*พระ* ในภาษาอังกฤษ| English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| พระราชา | (n.) king See also: monarch, master, sovereign, potentate, emperor Syn. กษัตริย์, เจ้านาย |
| กรมพระธรรมนูญ | (n.) The Judge Advocate General´s Department Syn. ธน. |
| กรมพระยา | (n.) Krom Phraya See also: Prince of the second class |
| กรมพระราชวัง | (n.) Krom Phrarajawang See also: Prince of the palace |
| กระแสพระราชดำรัส | (n.) speech (of king) See also: order (of king), king´s address Syn. กระแสรับสั่ง |
| กราบบังคมทูลพระกรุณา | (v.) inform (The king, a Royal Highness) See also: respectfully inform, tell (royal word) |
| กราบพระ | (v.) prostrate oneself to worship Buddha See also: worship Syn. ไหว้พระ |
| กลดพระสุเมรุ | (n.) posture of Thai dance |
| การดื่มน้ำผึ้งพระจันทร์ | (n.) honeymoon |
| การออกพระราชกฤษฎีกา | (n.) enactment See also: legislation, promulgation, edict Syn. การออกกฎหมาย, การบัญญัติกฎหมาย, การออกพระราชบัญญัติ, การออกพระราชกำหนด |
| การออกพระราชกำหนด | (n.) enactment See also: legislation, promulgation, edict Syn. การออกกฎหมาย, การบัญญัติกฎหมาย, การออกพระราชบัญญัติ, การออกพระราชกฤษฎีกา |
| การออกพระราชบัญญัติ | (n.) enactment See also: legislation, promulgation, edict Syn. การออกกฎหมาย, การบัญญัติกฎหมาย, การออกพระราชกฤษฎีกา, การออกพระราชกำหนด |
| การเทิดพระเกียรติ | (n.) honor See also: honour, worship, esteem, praise Syn. การสดุดี, การสรรเสริญ |
| ขอบพระคุณ | (v.) thank See also: be thankful for, be grateful to, give thanks Syn. ขอบคุณ |
| ขอพระราชทาน | (v.) request to a Thai monarch See also: beg for his Majesty´s grant Syn. ขอสิ่งของ, ขออนุญาต |
| ข้าพระพุทธเจ้า | (pron.) I |
| ครั้งพระเจ้าเหา | (n.) primitive age See also: primeval age Syn. สมัยพระเจ้าเหา Ops. สมัยใหม่ |
| คุณของพระธรรม | (n.) virtue of dharma Syn. ธัมคุณ |
| คุณพระช่วย | (int.) god help me! See also: Oh!, my god! |
| คุณพระพุทธเจ้า | (n.) Buddha´s grace See also: praise of the Buddha Syn. พระพุทธคุณ |
| งอมพระราม | (adv.) severely See also: seriously, badly Syn. รุนแรงมาก, ร้ายแรงมาก, แย่มาก |
| ฉลองครบรอบวันพระราชสมภพ | (v.) celebrate the king´s or queen´s birthday anniversary |
| ฉลองพระองค์ | (n.) name of king´s dress See also: name of royal clothes uniform, royal apparel, royal garbs Syn. เครื่องทรง, เครื่องแต่งตัว, ชุดฉลองพระองค์ |
| ชักพระ | (n.) name of an important custom in southern Thailand |
| ช้างพระที่นั่ง | (n.) king´s elephant See also: royal elephant Syn. ช้างทรง |
| ชุดฉลองพระองค์ | (n.) name of king´s dress See also: name of royal clothes uniform, royal apparel, royal garbs Syn. เครื่องทรง, เครื่องแต่งตัว, ฉลองพระองค์ |
| ซับพระพักตร์ | (n.) handkerchief Syn. ผ้าเช็ดหน้า |
| ดอกถวายพระ | (n.) flower of the creeper plant See also: flower of pumpkin, flower bearing no fruit Syn. กระชอมดอก |
| ดาวพระพุธ | (n.) mercury See also: the planet mercury Syn. ดาวพุธ |
| ดาวพระศุกร์ | (n.) Venus Syn. ดาวศุกร์, ดาวรุ่ง, ดาวประกายพรึก |
| ดาวพระะศุกร์ | (n.) morning star See also: Venus Syn. ดาวรุ่ง, ดาวประจำเมือง |
| ดาวพระเกตุ | (n.) Neptune Syn. ดาวเกตุ |
| ดาวพระเคราะห์ | (n.) planet Syn. ดาวเคราะห์, ดาวนพเคราะห์ |
| ดื่มน้ำผึ้งพระจันทร์ | (v.) honeymoon Syn. ฮันนีมูน |
| ต้นบุหรี่พระราม | (n.) Neoalsomitra sarcophylla Hutch. |
| ต้นพระจันทร์ครึ่งซีก | (n.) name of annual plant |
| ตัวพระ | (n.) actor See also: lead, leading role, protagonist Ops. ตัวนาง |
| ตาย (ใช้กับพระสงฆ์) | (v.) pass away See also: die Ops. เกิด, ชาตะ |
| ตื่นพระบรรทม | (v.) wake up See also: be awake, get up Ops. หลับ |
