(ecstatic moaning) | ผมเข้าไปได้เลย สีหน้าเป็นศัตรูของทุกคน ใช่, นี่มันรอบฟกช้ำจากการชกต่อย |
You get all that from looking at paint on a canvas and it's her facial expression her eyes that makes you think that. | เราได้ทั้งหมดนั่นจากการมองสีบนผ้าใบ และสีหน้าของเธอ ตาของเธอทำให้เราคิด |
Plenty of furrowed brows amongst the all-stars of Real Madrid, and in this bumper crowd at the Bernabeu. | นักเตะในทีมรวมดาราอย่างรีลมาดริด เริ่มมีสีหน้าไม่สู้ดีแล้ว กองเชียร์ในสนามเบอร์นาบิวแห่งนี้ ก็มีสีหน้าไม่ต่างกัน |
For me, looking at your half baked face doesn't really convey that feeling. | สำหรับฉัน การได้เห็นสีหน้าที่พิลึกของนาย - ดูยังไงก็ไม่ได้สื่อถึงความรู้สึกอย่างนั้นเลยสักนิด - ยังไงก็เถอะ เพื่อซึรุ... |
I know how following the rules and observing the little graces makes you feel like you're in control. | ฉันรู้ว่าทำตามกฏ และการสังเกตุสีหน้ารอยยิ้ม ทำให้รู้สึกเหมือนว่าเธอควบคุมทุกอย่าง |
One has to be concerned not only about what one says, but about facial expressions, autonomic reflexes. | ิอย่างแรกต้องระวังไม่ใช่แค่สิ่งที่พูด แต่ต้องระวังการแสดงสีหน้า รีเฟกซ์ร่างกาย |
I know, I know-- that's not an expression parents should have on their faces when their daughter tells them she's trying out for something. | ฉันรู้ ฉันรู้ พ่อแม่ไม่ควรทำสีหน้าแบบนั้น เมื่อตอนลูกบอกว่าจะทำอะไรบางอย่าง |
I never thought that I would ever hear you utter those words with a straight face. | ฉันไม่เคย ได้ยิน จากคุณ เลย นะ จากปากคุณ และสีหน้า แบบนี้ |
Well, your facial expression suggests that you are dissatisfied. | อืม ดูจากสีหน้าของคุณ เหมือนว่าคุณยังไม่พอใจ |
Oh, I would love to see my mother's face then. | โอ้ ฉันอยากเห็นสีหน้า ของแม่ฉันจัง |
* And show him what I've got* * Can't read my Can't read my * | # อ่านไม่ออก อ่านไม่ออก เขาอ่านสีหน้าฉันไม่ออก # |
* She's got to love nobody * * Can't read my Can't read my * | # อ่านไม่ออก อ่านไม่ออก เขาอ่านสีหน้าฉันไม่ออก # |
* Can't read my Can't read my * | # อ่านไม่ออก อ่านไม่ออก เขาอ่านสีหน้าฉันไม่ออก # |
Why, Uncle James, you've an innocent countenance but you're a devil at cards! | ทำไมคะ ลุงเจมส์ ลุงที่มีสีหน้าไร้เดียงสา แต่เวลาเล่นไพ่กลับร้ายกาจมาก |
'Look, I saw your face at the crime scene. I know it did something to you.' | ฟังนะ ผมเห็นสีหน้าของคุณตอนอยู่ในสถานที่เกิดเหตุ ผมรู้ว่ามันจะเกี่ยวข้องอะไรบางอย่างกับคุณ |
They're wall-to-wall facial expression and emotional nuance. | Episode พวกนั้นมีแต่การแสดงออกทางสีหน้า และความแตกต่างทางอารมณ์อันน้อยนิด |
I know exactly what you'll say, what kind of face you'll make when saying it, and what kind of words you will use without having to hear it. | ฉันรู้ว่าเธอกำลังจะพูดอะไร สีหน้าแบบไหนที่เธอจะทำตอนพูด และคำประเภทไหนที่เธอจะพูด โดยที่ไม่ต้องได้ยินมัน |
Aw, he has the same look my little nephew gets when he can't figure out how I got his nose. | โถ เขามีสีหน้าแบบเดียวกับลูกพี่ลูกน้องฉัน ตอนที่เขานึกไม่ออกว่าฉันไปเอาจมูกเขามาได้ยังไง |
Bernadette's urge to shun, scowl or fling her waste at Priya is hard-wired into her DNA. | ความปรารถนาของเบอร์เน็ตต์ ออกไปห่างๆ สีหน้าเกลียดชัง แล้วปาขี้ใส่ปรียา ถูกผูกติดอยู่กับพันธุกรรมเธอไปแล้ว |
