ญ,ใช้อำนาจ,บังคับ,ปกครองแบบเผด็จการ |
exaction | (n) ความเข้มงวด,การบีบบังคับ,การเกณฑ์เอามา,การขู่เข็ญเอามา |
exhort | (vt) คะยั้นคะยอ,เคี่ยวเข็ญ,แนะนำ,สนับสนุน |
exhortation | (n) การคะยั้นคะยอ,การแนะนำ,การเคี่ยวเข็ญ |
extort | (vt) บีบคั้น,รีดไถ,ขู่เข็ญ,บีบบังคับ,ขู่กรรโชก,เคี่ยวเข็ญ |
extortion | (n) การบีบคั้น,การขู่เข็ญ,การรีดไถ,การขู่กรรโชก |
perpetrate | (vt) ทำชั่ว,กระทำผิด,ก่อกรรมทำเข็ญ |
POVERTY-poverty-stricken | (adj) ยากจน,เข็ญใจ,ขัดสน,อัตคัด,ยากไร้ |
threat | (n) คำขู่,การคุกคาม,การขู่เข็ญ,ลางร้าย |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
exhortation | การบีบบังคับ, การเคี่ยวเข็ญ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
racketeering | การกรรโชก, การขู่เข็ญ [ดู extortion ประกอบ] [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
threat | ขู่, การข่มขู่, การขู่เข็ญ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
browbeat into | (phrv.) ขู่เข็ญให้ทำ (บางสิ่ง) See also: บังคับให้ทำ (บางสิ่ง) |
extort | (vt.) ขู่เข็ญ (ให้ได้มา) See also: บังคับ, ข่มขู่ (ให้ได้มา) |
lean on | (phrv.) ขู่เข็ญ (คำไม่เป็นทางการ) See also: บังคับ, ข่มขู่ |
ramp | (vt.) ขู่เข็ญ See also: คุกคาม Syn. threaten |
third degree | (n.) การใช้วิธีสอบสวนอย่างขู่เข็ญหรือเคร่งครัด |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
If you push him right now, it's gonna be the same thing all over again. | ถ้านายเคี่ ยวเข็ญเขา มันจะเกิดขึ้นอีกครั้ง |
Daffy Duck pushing a lawn mower through my pubes. | ดาฟฟี่ ดั๊กกำลังเข็ญเครื่อง ตัดหญ้าผ่านแถวหว่างขาฉัน |
He puts the squeeze on her, she kills him and Casanova gardener boy helps out. | กับพ่อหนุ่มทำสวน แล้วเขาก็ไปบีบขู่เข็ญเธอ เธอจึงฆ่าเขา และพ่อคาสโนวา ทำสวนนั่นแจมด้วย |
To describe the use of force, coercion, or psychological pressure exerted on a client in the commission of a crime. | เพื่ออธิบายการใช้กำลัง การบังคับขู่เข็ญหรือการกดดันทางจิตใจ ความพยายามให้กับลูกความ คือค่านายหน้าของการทำผิดบาป |
The two of you are extorting money from West Pacific Glass. | คุณทั้ง 2 คนขู่เข็ญเอาเงิน จากบริษัท West Pacific Glass |
So focus on men who grew up in a broken home and suffered under the guardianship of a domineering parent, as well as those who fell victim to bigotry or bullying. | ลองเน้นดูที่ผู้ชายที่โตมาในบ้านที่ไม่สมบูรณ์ และต้องอยู่กับผู้ปกครองที่เป็นพวกชอบบังคับขู่เข็ญ แล้วก็พวกที่เป็นเหยื่อขอการทำร้ายแบบไม่มีเหตุผล |
Fact is, it's gonna be a hell of a lot harder than standing here shooting at each other. | อันที่จริง มันจะยากเย็นแสนเข็ญ มากกว่าเรามายืนยิงกันตรงนี้ซะอีก |
Death and disease and suffering ran rampant. | ความตาย โรคภัย ทุกเข็ญ ระบาดไปทั่ว |
In fact, not a week goes by that I don't receive a letter from him threatening me and demanding I declare her cured so she might be remanded into his custody. | ทุกสัปดาห์ ผมจะได้รับจดหมายจากเขา ทั้งขู่เข็ญและเรียกร้องผม... ให้วินิจฉัยว่าเธอหายแล้ว เธอจะได้กลับไปอยู่กับเขา |
And from their luxury in the midst of our terrible poverty they instruct us on what is justice, what is sedition. | ความสุขสบายของพวกเขา ท่ามกลาง ความยากไร้แสนเข็ญของเรา |