| ตู้พระมาลัย | (n.) kind of case for holding treatises in Buddhism Syn. หีบพระมาลัย |
| English-Thai: HOPE Dictionary | |
|---|---|
| a.m.d.g. | abbr. l. ad majorum Dei gloriam แด่พระเกียรติคุณที่ยิ่งใหญ่ของพระเจ้า |
| aaron | (อาร์' รอน) n. พี่ชายของโมเซส (Moses) เป็นพระชั้นสูงองค์แรกของชาว Hebrews (ยิว) (brother of Moses) |
| abba | (แอ็บ' บะ) ตำแหน่งพระ (คริสเตียน) , พระผู้เป็นเจ้า, คุณพ่อ |
| abbe | (แอเบ' แอบ' เบ) (pl. abbes) n. บาทหลวง, อธิการ, ตำแหน่งพระ (abbot) |
| abbey | (แอบ' บี) n. (pl -beys) วัด, โบสถ์ใหญ่, เจ้าวัด, สำนักสงฆ์, พระทั้งหมดของวัด |
| acolyte | (แอค' โคไลทฺ) n. เด็กผู้ช่วยขาดหลวงทำพิธี, พระในนิกายดรมันคาทอลิก |
| acts of the apostles | หนังสือหรือบทหนึ่งของพระคัมภีร์ New Testament ของคริสเตียน |
| address | (n. อะเดรส' , แอด' เดรส; -vi. อะเดรส') n.,vi. (การ) ปราศรัยกับ, (การ) พูดกับ, (การ) เตรียม, คำปราศรัย, คำถวายพระพรชัยมงคล, คำจ่าหน้าซอง, กิริยาวาจา,บุคลิกลักษณะ, (การ) พูดจา, ความแคล่วคล่อง. -addresser n.ผู้ส่งจดหมาย, |
| adonai | (อาโดไน') พระเจ้าของยิว, ตำแหน่งนำหน้าชื่อพระเจ้าของยิว. -Adonic adj. |
| advent | (แอด' เวนทฺ) n. การมาถีง, การปรากฎ, การกำเนิด, การจุติของพระเยซูคริสต์, Syn. arrival, appearance ###A. departure, end) |
| advent sunday | วันอาทิตย์แรกของการจุติของพระเยซูในโลก (first Sunday in Advent) |
| adventist | (แอด' เวนทิสทฺ) n. สมาชิกของนิกายคริสเตียนที่เชื่อถือว่าพระเยซูคริสจะมาจุติในโลกอีกครั้งที่สอง., Syn. Second Adventist |
| adytum | (แอด' ดิทัม) n., (pl. -ta) สถานศักดิ์สิทธิ์สำหรับพระบูชาเท่านั่น, ห้องลับ |
| agape 2 | (อะเกพ) n., (pl. -pae, -pai) ความรักของพระเจ้าหรือพระคริสต์ที่มีต่อมวลมนุษย์, ความรักของคริสเตียนที่มีค่อคริสเตียนด้วยกัน, ความรักแบบพี่แบบน้อง (love of God, for mankind) |
| agnostic | (แอกนอส' ทิค) n.,adj. ผู้ไม่เชื่อว่ามีพระเจ้าเพราะไม่มีใครที่รู้จริง, ผู้ไม่เชื่อว่า ความรู้เป็นสิ่งแน่นอนที่สุดในบาง อย่าง (ทฤษฎีอวิชชา) |
| agrapha | (แอก' ราฟา) n. คำสอนของพระเยซูคริสต์ที่บันทึกโดยชาวคริสเตียนใน New Testament เล่มอื่นที่ไม่ใช่ Gospels |
| aisha | (อา' อีชา) n. ภรรยาของพระโมฮัมหมัด., Syn. Avesha |
| aladin | เป็นชื่อตัวละครซึ่งเป็นพระเอกในเรื่องยักษ์ในตะเกียงวิเศษอะลาดิน |
| aliyah | (อาลี' ยอ, อาลียา') n., (pl. aliyahs aliyos, aliyoth) การอพยพของยิวไปยังอิสราเอลการเดินสู่ที่อ่านพระคัมพีร์ในโบสถ์ยิว |
| allah | (แอล'ละ, อา' ละ) n. พระอะหล่า |
| allelula | (แอลละลู' อะ) interj. สรรเสริญพระเจ้า. -n. เพลงสรรเสริญพระเจ้า -alleluiatic adj. |
| allotheism | (แอล' ละธีอซึม) n. การนับถือพระเจ้าต่างองค์ |
| almighty | (ออลไม' ที) adj. ซึ่งมีอำนาจทุกอย่าง, ซึ่งมีความสามารถทุกอย่าง,ซึ่งมีอำนาจหรืออิทธิพลมาก,น่ากลัว, สุดขีด. -n. -Almighty พระ-เจ้า -almightiness n., Syn. all-powerful) |
| alpenglow | (แอล' เพนโกล) n. แสงเรืองสีแสดที่มักเห็นบนยอดเขาในเวลาก่อนพระอาทิตย์ หรือหลังพระอาทิตย์ตกเล็กน้อย (a reddish glow) |
| altar boy | เด็กผู้ช่วยพระทำพิธีในโบสถ์ (acolyte) |
| ambivert | (แอม' บิเวอร์ท) n., psycho. บุคคลท่มีลักษณะของบุคคลิกภาพระหว่าง extrovert กับ introvert คนอุภัยวัตน์ |
| ambo | (แอม' โบ) n., (pl. -bos) n. แท่นอ่านพระคัมภีร์หรือเทศนาในโบสถ์คริสเตียนสมัยโบราณ (ambon) |
| amice | (แอม' มิส) n. ผ้าป่านขาวสี่เหลี่ยมผืนผ้าสำหรับสวมรอบคอบและบนไหล่ของพระคริสเตียน |
| amos | (เอ' มอส) n. ผู้เผยแพร่ศาสนา, บทหนังสือในพระคัมภีร์ (a minor Prophet) |
| amour-propre | (อะมัวพรอ' พระ) n., fr. ความรักตัวเอง, ความหยิ่งในศักดิ์ศรี |
| ancient of days | พระผู้เป็นเจ้า |
| annular eclipse l | ุริยคราสเป็นวงแหวนรอบพระจันทร์ที่มืด (an eclipse of the su |
