English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
bargain | (n.) การต่อรอง See also: การเจรจา, การต่อรองราคา |
bargain | (n.) ข้อตกลงทางการค้า See also: สัญญาซื้อขาย |
bargain | (vi.) ต่อรอง See also: ต่อ, เจรจา, ต่อราคา Syn. negotiate, barter |
bargain | (vt.) แลกเปลี่ยน |
bargain about | (phrv.) ต่อรองราคาของ See also: ตกลงกันเรื่องราคา Syn. dicker over, haggle over |
bargain away | (phrv.) ต่อรองราคา See also: ตกลงกันเรื่องราคา |
bargain away | (phrv.) ยอมเสีย(บางอย่าง)เพื่อได้บางอย่างคืนมา |
bargain for | (phrv.) ต่อรองเรื่อง See also: ตกลงกันเรื่อง Syn. dicker for, haggle over |
bargain for | (phrv.) คาดหวัง Syn. calculate for, reckon for |
bargain on | (phrv.) พึ่งพา See also: ไว้วางใจใน, เชื่อถือใน Syn. depend on |
bargain over | (phrv.) ต่อรองราคา See also: ตกลงกันเรื่องราคา Syn. bargain about |
bargain with | (phrv.) พยายามต่อรองราคา See also: ตกลงกันเรื่องราคา Syn. dicker with, haggle with |
bargaining | (n.) การต่อรอง |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
bargain | (บาร์'เกน) n. การต่อรองราคา,สิ่งที่ได้มาด้วยการต่อรองราคา,สินค้าราคาถูก vi.,vt. ต่อรองราคา,ตกลง -Phr. bargain for คาดหวัง เชื่อถือ -Conf. agreement |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
bargain | (n) การต่อรองราคา |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
bargain and sale | สัญญาซื้อขายที่ดิน (ที่ผู้ซื้อมีสิทธิเข้าครอบครองได้เลย) (ก. อังกฤษ) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
bargaining, collective | การร่วมเจรจาต่อรอง [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Bargaining | ต่อรอง [การแพทย์] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ต่อ | (v.) bargain See also: haggle, negotiate, dicker, deal Syn. ต่อรอง, ต่อราคา |
ต่อรอง | (v.) bargain See also: bet, wager, negotiate, haggle |
ต่อรองราคา | (v.) bargain Syn. ต่อราคา |
ต่อราคา | (v.) bargain Syn. ต่อรองราคา |
อำนาจต่อรอง | (n.) bargaining power |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
"I'll make a bargain with you, " she said. | หล่อนพูดว่า "ฉันมีข้อแลกเปลี่ยนกับคุณ" |
Well, I kept the bargain and so did she, apparently. | ผมทําตามข้อตกลง หล่อนก็เช่นกัน |
The Chief knows what it is now, and he'll only use it to bargain with. | ตอนนี้หัวหน้ารู้แล้วว่ามันคืออะไร และมันเป็นสิ่งเดียวที่จะใช้ต่อรองได้. |
This is the bargain you made, Elizabeth. We all did. | นี่คือข้อต่อรองของลูก ของผู้หญิงทุกคน |
He made a bargain with me. He's painting you at my pleasure. | เขาต่อรองกับฉัน เขาจะวาดเธอในแบบที่ฉันต้องการ |
A bargain buy from China-- ten cents each. | ของถูกๆจากจีน อันละแค่ สิบเซนต์ |
Captain's log. Bargain the hostile environment. | กับตันล็อก บาร์เกน แวดล้อมไปด้วยการสู้รบ |
My part of our bargain is nearly fulfilled. | หน้าที่ที่เป็นส่วนของข้า ใกล้จะสมบูรณ์แล้ว |
It's not such a great bargain for you, huh? | ไม่ใช่ข้อได้เปรียบเท่าไหร่เลยว่ามั้ย |
I think I can use it to bargain for my freedom. | น่าจะใช้แลกกับอิสรภาพได้ |
Me cheery wallpaper was a real bargain too... | วอล์เปเปอร์ลายเชอรี่ของฉันนี่ ได้มาอย่างถูกเลย |
A dateless bargain to engrossing death. | การไม่มีคู่อาจนำไปสู่ความตาย |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
筹码 | [chóu mǎ, ㄔㄡˊ ㄇㄚˇ, 筹码 / 籌碼] bargaining chip |
便宜货 | [pián yi huò, ㄆㄧㄢˊ ㄧ˙ ㄏㄨㄛˋ, 便宜货 / 便宜貨] a bargain; cheap goods |
外带 | [wài dài, ㄨㄞˋ ㄉㄞˋ, 外带 / 外帶] take-way (fast food); (outer part of) tire; as well; besides; into the bargain; outer zone |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
バーゲンセール | [, ba-gense-ru] (n) bargain sale; (P) |
バーゲンハンティング | [, ba-genhanteingu] (n) bargain hunting |
安売り | [やすうり, yasuuri] (n,vs) discount; bargain sale; selling cheaply; (P) |
廉価版 | [れんかばん, renkaban] (n) popular edition; bargain priced edition; cheap edition |
激安 | [げきやす, gekiyasu] (n,adj-no) dirt cheap; bargain priced |
特売場 | [とくばいじょう, tokubaijou] (n) bargain floor or basement |
目玉商品 | [めだましょうひん, medamashouhin] (n) bargain goods; eye-catching goods; featured product; loss leader; (P) |
見切り品 | [みきりひん, mikirihin] (n) bargain or clearance goods |
見切り売り | [みきりうり, mikiriuri] (n) bargain sale; clearance sale; rummage sale |