Granma pushed me on learning. | ย่าเคี่ยวเข็ญผมให้เรียนหนังสือ |
First touted as truth serums in the early 20th Century. | นี่เป็นตัวยาชนิดใหม่สำหรับการเคี่ยวเข็ญให้สารภาพ |
One struggles to get pregnant. | อีกคนก็ลำบากยากเข็ญที่จะมีลูก |
I'm gonna push you. I'm gonna challenge you. | ผมจะเคี่ยวเข็ญพวกคุณ ท้าทายพวกคุณ |
Wisely chip, polish, and oil | สั่งสมควมรู้ , สั่งสอน และ เคี่ยวเข็ญ |
Coerced or not, they believe her. | ขู่เข็ญหรือไม่ พวกนั้นก็เชื่อเธอ |
Threatening the brother of the guy who's supposed to get you out of here might not be the smartest move. | การขู่เข็ญพี่ชายของคนที่จะพาแกออกไปจากที่นี่ ไม่ใช่เรื่องที่ฉลาดนักหรอก |
I was pushing her. | ผมเลยต้องเคี่ยวเข็ญเธอ |
Threatened... with deportation. | ถูกขู่เข็ญ... และถูกเนรเทศ |
To physical coercion, | ต่อการบังคับขู่เข็ญทางกาย |
I'm not trained in coercive techniques. | ผมไม่ได้ฝึกเทคนิคการบังคับขู่เข็ญมา |
Don't take us lightly, we've been training under Grandma since we were kids! | อย่ามาดูถูกกันนะ พวกเราโดนคุณยายเคี่ยวเข็ญมาตั้งแต่เด็กแล้ว |
Did Kurt threaten to tell your husband or blackmail you? | แล้วเคิร์ดไม่ขู่เข็ญคุณรึ ว่าจะไปบอกสามีคุณ หรือหักหลังคุณบ้างรึ? |
We all got our coping mechanisms. I'm trying to whup him back into shape. | พวกเราใช้กลไกการรับมือทั้งหมดแล้ว ฉันกำลังพยายามเคี่ยวเข็ญให้เค้ากลับมารูปร่างเหมือนเดิม |
I saw the cart in the sand, just took it, that's all. | ฉันเห็นรถเข็ญบนทราย ฉันแค่เอามันเท่านั้น |
We flew a great way out here and it was nothing like that. | เราบินมาไกลกว่าจะมาถึงที่นี่ เราลำบากแสนเข็ญ |
Nice to see you... again so soon. | ภาระกิจนี้ ยากเข็ญนัก |
I wouldn't have to bully him if he would man up for once. | ฉันไม่ต้องมาคอยขู่เข็ญเขาแบบนี้หรอกถ้าเขาแมนพอซักครั้ง |
Subtle methods of coercion are used | วิธีการบังคับขู่เข็ญนั้นเอาไว้ใช้ |
You know, Sara, that's called extortion. | รู้มั้ย ซาร่า นั่นเรียกว่าการขู่เข็ญ |
Was threatening you or blackmailing you? | คุกคามหรือขู่เข็ญคุณล่ะ |
I have lived in poverty because of your absence, Avatar. | ข้าต้องอยู่อย่างเข็ญใจเพราะการหายไปของเจ้า\ผู้อวตาร |
Why is your mother so dead set on us getting pretty for the King? | ทำไมแม่เจ้าถึงเคี่ยวเข็ญให้ เราดูเรียบร้อยเพื่อกษัตริย์ด้วย |
But there's nothing that 'A' would threaten me with that would make me do that to you. | แต่ว่าไม่มีทางจะมาบังคับขู่เข็ญให้ฉันทรยศหักหลังเธอได้ |
I have a role to play, and I play it damn well, and I'm sorry if that threatens you. | ผมมีบทบาทที่ต้องแสดง และผมก็ทำมันได้ดีด้วย และผมก็ขอโทษ ถ้านั่นมันขู่เข็ญคุณ |
It doesn't threaten me. | มันไม่ได้ขู่เข็ญฉันนะ |
She's been here for 5 minutes, don't torture the girl yet. | อย่าไปขู่เข็ญเธอนักเลย เราคุยกันอยู่นะ เฟย์ |
I don't know who you are, but you're threatening a captain. | ฉันไม่รู้ว่าแกเป็นใคร แต่แกกำลังขู่เข็ญคนระดับผู้กอง |
If it's not like that, it will be as if I received threats of getting dismissed. | ถ้ามันไม่ใช่อย่างนั้น มันก็เหมือนกับว่าฉันได้รับการขู่เข็ญให้ลาออก |
Threatening a police officer is against the law, Mr. Snow. | การขู่เข็ญเจ้าหน้าที่ตำรวจ มันผิดกฏหมายนะ คุณสโนว์ |