| antediluvian | (แอนทีดิล' ลุเวียน) adj. ก่อนสมัยน้ำท่วมโลก (ตามพระคัมภีร์ไบเบิล) , โบราณ. |
| anthem | (แอน' เธม) n. เพลงสดุดี, เพลงสวด, เพลงชาติ, เพลงสรรเสริญพระบารมี,เพลงสรรเสริญที่ร้องโดยคนหลายคน. -vt. สดุดีด้วยเพลงดังกล่าว, Syn. hymn, song,psalm, chant) |
| antihero | (แอนทีฮี' โร) n., (pl. -heroes) พระเอกที่ขาดบุคลิกลักษณะที่จะเป็นพระเอกได้เพียงพอ. -antiheroic adj. |
| aphelion | (อะฟี'ลิอัน, อะเฟ็ล'ลิอัน) n., (pl. aphelia) จุดไกลสุดของดาวหางหรือดาวนพเคราะห์ที่อยู่ห่างจากพระอาทิตย์ (furthest from the sun) |
| apocrypha | (อะพอค'ระฟะ) n. กลุ่ม 14 บทหนังสือของพระคัมภีร์เก่า Old Testment ของคริสเตียน, บทหนังสือศาสนาที่หาแปล่งมาไม่แน่ชัดและไม่เป็นที่ยอมรับกันมาก (shorten) |
| apostle | (อะพอส'เซิล) n. สาวกของพระเยซูคริสต์,มิชชั่นนารีแรกหรือที่รู้จักกันดีที่สุดของประเทศหรือท้องถิ่นนั้น,ผู้เผยแพร่,ผู้ปฏิรูป. |
| apotheosis | (อะพอธธีโอ'ซิส) n., (pl. -ses) การนับถือให้เป็นพระเจ้า, การยกย่องว่าดีเลิศ, อุดมคติที่ได้รับการยกย่องบูชา |
| approbation | (แอพระเบ'เชิน) n. การเห็นด้วย,การแนะนำ,การยินยอม,ความรู้สึกพอใจต่อ. |
| English-Thai: Nontri Dictionary | |
|---|---|
| act | (n) การกระทำ,พฤติการณ์,พระราชบัญญัติ,กฎหมาย,องก์(ละคร) |
| agnostic | (adj) ซึ่งไม่เชื่อเรื่องพระเจ้า |
| evangelical | (adj) เกี่ยวกับคำสอนของพระเยซู |
| archbishop | (n) หัวหน้าบาทหลวง,พระสันตปาปา |
| atheism | (n) ความเชื่อว่าไม่มีพระเจ้า |
| atheist | (n) ผู้ที่เชื่อว่าไม่มีพระเจ้า |
| baptist | (n) พระที่ทำพิธีศีลจุ่ม |
| beadle | (n) ผู้ช่วยพระทำพิธี |
| behest | (n) คำสั่ง,พระบรมราชโองการ |
| Bible | (n) คัมภีร์ไบเบิล,พระคริสต์ธรรม |
| Biblical | (adj) เกี่ยวกับพระคัมภีร์ไบเบิล |
| bill | (n) บิล,ใบเสร็จ,ธนบัตร,พันธบัตร,ตั๋วเงิน,ใบแจ้งความ,พระราชบัญญัติ,ร่างญัตติ |
| breviary | (n) คัมภีร์พระคริสต์ |
| brownie | (n) เทพยดา,พระภูมิ,ขนมบราวนี่ |
| Buddha | (n) พระพุทธเจ้า,สมเด็จพระสัมมาสัมพุทธเจ้า,พระพุทธองค์ |
| Caliph | (n) พระเจ้ากาหลิบ |
| canonical | (adj) เกี่ยวกับบัญญัติของพระ,ตามบัญญัติของวัด |
| cassock | (n) เสื้อดำยาวของพระคริสต์ |
| chantry | (n) ปัจจัยถวายพระในการบังสุกุล |
| chaplain | (n) พระคริสต์,อนุศาสนาจารย์ |
| Christ | (n) พระเยซูคริสต์ |
| churchman | (n) พระคริสต์,อุบาสก |
| city | (n) เมือง,พระนคร,กรุง,นคร,เทศบาลเมือง |
| clergy | (n) คณะพระคริสต์,คณะสงฆ์ |
| clergyman | (n) พระคริสต์,หมอสอนศาสนา,บาทหลวง,พระ,สาธุคุณ |
| clerical | (adj) เกี่ยวกับเสมียน,เกี่ยวกับพระ,อย่างพระ |
| CLOSE-close-up | (n) การถ่ายภาพระยะใกล้ |
| congratulate | (vt) แสดงความยินดี,อวยพร,ถวายพระพรชัยมงคล |
| congratulation | (n) การแสดงความยินดี,การอวยพร,การถวายพระพร |
| corona | (n) พระอาทิตย์ทรงกลด,พระจันทร์ทรงกลด,มงกุฎ,มาลา,โคมระย้า |
| countersign | (vt) ลงนามร่วม,ลงชื่อกำกับ,ลงลายเซ็นร่วม,สนองพระบรมราชโองการ |
| court | (n) ศาล,ลาน,สนาม,ราชสำนัก,พระราชฐาน,สภา,การเกี้ยว,การจับ |
| cowl | (n) หมวกของพระคริสต์,ยอดปล่องไฟ,ฝาครอบ,ที่ครอบ,กะบังรับลม |
| creature | (n) สัตว์,บุคคล,สิ่งที่พระเจ้าสร้างขึ้น |
| crescent | (adj) เสี้ยว,ซีก,เป็นรูปพระจันทร์ครึ่งซีก |
| curate | (n) พระสอนศาสนา,ผู้บำบัดวิญญาณ |
| Czar | (n) พระเจ้าซาร์แห่งรัสเซีย |
| decree | (n) กฎ,พระราชกฤษฎีกา,คำสั่ง,คำบัญชา,ประกาศิต,คำพิพากษา |
| deify | (vt) ถือเป็นพระเจ้า,ยกให้เป็นพระเจ้า |
| deist | (n) คนนับถือพระเจ้า |
| อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
|---|---|