And when he used the expression "turned..." | แล้วสายตา สีหน้า ของเค้าเป็นยังไงตอนที่พูดว่า ล้างสมอง |
After staring at all these vacant faces day after-- details. | จากที่เคยจ้องแต่หน้าพวกคนที่ สีหน้าว่างเปล่า วันแล้ววันเล่า |
I can't even look at your face, Ben, without seeing the expression on it while you were pile-driving her in our bed! | ฉันไม่อาจมองหน้าคุณได้ด้วยซ้ำ เบ็น มันคิดถึงสีหน้าของคุณ ตอนที่คุณไปขย่มแม่นั่นบนเตียงของเรา |
Atom and his pint-size trainer step into the ring and the look on Farra Lemkova's face says it all. | อะตอม กับพี่เลี้ยงตัวน้อย ก้าวเข้ามาในสังเวียน ดูสีหน้าของ ฟาร่า เลมโคว่า สิครับ ยังกะจะบอกว่า |
For the record, the abject terror on my face isn't an entirely accurate reflection of how I feel about your best friend. | บอกไว้ก่อนนะ สีหน้าหวาดกลัวสุดๆ บนหน้าฉัน ไม่ได้สะท้อนอย่างถูกต้องนัก ถึงสิ่งที่ฉันรู้สึกเกี่ยวกับเพื่อนสนิทเธอ |
You're going to be in the air, and at that point, if you'd both give me excitement - you're in a chase - elation... you're in the air - but I want to see determination as well. | คุณกำลังจะกระโดด และตรงจุดนั้น ถ้าคุณทั้งคู่แสดงสีหน้าตื่นเต้น คุณกำลังไล่ล่า น่ายินดี คุณกำลังลอยอยู่ แต่ผมอยากเห็น การผสมผสานเช่นกัน |
I'll never forget the look on that poor woman's face. | ใช่ ผมไม่มีวันลืมสีหน้าของ ผู้หญิงน่าสงสารคนนั้นเลย |
Yeah, you shoulda seen the look on your face when I came out that door. | ใช่ คุณน่าจะเห็นสีหน้าตัวเอง ตอนผมออกจากประตูนั่นะ |
He was staring in my face while I did it, and what I read there was, "Do it. | เขาจ้องหน้าผม ในขณะที่ผมกำลังทำแบบนั้น และสิ่งที่ผมอ่านจากสีหน้าได้คือ "ทำมันเลย" |
For heaven's sakes, what is that expression on your face, Timothy? | ให้ตายเถอะ สีหน้าแบบนั้นคืออะไรคะ ทิโมธี |
I like to fart around old people and watch the look on their faces 'cause they just assume they did it. | ชั้นชอบผายลมรอบๆคนแก่และมอง สีหน้าของพวกเขา เพราะมันสันนิษฐานได้ว่าพวกเขาผายลม |
I told Briggs because I wanted to see the look on his face when I said the name "Juan Badillo." | ผมบอกบริกส์ เพราะผมอยากเห็นสีหน้าเขา ตอนที่ผมพูดชื่อ "ฮวน บาดิลโล" |
Uh, that would be more of an expression like the one you're currently wearing. | เอิ่ม นั่นคงจะเป็นการแสดงออกทางสีหน้า เหมือนกับที่พ่อกัำลังทำอยู่ตอนนี้ |
Well, you're not a very easy subject to sketch. Your... Your expression keeps changing all the time. | แหม ก็คุณไม่เหมาะเป็นแบบให้วาดนี่คะ สีหน้าท่าทางคุณเปลี่ยนแปลงตลอดเวลา |
He's only been here a week! Vice president? | คุณเห็นสีหน้าของ แม็คมิลเลี่ยนตอนนั้นหรือเปล่า |
The turn of your countenance I shall never forget. | การเปลี่ยนไปของสีหน้าคุณนั้น ทำให้ผมไม่เคยลืมเลย |
Sir, is this the face of a bat who would lie to you? | นี่เป็นสีหน้าของค้างคาวที่ อยากจะโกหกท่านหรือ? |
One has thoughts and feelings that presently do not show. | ตนมีความคิดและความรู้สึก... ที่ตอนนี้แสดงสีหน้าไม่ได้ |
He created the technology that allows you to mimic human expression. | เขารับผิดชอบเทคโนโลยีที่ทำให้คุณ... เลียนแบบการแสดงสีหน้าของมนุษย์ |
Come on, Gandalf. Did you see their faces? | โธ่แกนดาล์ฟ เห็นสีหน้าพวกเขามั้ย |
Can you imagine the look on old McGonagall's face if we were late? | วาดภาพสีหน้ามักกอนนากัลออกมั้ย ถ้าเราสาย |