貧乏くじを引く;貧乏籤を引く | [びんぼうくじをひく, binboukujiwohiku] (exp,v5k) to get the short end of the stick; to get the bad end of a bargain |
買い叩く;買叩く | [かいたたく, kaitataku] (v5k,vt) to beat down prices; to strike a hard bargain |
お買い得(P);お買得(P);お買い徳(iK);お買徳(iK) | [おかいどく, okaidoku] (n,adj-no) (See 買い得・かいどく) bargain; good buy; budget; (P) |
バーゲニングパワー | [, ba-geningupawa-] (n) bargaining power |
バーゲン | [, ba-gen] (n) bargain; (P) |
ワゴンセール | [, wagonse-ru] (n) wagon sale (bargain corner to sell off stock cheaply) |
交換条件 | [こうかんじょうけん, koukanjouken] (n,adj-no) bargaining point |
交渉人 | [こうしょうにん, koushounin] (n) negotiator; bargainer; point man |
値切る | [ねぎる, negiru] (v5r,vt) to drive a bargain; to beat down the price; to haggle; (P) |
儲け物;儲物;もうけ物 | [もうけもの, moukemono] (n) good bargain; a find; godsend; a steal |
出物 | [でもの, demono] (n) (1) rash; boil; eruption (skin); (2) secondhand article; bargain; good buy; (3) fart |
司法取引 | [しほうとりひき, shihoutorihiki] (n) plea bargaining |
大衆団交 | [たいしゅうだんこう, taishuudankou] (n) mass (labor) negotiation; mass bargaining session; public negotiation |
強面談判 | [こわもてだんぱん, kowamotedanpan] (n) aggressive negotiations; hard-line bargaining |
御勤め;お勤め | [おつとめ, otsutome] (n) (1) (arch) (pol) one's business; (2) reading of scriptures before a (statue of) Buddha; (3) bargain; discount; (4) money paid to a prostitute or geisha |
手を打つ | [てをうつ, tewoutsu] (exp,v5t) (1) to take measures (in face of events being anticipated); (2) to come to an agreement (in bargaining, etc.); to strike a bargain; (3) to clap one's hands together |
拾い物(P);拾いもの | [ひろいもの, hiroimono] (n) (1) a find; (2) windfall; bargain; (P) |
掛け合い;懸け合い;掛合い;懸合い;懸合(io);かけ合い | [かけあい, kakeai] (n) (1) negotiations; bargaining; (2) dialogue; duet |
樽俎折衝 | [そんそせっしょう, sonsosesshou] (n) diplomatic negotiations at the dinner table; diplomatic bargaining |
詰め開き;詰開き | [つめひらき;つめびらき, tsumehiraki ; tsumebiraki] (n,adj-no) (1) bargaining; negotiation; (2) turning one's body to the left or right and standing (when leaving the presence of nobility, etc.); (3) sailing close-hauled; sailing on a close reach |
駆け引き(P);駆引き;掛け引き;懸引き | [かけひき, kakehiki] (n) (1) bargaining; haggling; (2) tactics; strategy; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
บรรลุข้อตกลง | [v. exp.] (banlu khøto) EN: reach an agreement ; come to an agreement ; close a deal ; reach an accord ; make a bargain FR: parvenir à un accord ; conclure un accord |
การขายลดราคา | [n. exp.] (kān khāi lo) EN: bargain sale FR: |
ขันต่อ | [v.] (khantø) EN: gamble ; wager ; bet ; bargain FR: parier ; jouer |
ข้อตกลง | [n.] (khø toklong) EN: agreement ; deal ; accord ; convention ; treaty ; consensus ; bargain FR: accord [m] ; convention [f] ; traité [m] ; consensus [m] |
เกี่ยงงอน | [v.] (kīeng-ngøn) EN: be unwilling ; contend ; dispute ; bargain ; counterpurpose ; haggle ; argue FR: rechigner ; renâcler |
เกี่ยงราคา | [v. exp.] (kīeng rākhā) EN: haggle over the price ; bargain ; dicker FR: |
โอกาสพิเศษ | [n. exp.] (ōkāt phisēt) EN: special offer ; special bargain FR: |
ราคาลด | [n. exp.] (rākhā lot) EN: bargain price FR: |
ต่อ | [v.] (tø) EN: bargain ; haggle FR: |
ต่อราคา | [v. exp.] (tø rākhā) EN: bargain FR: marchander |
ต่อราคาของ | [v. exp.] (tø rākhā kh) EN: bargain FR: marchander |
ต่อรอง | [v.] (tørøng) EN: bargain ; bet ; wager ; negotiate ; haggle FR: marchander ; négocier ; discuter le prix |
ต่อรองราคา | [v. exp.] (tørøng rākh) EN: bargain ; haggle (over a price) FR: discuter le prix ; marchander |
อำนาจต่อรอง | [n. exp.] (amnāt tørøn) EN: bargaining power FR: |
การต่อราคา | [n. exp.] (kān tø rākh) EN: bargaining FR: |
การต่อรอง | [n.] (kān tørøng) EN: bargaining ; negotiation FR: |
สนน | [n.] (sanon) EN: price ; bargaining price FR: prix [m] |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Schnäppchenjagd | {f}bargain hunting |
Wühltisch | {m}bargain counter |
Verhandlungsmacht | {f}bargaining power |
Verhandlungsstärke | {f}bargaining power; bargaining strength |
Tarifverhandlung | {f} | regionale Tarifverhandlungencollective bargaining | area wide bargaining |