| act | ๑. การกระทำ๒. พระราชบัญญัติ, รัฐบัญญัติ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| bill | ร่างกฎหมาย, ร่างพระราชบัญญัติ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| Brahma | พระพรหม [ปรัชญา ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| countersign | ๑. การลงนามรับสนองพระบรมราชโองการ๒. การลงนามรับรอง [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| credentials | ๑. อักษรสาสน์ตราตั้ง, พระราชสาสน์ตราตั้ง (การทูต)๒. ตราสารแต่งตั้ง (ผู้แทนในการประชุมระหว่างประเทศ) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| Debate on the Address | การอภิปรายเกี่ยวกับพระราชดำรัส (อังกฤษ) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| during His (Her) Majesty's pleasure | ตามพระราชอัธยาศัย [ดู durante bene placito nostro] [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| God | พระเป็นเจ้า [ปรัชญา ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| godhead | ๑. เทวภาพ๒. พระเป็นเจ้า [ปรัชญา ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| godhood | ๑. เทวภาพ๒. พระเป็นเจ้า [ปรัชญา ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| hero | ๑. วีรบุรุษ๒. พระเอก [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| jura regalia (L.) | พระราชอำนาจ (ของพระมหากษัตริย์) [ดู royal prerogative] [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| Keeper of the Great Seal | สมุหพระราชลัญจกร [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| king | พระมหากษัตริย์ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| lèse majesté (Fr.) | ความผิดต่อองค์พระมหากษัตริย์ [ดู crimen laesae majestatis และ leze majesty] [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| Lady Day | วันฉลองพระแม่มารี (๒๕ มีนาคมเป็นวันหนี่งในวันจตุรภาค) [ดู Quarter-days ประกอบ] [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| Lord Chamberlain | ๑. สมุหพระราชวัง๒. เลขาธิการพระราชวัง (ไทย) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| Madonna | ภาพแม่พระ [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| prerogative | อำนาจพิเศษ, พระราชอำนาจ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| regent | ผู้สำเร็จราชการแทนพระองค์ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| regicide | การปลงพระชนม์พระมหากษัตริย์ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| Regina (L.) (Queen) | พระบรมราชินีนาถ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| royal assent | พระบรมราชานุญาต [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
|---|---|
| Act on Consular Privileges and Immunities B.E. 2541 | พระราชบัญญัติว่าด้วยเอกสิทธิ์และความคุ้มกันทางกงสุล พ.ศ. 2541 [การทูต] |
| Aksobhya (Buddhist deity) | พระอักโษภยะ [TU Subject Heading] |
| Annotation | บรรณนิทัศน์บรรณนิทัศน์ เป็นการย่อเนื้อหาของทรัพยากรสารสนเทศของเอกสาร ผู้จัดทำบรรณนิทัศน์ อาจได้แก่ ผู้ผลิตหนังสือ เพื่อการเป็นการประชาสัมพันธ์หรือโฆษณาหนังสือ ส่วนห้องสมุดจัดทำบรรณนิทัศน์ เพื่อแจ้งแก่ผู้ใช้ห้องสมุดเป็นการเรียกความสนใจ และเพื่อแจ้งแก่บุคลากรห้องสมุด เพื่อเป็นการช่วยตัดสินใจในการพิจารณาเลือกซื้อหรือจัดหา ตัวอย่าง เช่น บรรณนิทัศน์งานเขียนของ ม.ร.ว.คึกฤทธิ์ ปราโมช หรือมีการจัดทำบรรณนิทัศน์เฉพาะเรื่องเผยแพร่บนเว็บไซต์ เช่้น บรรณนิทัศน์หนังสือเกี่ยวกับพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว รัชกาลที่ 9 |
| Aquatic Animal | สัตว์น้ำ หมายถึง สัตว์น้ำที่อาศัยอยู่ในน้ำหรือมีวงจรชีวิตส่วนหนึ่งอยู่ในน้ำ หรืออาศัยอยู่ในบริเวณที่น้ำท่วมถึง เช่น ปลา กุ้ง ปู แมงดาทะเล หอย เต่า กระ ตะพาบน้ำ จระเข้รวมทั้งไข่ของสัตว์น้ำนั้น สัตว์จำพวกเลี้ยงลูก ด้วยนม ปลิงทะเล ฟองน้ำ หินปะการัง กัลปังหา และสาหร่ายทะเลทั้งนี้รวมซากหรือส่วนหนึ่งส่วนใดของสัตว์น้ำเหล่านั้น และหมายความรวมถึงพันธ์ไม้น้ำตามที่ได้มีพระราชกฤษฎีการะบุชื่อ [สิ่งแวดล้อม] |
