It's terrible. | มันแย่มาก พวกเขากำลังยัดเยียด ให้พี่ฉันเซ็นต์เอกสาร |
She's the only one who understands what it is to be framed by the police for something you didn't do; | เธอเป็นเพียงคนเดียว ที่เข้าใจ ถึงสิ่งที่ตำรวจพยายามยัดเยียด ให้คุณในสิ่งที่คุณไม่ได้ทำ เอาล่ะ พอแค่นั้น |
I watched the march of progress and I learned a thing or two. | ไปกันใหย่ปแล้วคุณแรงโก้ นี่จะยัดเยียดอำนาจฟ้าดินให้กันเลยหรอ ผมจะเอาปัญญาที่ไหนมาควบคุมน้ำได้? |
And whose bright idea was it to saddle Jeremy with a conscience, hmm? | แล้วความคิดอันชาญฉลาดของใครไม่ทราบ ที่ยัดเยียดความรู้สึกผิดชอบชั่วดีให้เจเรมี่น่ะ หืม? |
All that crap just gives me a headache anyway, and I wish I never even knew about it. | โอเค ไอ้เรื่องแย่ๆทั้งหมดนี้น่ะ จะเอามายัดเยียดให้ฉันปวดหัวรึไง และฉันปราถนาเป็นอย่างยิ่งว่า ฉันไม่รู้ไอ้เรื่องบ้าๆพวกนี้เลย |
Got him when he was a kid, filled his head full of crap for years, all so they could get him to do some bad stuff when he got older? | พาตัวเขาไปตั้งแต่ยังเด็ก ยัดเยียดเรื่องเลวร้าย ใส่สมองของเขานานปี เพื่อที่พวกเขาจะได้ ให้เขาทำเรื่องร้ายๆ |
Each one of you has been subjected to his extortion. | แต่ละคนที่คุณมี ถูกยัดเยียด เพื่อกรรโชกของเขา |
So they fill your head with dreams, discount your ticket, and you fly off to populate their planet and give Homestead 20% of everything that you make for the rest of your life. | เขาเลย... ยัดเยียดฝันให้ เสนอตั๋วถูก ให้คุณไปสร้างนิคมบนดาวเขา คุณทำได้เท่าไหร่ เขาหัก 20% ตลอดชีวิต |
My only regret is I didn't use a mallet of sufficient caliber to ram my case into the thick skull of the judge. | เสียใจเพียงของฉันคือผมไม่ได้ใช้ ค้อนของความสามารถเพียงพอ จะยัดเยียดกรณีของฉันเข้าไปใน กะโหลกหนาของผู้พิพากษา |
Was that your idea or did Cameron put you up to that? | มันเป็นความคิดของนาย / หรือคาเมรอนยัดเยียดให้? |
He even suggested that I farted and tried to blame me! | แถมยังมาบอกอีกว่าผมเป็นคนตด แล้วก็ยัดเยียดให้ผมรับ! |
I'm not trying to put the blame on you | ฉันไม่อยากยัดเยียด ความผิดนี้ให้นาย |
Now, why don't you see if you can't nudge the idea into his head. | ลองไปยัดเยียดเรื่องนี้เข้าหัวเขาดูซิ |
In doing this it tends to be more profitable to the extent it can make other people pay the bills for its impact on society. | ในการบรรลุเป้าหมายนี้ มันจึงมุ่งแสวงหากำไรถึงขนาดที่ว่า มันยัดเยียดให้คนอื่นต้องจ่ายค่าชดเชย |
The advertising that children are exposed to today is honed by psychologists; | โฆษณาที่ยัดเยียดให้เด็กดูทุกวันนี้ มีนักจิตวิทยาคอยเสี้ยมสอน |
You have to pose on people what's called a philosophy of futility. | คุณต้องยัดเยียดสิ่งที่เรียกว่า ปรัชญาของความไม่มีประโยชน์ให้แก่ประชาชน |
And he'll do to her what he did to me. | เพราะความศรัทธาที่ถูกยัดเยียดให้ นางก็จะโดน... เหมือนกับที่ข้าโดน |