| Wollastonite | โวลลาสโทไนต์ แหล่ง - พบที่แถบเขาพระพุทธบาท สระบุรี ลพบุรี บริเวณสัมผัสของหินปูนกับหินแกรนิตหรือหินอัคนีชนิดอื่นตามภาคต่าง ๆ ของประเทศพบหลายแห่ง แถบแหล่งแร่แบบสัมผัสแถบถ้ำทะลุ จังหวัดยะลา ประโยชน์ - ใช้ในอุตสาหกรรมกระเบื้อง [สิ่งแวดล้อม] |
| Augmentative and Alternative Communicate | อุปกรณ์ช่วยสื่อสารแบบพกพาสำหรับผู้ที่มีปัญหาในการพูด , อุปกรณ์ขนาดเล็ก มีปุ่มที่เก็บเสียงที่บันทึกล่วงหน้าได้ ในประเทศไทยมีผลงานวิจัยภายใต้โครงการเทคโนโลยีสารสนเทศตามพระราชดำริสมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯ สยามบรมราชกุมารี ชื่อ โอภา สามารถบันทึกได้ ๖๐ ข้อความ และเรียกใช้โดยการกดปุ่ม อุปกรณ์มี ๑๕ ปุ่ม และมีปุ่มเลือกชุดข้อความได้ ๔ ชุด และมีโหมดสแกนข้อความที่ทำงานคู่กับสวิตช์เดี่ยวใช้กดเลือกข้อความ [Assistive Technology] |
| Biblical teaching | การสอนจากพระคัมภีร์ [TU Subject Heading] |
| Brahma (Hindu deity) | พระพรหม [TU Subject Heading] |
| Bstan- 'dzin-rgya-mtsho, Dalai Lama XIV, 1935- | สมเด็จพระเท็นซิน กยัตโส, ทะไลลามะองค์ที่ 14, ค.ศ.1935- [TU Subject Heading] |
| Cardinals | พระคาร์ดินัล [TU Subject Heading] |
| Crescentric | รูปเสี้ยวพระจันทร์ [การแพทย์] |
| Emerald buddha (Statue) | พระพุทธมหามณีรัตนปฏิมากร [TU Subject Heading] |
| Gautama Buddha | พระพุทธเจ้า [TU Subject Heading] |
| God | พระเจ้า [TU Subject Heading] |
| hi-end | คุณภาพระดับสูงสุด, เสียงที่ออกมาจากเครื่องเสียง เขียนว่า ไฮ เอ็นด์ [เทคโนโลยีการศึกษา] |
| Indra (Hindu deity) | พระอินทร์ [TU Subject Heading] |
| Jesus Christ | พระเยซูคริสต์ [TU Subject Heading] |
| Krishna (Hindu deity) | พระกฤษณะ [TU Subject Heading] |
| Little buddha (Motion picture) | พระพุทธเจ้ามหาศาสดา--โลกลืมไม่ได้ (ภาพยนตร์) [TU Subject Heading] |
| Lunate | กระดูกข้อมือรูปพระจันทร์เสี้ยว, กระดูกลูเนท [การแพทย์] |
| Dislocations, Lunate | กระดูกข้อมือรูปพระจันทร์เสี้ยวหลุด [การแพทย์] |
| Mary, Blessed Virgin, Saint | พระแม่มารี [TU Subject Heading] |
| Napoleon I, Emperor of the French, 1769-1821 | นโปเลียนที่ 1, พระเจ้า, ค.ศ. 1769-1821 [TU Subject Heading] |
| Prerogative, Royal | พระราชอำนาจกษัตริย์ [TU Subject Heading] |
| Rama (Hindu deity) | พระราม [TU Subject Heading] |
| Threefold refuge | พระรัตนตรัย [TU Subject Heading] |
| Delta | ดินดอนสามเหลี่ยม ดินดอนบริเวณปากน้ำซึ่งมีรูปร่างคล้ายพัด ด้ามจิ้ว เกิดขึ้นเพราะการที่แม่น้ำและสาขาใหญ่น้อยที่กระจายออก ตรงปากน้ำพาตะกอนมาทับถมอยู่ตลอดเวลา ทำให้ท้องพื้นน้ำมีระดับสูงขึ้น น้ำก็ยิ่งไหลช้าลง การตกตะกอนก็เพิ่มมากขึ้นจนสูงพ้นระดับน้ำกลายเป็นพื้นแผ่นดินแผ่กระจายออก ตรงปากน้ำ พื้นดินนี้จะเพิ่มขึ้นเรื่อยๆ จนเป้นบริเวณกว้างต่อเนื่องกลายเป้นดินดอนสามเหลี่ยม ถ้าไม่ลุ่มเกินไปก็ใช้ทำการเพาะปลูกและตั้งบ้านเรือนได้ แต่ก้อาจเกิดน้ำท่วมทันฝั่งเสมอเช่น บริเวณดินดอนสามเหลี่ยมปากน้ำใหญ่ๆ อาทิ แม่น้ำเจ้าพระยา แม่น้ำไนล์ แลพแม่น้ำโขง [สิ่งแวดล้อม] |
| Giffen Goods | สินค้ากิฟฟิน สินค้าด้วย (ดู Inferior Goods) ประเภทหนึ่ง ซึ่งลักษณะของความต้องการสินค้าชนิดนี้ตรงข้ามหลักการของอุปสงค์และอุปทาน กล่าวคือ เมื่อราคาสินค้ากิฟฟินเพิ่ม จะมีการบริโภคเพิ่ม หรือเมื่อราคาลดลงก็จะลดการบริโภค ส่วนที่แตกต่างจากสินค้าด้อยทั่วไป คือ เมื่อราคาสินค้าเพิ่มขึ้นหรือลดลง ผู้บริโภคจะเพิ่มหรือลดการบริโภคมากกว่ากรณีของสินค้าด้อยทั่วไป ได้เรียกชื่อสินค้าประเภทนี้ตามชื่อของ โรเบิร์ด กิฟฟิน (Robert Giffen) นักเศรษฐศาสตร์อังกฤษ สมัยพระนางเจ้าวิคตอเรีย [สิ่งแวดล้อม] |
| Manipulation | การปั่นหุ้นการซื้อขายหลักทรัพย์ใด ๆ โดยบุคคลหรือกลุ่มบุคคล เพื่อสร้างสภาพการซื้อขายให้ผิดไปจากภาวะที่เป็นจริง โดยเจตนาให้ผู้อื่นซื้อหรือขายหลักทรัพย์ด้วยความเข้าใจผิด การกระทำดังกล่าวนี้ ถือเป็นความผิดตามพระราชบัญญัติหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ พ.ศ. 2535 ซึ่งมีบทกำหนดโทษไว้ด้วย [ตลาดทุน] |
| Myth | เทพปกรณัมเทพปกรณัม (Myth) คือ เรื่องที่แสดงให้เห็นถึงเหตุการณ์และเรื่องราวในบรรพกาลเกี่ยวกับพื้นโลก ท้องฟ้าและพฤติกรรมต่าง ๆ ของมนุษย์ โดยมีเทพเจ้าเป็นผู้ควบคุมปรากฎการณ์ทางธรรมชาติ ซึ่งรูปร่างลักษณะของเทพเจ้าจะเหมือนกับมนุษย์ทั่วไป แต่เป็นมนุษย์ที่อมตะ คือ เป็นผู้ที่ไม่ตายและมีพลังอำนาจทางเวทมนต์คาถาและมีอิทธิฤทธิ์ปาฏิหาริย์ เทพปกรณัมจึงเป็นนิทานเกี่ยวกับเทพเจ้า เทพธิดาประจำถิ่น ประจำเผ่าพันธุ์ ตามความเชื่อของแต่ละสังคม เช่นเรื่องพระอินทร์ พระอิศวร พระราหู เป็นต้น สำหรับเรื่องเทพปกรณัมนี้อาจเป็นเรื่องที่ค่อนข้างยากสำหรับเด็กโดยเฉพาะเด็กเล็ก ๆ จนถึงอายุ 7-8 ขวบ ส่วนเด็กอายุ 9-14 ปี ควรได้อ่านเทพปกรณัมฉบับดัดแปลง เพราะโตพอที่จะเข้าใจเรื่องราวอันสลับซับซ้อนและเป็นพื้นฐานนำไปสู่ความเข้าใจเกี่ยวกับมหากาพย์และนิทานวีรบุรุษต่อไป |
| Vedas | พระเวท [TU Subject Heading] |
| Ayeyawady - Chao Phraya - Mekong Economic Cooperation Strategy | ยุทธศาสตร์ความร่วมมือทางเศรษฐกิจ อิระวดี ? เจ้าพระยา ? แม่โขง |
| Thailand Futures Exchange PCL | บริษัท ตลาดอนุพันธ์ (ประเทศไทย) จำกัด (มหาชน) เป็นบริษัทย่อยของตลาดหลักทรัพย์แห่งประเทศไทย จัดตั้งขึ้นเมื่อวันที่ 17 พฤษภาคม 2547 เพื่อดำเนินการเป็นศูนย์ซื้อขายสัญญาซื้อขายล่วงหน้า ตามพระราชบัญญัติสัญญาซื้อขายล่วงหน้า พ.ศ.2546 และได้รับใบอนุญาตการเป็นศูนย์ซื้อขายสัญญาซื้อขายล่วงหน้าจากสำนักงานคณะกรรมการกำกับหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ (ก.ล.ต.) เมื่อวันที่ 11 กุมภาพันธ์ 2548 [ตลาดทุน] |
| Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| be out | (phrv.) ปรากฏออกมา (พระจันทร์, พระอาทิตย์ฯลฯ) See also: โผล่ออกมา |
| be up | (phrv.) ขึ้น (พระอาทิตย์, พระจันทร์) |
| celibate | (adj.) ที่ไม่แต่งงานและไม่มีความสัมพันธ์ทางเพศ (โดยเฉพาะบุคคลทางศาสนา เช่น พระ แม่ชี) Syn. continent, virginal, unmarried |
| celibate | (n.) ผู้ที่ไม่แต่งงานและไม่มีความสัมพันธ์ทางเพศ (โดยเฉพาะบุคคลทางศาสนา เช่น พระ แม่ชี) |
| His Majesty | (n.) พระองค์ (พระราชา, กษัตริย์) |
| ikon | (n.) รูปบูชาของพระเยซู พระแม่มารี หรือนักบุญต่างๆ Syn. icon |
| Trinitarianism | (n.) ความเชื่อเรื่องพระบิดา พระบุตรและพระจิต (Trinity) |
| acolyte | (n.) ผู้ช่วยพระ |
| agnostic | (n.) ผู้ที่เชื่อว่าไม่สามารถพิสูจน์ได้ถึงการมีอยู่ของพระเจ้า Syn. atheistic, skeptic, freething |
| agnosticism | (n.) ความไม่เชื่อว่ามีพระเจ้า See also: ความไม่เชื่อในพระเจ้า Syn. denial of God |
| Allah | (n.) พระเจ้า (ศาสนาอิสลาม) |
| alleluia | (n.) เพลงสรรเสริญพระเจ้า Syn. hallelugah |
| alter boy | (n.) เด็กผู้ช่วยพระทำพิธีในโบสถ์ |
| ambrosia | (n.) อาหารของพระเจ้า Syn. food of the gods |
| annular eclipse | (n.) สุริยคราสที่เห็นเป็นวงแหวนรอบพระจันทร์ |
| anthropomorphism | (n.) การถือเอารูปร่างและลักษณะของคนหรือสิ่งอื่น ๆ ที่ไม่มีชีวิตให้เป็นพระเจ้า |
| anti-religious | (adj.) ซึ่งไม่เชื่อพระเจ้า See also: ซึ่งไม่ศรัทธาพระเจ้า Ops. religious |
| antichrist | (n.) ผู้ที่ไม่เชื่อในพระเยซูคริสต์ |
| anticlerical | (adj.) ต่อต้านอิทธิพลและการกระทำของพระ |
| aphelion | (n.) จุดไกลสุดของดาวหางหรือดาวนพเคราะห์ที่อยู่ห่างจากพระอาทิตย์ |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| Blowing up palaces and wanting to kill people! | โจมตี พระราชวัง และฆ่าพวกเขา |
| St Luke says, "The Kingdom of God is within man." | เซนต์ลูกล่าวไว้ว่า "อาณาจักรของพระเจ้า อยู่ในตัวมนุษย์ |
| On the brown walls, there was a picture in color of the Sacred Heart of Jesus... ... and another of the Virgin of Cobre. | บนผนังสีน้ำตาลมีภาพ สีของศักดิ์สิทธิ์ของพระเยซู และอีกอย่างหนึ่งของพระแม่ แห่งโคนรื |
| He can't have gone. | เขาไม่สามารถได้ไป พระเจ้าเท่านั้นที่รู้ว่าเขาไม่ สามารถได้ไป |