Did you get anything? | แต่คุณเป็นผู้เชี่ยวชาญด้านอาวุธ คุณมาให้การวันนี้ เพื่อยัดเยียดปืนกระบอกนี้ให้ฉัน |
But not the drug charge what you framed before. | ด้วยข้อหาที่คุณยัดเยียดให้ฉันไง |
We've had a little surprise thrown at us. | เรามีเซอร์ไพรส์เล็กๆ ยัดเยียดมาให้เรา |
Some men are born great. Others have greatness thrust upon them. | บางคนเกิดมายิ่งใหญ่ คนอื่น ๆ ถูกยัดเยียดให้ยิ่งใหญ่ |
So I beg you, dear husband, to spare me this humiliation. | ฉะนั้น พระสวามีที่รัก ได้โปรดอย่าได้ยัดเยียดความอับอายเหล่านี้ให้ |
There's overcrowding, there's crime, there's racial tensions. | ทั้งเรื่องความแออัดยัดเยียด, เรื่องอาชญากรรม เรื่องเหยีดเชื้อชาติ |
You can't hold a child responsible for what God gave him to be. | คุณไม่อาจยัดเยียดให้เด็กรับผิดชอบ ต่อสิ่งที่พระเจ้ากำหนดให้เขาเป็น |
I-I was--I was using the apartment to force our issues, | ฉัน ฉันเอาอพารต์เมนท์มายัดเยียดเพื่อจัดการปัญหาของเรา |
I'm as responsible for what you did at that assembly as you are. I should never have pushed disco so hard. | ฉันต้องรับผิดชอบพอๆกับเธอ ฉันไม่ควรยัดเยียดดิสโก้ |
Even if you could convict me of something... | แม้พวกคุณพยายามยัดเยียดข้อกล่าวหาให้ผม |
You trying to put a loss in my column? | คุณพยายามยัดเยียดสิ่งไร้ประโยชน์นี้ให้ผม? |
Going there to put the fear of Scipio in those overgrown Trade Federation grubs. | ข้าไปที่นั่นเพื่อยัดเยียดความกลัวแห่งสคิพิโอ ให้กับเจ้าพวกสหพันธ์พาณิชย์โตเร็วนั่น |
I'm not slaying anything. I don't slay, so put it out of your mind. | ฉันจะไม่ฆ่าอะไรทั้งนั้น ไม่ฆ่า เพราะงั้นเลิกยัดเยียดความคิดของคุณได้แล้ว |
Um forced herself on me. | อัม ยัดเยียดตนเองให้กับข้า |
If you engage them, they'll move you to a room and try to sell you items. It is illegal. | ถ้าคุณพูดด้วย เขาจะดึงคุณไปห้องลับ ยัดเยียดขายของเถื่อนอื่นๆที่ผิดกฎหมาย |
You dressed him up in nathan's face, | พ่อกลับยัดเยียดมันเข้าไปหน้าของเนธาน |
The republic is attempting To force its will Upon innocent people. | สาธารณรัฐพยายามที่จะยัดเยียด ความต้องการของตัวเองเหนือประชาชนผู้บริสุทธิ์ |
Are you trying to push a thought? | คุณพยายามที่จะยัดเยียดความคิดงั้นเหรอ? |
If we try to force that mutilated thing down Sam's gullet, it could be catastrophic. | ถ้าพวกเราพยายามยัดเยียด วิญญาณพิกลพิการนั่น กลับเข้าร่างของแซม มันอาจเป็นหายนะครั้งใหญ่ |
Why does she always pick me to be her dead husband? | ทำไมเธอชอบยัดเยียดให้ผม\ เป็นสามีที่ตายแล้วตลอดเลย? |
Why didn't you tell us her mother framed you for her own murder? | ทำไมคุณไม่เคยบอกเรา ว่าแม่ยายคุณยัดเยียดข้อหาคุณเรื่องที่ฆ่าเธอ |
Putting words in her mouth -- | ยัดเยียดคำพูดใส่เธออย่างนั้น |
I-I think Chelsea just got tired of it, of figured she could stick me with the job. | หนู--หนูคิดว่าเชลซี คงจะเบื่อ และคิดจะยัดเยียดงานนี้ให้หนู |