| If he does not do that, maybe he will come up with the sunrise. | ถ้าเขาไม่ได้ทำอย่างนั้น บางทีเขาอาจจะเกิดขึ้นกับพระ อาทิตย์ขึ้น |
| "I had better keep the fish quiet now and not disturb him too much at sunset. | ฉันได้ดีกว่าเก็บเงียบปลาใน ขณะนี้ และไม่รบกวนเขามากเกินไปที่ พระอาทิตย์ตกดิน การตั้งค่าของดวงอาทิตย์ |
| It was darker now, as it becomes dark quickly after the sun sets in September. | มันเป็นสีเข้มตอนนี้มันจะ กลายเป็นความมืดอย่างรวดเร็ว หลังจากพระอาทิตย์ตกดินใน เดือนกันยายน |
| Now that I have him coming so beautifully, God help me to endure. | ตอนนี้ที่ฉันมีเขามาเพื่อให้ สวยงาม พระเจ้าช่วยฉันจะทน ฉันจะพูด |
| It is their earnest hope that the friendship between our two countries... shall continueing peace and security. | {\cHFFFFFF}มันเป็นความหวังของพวกเขาอย่างจริงจังว่า มิตรภาพระหว่างสองประเทศของเรา ... {\cHFFFFFF}จะ continuein สันติภาพและความมั่นคง |
| Young people see it in the bazaars, market places, temple... | ที่เราเห็นมันทุกที่ในตลาดที่ ในสถานที่ตลาดในพระวิหาร แม้กระทั่ง |
| The Queen will have something to say about that. | มาตอนนี้ ฉันคิดว่าสมเด็จพระราชินีฯ จะมีสิ่งที่จะพูดเกี่ยวกับเรื่องนั้น |
| While I'm waiting for the Lord to remember me I Tuco Ramirez brother of Brother Ramirez will tell you something. | ฉันจะไป แต่ระหว่างที่ฉันรอ ให้พระองค์ทรงจดจำฉัน... ...ฉัน ทูโค รามิเรซ น้องชายหลวงพ่อรามิเรซ... ...จะบอกบางอย่างให้นายรู้... |
| Lieutenant Ernest Goodbody of His Majesty's Brigade of Musketeers. | รองผู้ว่าเออร์เนส กุดบอดี ของกองพลทหารของ พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวของ ทหารถือปืนคาบศิลา ฮะ? |
| It's a great gamble for a great stake and I pray to God that it comes off. | มันเป็นที่ดีสำหรับการเล่นการ พนันสัดส่วนการถือหุ้นที่ดี และฉันอธิษฐานต่อพระเจ้าว่า มันออกมา ฉันชอบเกมคริกเก็ตตัวเอง |
| If we pull together, with true British pluck and team spirit, we shall, with the help of the Almighty God of battles, win his just victory over the forces of evil. | ถ้าเราดึงกันด้วยความกล้าหาญ ที่แท้จริงของอังกฤษ และจิตวิญญาณของทีมเราจะ ด้วยความช่วยเหลือ ของพระเจ้าของการต่อสู้ชนะ เขา |
| The lower-middle and working classes receiving the King's Commission? | ต่ำกว่าชนชั้นกลางและการ ทำงาน ขณะนี้ได้รับการสำนักงาน คณะกรรมการกำกับของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว? ชั้นเรียนเหล่านี้ไม่เหมือน เช่นเดิม |
| Father McKenzie, writing the words of a sermon that no-one will hear | พ่อ มเคนซี, การเขียนคำ ของพระธรรมเทศนาที่ไม่มีใครจะได้ ยิน |
| "We, the white, God-fearing citizens of Rock Ridge... | เราคนผิวขาว ผู้เคารพพระเจ้า ชาวเมืองร็อคริดจ์ |
| Oh, Lord do we have the strength to carry on this mighty task in one night? | โอ้ พระเจ้า เราจะมีกำลังฝ่าฟันภารกิจยิ่งใหญ่ ในคืนนี้ไหม |
| Where in God's name could you have come from? | - อรุณสวัสดิ์ฮะ ในนามของพระเจ้า เธอมาจากที่ไหนกันแน่ |
| Oh, God, help! | โอ้ พระเจ้า ช่วยด้วย! |
| For God oven cleaner, or God detergent, or I don't know. | สำหรับ น้ำยาล้างเตาอบพระเจ้า ผงซักฟอกพระเจ้า ไม่รู้สิ |
| I don't like to brag, but if I appeared to you just as God how I really am, what I really am, your mind couldn't grasp it. | ผมไม่ชอบพูดมาก แต่ถ้าต้อง เปรียบเทียบกับคุณ ผมคือพระเจ้า ผมเป็นใคร จริง ๆ ผมคืออะไรกันแน่ คุณคงไม่สามารถเข้าใจได้ |
| I am not crazy, and I don't need some child psychiatrist to tell me that I didn't talk to God, because I did. | ผมไม่ได้บ้า ผมไม่ต้องการ ให้จิตแพทย์เด็กมาบอกผมว่า ผมไม่ได้คุยกับพระเจ้า เพราะว่าผมคุย |
| I can't seem to accept the concept of you actually having a real, honest-to-God conversation with God. | ฉันไม่สามารถยอมรับความคิดของคุณ ที่ว่าคุณได้สนทนากับพระเจ้าจริง ๆ ได้ |
| According to the story, God has appeared on earth to reaffirm that He lives and our world can work. | ตามเรื่องที่เขาบอก พระเจ้าปรากฏร่างบนโลก และประกาศว่าท่านมีตัวตน |
| This reporter would like to hedge his bets on the outside chance that God did make this appearance and that he just might be tuned to ABC. | และนักข่าวคนนี้อยากจะบอกว่า สำหรับข้างนอกนั้น ที่พระเจ้าปรากฏกายขึ้น ท่านอาจจะดูช่องเอบีซีก็ได้ |
| He attended prayer breakfasts and asked for God's blessing with the Joint Chiefs of Staff right in the war room of the Pentagon. | เขาสวดตอนอาหารเช้า และขอให้พระเจ้าประทานพร กับจนท.ชั้นสูงที่ร่วมงานกับเขา ในวอร์รูมที่เพนตาก้อน |
| He is a supermarket manager from Tarzana, California who says that he has been instructed by God to spread the message that God lives and God cares. | เขาเป็นผจก.ซูเปอร์มาร์เก็ต จากทาร์ซานน่า เขาบอกว่าพระเจ้าสั่งให้เขา เผยแพร่ข้อความว่า พระเจ้ามีตัวตนและท่านเป็นห่วง |
| Rabbi Silverstone, my good and great friend brother in the work of the Lord, with whom we have broke bread many times is a pillar of the American Jew community. | แร็บไบซิลเวอร์สโตน เพื่อนผู้นับถือพระเจ้าของผม ผู้ซึ่งเราทำพิธีด้วยมาหลายครั้ง เป็นเสาหลักของชุมชนชาวยิวอเมริกัน |
| Are you willing to make a sacrifice to show God how much you love him? | คุณยินดีที่จะเสียสละแล้วรึยัง เพื่อแสดงให้พระเจ้า เห็นว่าคุณรักท่านแค่ไหน |
| Because the Bible tells us that God knows the falling of a sparrow and the depth of a pocket, and that is what I'm talking about! | เพราะว่า... คัมภีร์บอกเราว่าพระเจ้ารู้ว่า ใครเป็นคนที่มีความมัธยัสถ์ และความลึกของกระเป๋า และนั่นคือสิ่งที่ผมพูดอยู่ |
| Come up, brothers and sisters and put in our hands what you would put in God's hands and he will have the whole world in his hands! | ขึ้นมา พี่ชายน้องสาว และใส่ในมือของเรา อย่างที่คุณอยากใส่ในมือพระเจ้า และท่านจะได้มี โลกทั้งใบในมือของท่าน |
| The Rev. Willie Williams is on the road for God to the tune of 100,000 miles a year. | บาทหลวงวิลลี่ วิลเลี่ยมส์ กำลังปฏิบัติภารกิจของพระเจ้า ทั่วพื้นที่ปีละนับแสนๆ ไมล์ |
| If it pleases the court, and even if it doesn't please the court I'm God, Your Honor. | ถ้าทำให้ศาลพอใจ ถึงจะไม่ทำให้ศาลพอใจ ผมคือพระเจ้า ท่านที่เคารพ |
| Now, if, as you also claim it is God's opinion that we should all make our own decisions and abide by them accordingly then I must also rule that on the basis of the evidence... | และถ้า... ถ้าคุณบอกด้วยว่า เป็นความเห็นของพระเจ้า ว่าเราควรจะตัดสินใจกันเอง |
| Oh, god. That means it's only 15 minutes till supper. | โอ้, พระเจ้า อีกเพียง 15 นาทีจะถึงมื้อค่ำ |
| Because I want you to do it, God damn it, that's why. | เพราะฉัน ต้องการให้คุณ ทำมัน พระเจ้า ด่า มัน ว่าทำไม |
| Oh, God bless your hands. | โอ้ พระเจ้าอวยพร มือของคุณ |
| Oh God. Oh God! | โอ้ พระเจ้า โอ้ พระเจ้า ! |
*พระ* ในภาษาญี่ปุ่น| Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
|---|---|
| 大徳 | [だいとく, daitoku] Thai: พระ English: priest |
| 大徳 | [だいとく, daitoku] Thai: พระคุณเจ้า English: virtuous priest |
| 日 | [ひ, hi] Thai: พระอาทิตย์ English: sun |
| 昇る | [のぼる, noboru] Thai: (พระอาทิตย์)ขึ้น English: to arise |
| 月 | [つき, tsuki] Thai: พระจันทร์ English: moon |
| 高僧 | [こうそう, kousou] Thai: พระชั้นสูง English: high priest |
| 高僧 | [こうそう, kousou] Thai: พระที่มีสมณศักดิ์สูง English: virtuous priest |