Nasty little bottom feeder. You know the type. | โหด ต้มตุ๋น คุณรู้นี่ |
So Vince was a scam artist, this woman Jane's a thief, | วินซ์ เป็นพวก ต้มตุ๋น ป้าคนนี้ก็เป็นโจร |
A scam. A hustle. Bunco. | กลโกง ต้มตุ๋น ฉ้อโกง หลอกลวง |
We've got ID theft, fraud, check fraud, and impersonating a religious official. | เราได้ประวัติเธอแล้ว มีทั้งขโมยตัวตน ต้มตุ๋น และเลียนแบบนักบวชในศาสนาด้วย |
Tax evasion, fraud, unpaid parking tickets. | เลี่ยงภาษี ต้มตุ๋น ใบสั่งจราจร |
I want rustlers, cutthroats, murderers, bounty hunters desperados, mugs, pugs, thugs, nitwits, half-wits, dimwits vipers, snipers, con men, Indian agents, Mexican bandits muggers, buggerers, bushwackers, hornswagglers horse thieves, bull dykes, train robb | ฉันต้องการโจรปล้นวัว พวกปาดคอ ฆาตกร นักล่าค่าหัว พวกนอกกฏหมาย พวกรีดไถ นักมวย นักเลง พวกสารพัดพิษ พวกซุ่มยิง พวกต้มตุ๋น สายสืบอินเดียนแดง โจรเม็กซิกัน |
Although the impostor has been shot down... it looks like Christmas will have to be cancelled this year. | ถึงแม้ว่า นักต้มตุ๋น จะถูกยิงตายแล้ว ดูเหมือนว่า ปีนี้เราคงต้องยกเลิกคริสต์มัส |
I repeat, the impostor has been shot down... but there's still no sign yet of Santa. | ย้ำอีกครั้ง นักต้มตุ๋นถูกยิงตายแล้ว แต่ก็ยังไม่มีสัญญาณจากซานต้า |
We thought he was a holy man, but he was a fraud, power-mad and dangerous. | เราคิดว่าเขาเป็นนักบวช แต่ว่าเขาเป็นนักต้มตุ๋น อำนาจอันร้ายกาจและอันตราย |
Captain, captain, there is, a card game on 49th street. | ผู้กองๆ ตรงนั้น ตรงนั้นมีการเล่นไพ่การพนันตรงถนน 49 ผมคิดว่าอาจจะเป็นพวกนักต้มตุ๋น |
LEOPOLD : He's a charlatan. He's a faker. | มันเป็นพวกต้มตุ๋น พวกจอมปลอม |
Can you take us to the doctor? | ไม่ใช่พวกต้มตุ๋น - ถ้าแกหลอกโดนฉันเหยียบแน่ |
Are you a lawyer, or a swindler? | คุณเป็นทนายจริง ๆ หรือพวกต้มตุ๋น? |
Those loan sharks drive me crazy. Fuck! | ไอ้นายทุนจอมต้มตุ้นมันทำชั้นแทบบ้า,ไอ้สารเลว! |
Either accept my challenge or reveal yourself as a sham. | คุณจงรับเดิมพัน หรือไม่ก็รับว่าคุณเป็นแค่นักต้มตุ๋น |
It's fop. Finest in the shop. | นักต้มตุ๋น เลิศรสที่สุดในร้าน |
He's a sociopath | ทั้งโกหก ทั้งสร้างภาพ เขาเป็นนักต้มตุ๋น |
A federal agent came to me and said that you were a sociopath. | หน่วยสืบราชการลับคนนึง เข้ามาหาฉัน บอกว่าคุณเป็นพวกต้มตุ๋น |
That was no damn exorcism, that was a straight-up con job. | ไม่มีการไล่ผีสั่วๆแบบนั้นหรอก, แค่พวกต้มตุ๋นย่ะ. |
I thought you said it was a con job. | ก็แกบอกว่ามันพวกต้มตุ๋น |
Heifer, it's not a con job if you got your money's worth. | ยังไงซะ อาจไม่ใช่ต้มตุ๋นก็ได้ ถ้ามันคุ่มค้าเงินที่เสียไป |
I lost my family to a swindler. | ผมต้องสูญเสียครอบครัวเพราะนักต้มตุ๋น |
I became a swindler myself to get revenge. | ผมจึงกลายมาเป็นนักต้มตุ๋นเพื่อแก้แค้น |
A swindler who cons other swindlers. | นักต้มตุ๋นที่โกงพวกนักต้มตุ๋นด้วยกันเอง |
Alone I will feed on... indulgent swindlers... | ผมจะจัดการกับพวกนักต้มตุ๋นด้วยตัวของผมเอง |
In the world there are three types of swindlers. | โลกนี้ประกอบไปด้วยนักต้มตุ๋นสามประเภท |
And there is a swindler who only feeds on red and white swindlers. | และสุดท้าย ผู้ที่มีอำนาจสูงสุงเหนือนักต้มตุ๋นใดๆ |
He's the don of the swindling world. | เขาเป็นผู้ที่มีอิทธิพลในโลกของนักต้มตุ๋น |
Ishigaki Tooru, a white swindler. A even swindler. | อิชิกาคิ โทโอรุเป็นชิโรซากิ นักต้มตุ๋นกระจอก |
Ishigaki is so serious about swindling that he argues over the most mundane items. | อิชิกาคินั้นจะต้มตุ๋นโดยใช้สิ่งของเป็นเหยื่อล่อ |
Ishigaki even used that child as bait. Oh, really? | อิชิกาคิใช้ลูกสาวของฉันเพื่อต้มตุ๋นฉัน |
A swindler who cons other swindlers? | นักต้มตุ๋นที่ต้มตุ๋นนักต้มตุ๋นคนอื่น |
Swindling my father and being the perpetrator of his bankruptcy, that is what Ishigaki is really like. | เขาต้มตุ๋นพ่อของฉันและถูกกล่าวหาว่าเป็นคนผิดเกี่ยวกับการที่บริษัทล้มละลาย นั่นคือสิ่งที่อิชิกาคิต้องการจริงๆ |
No matter how earnest he was, he's still a swindler. | ไม่ว่าเขาจะได้เงินคืนมามากเท่าไร, เขาก็ยังคงเป็นนักต้มตุ๋นอยู่ดี |
A giant in the swindling world. | ผู้มีอิทธิพลในโลกของนักต้มตุ๋น |
Fifteen years ago Katusragi set up a swindling scheme that affected all of Japan's economic situation. | สิบห้าปีที่แล้ว คัทซึรากิวางอุบายให้นักต้มตุ๋นจัดการโกงเพื่อให้สถานการณ์ของเศรษฐกิจในญี่ปุ่นสั่นคลอน |
Because of that, Kurosaki's father got tricked by a swindler. Japan was in a deep depression. | เพราะเรื่องนั้น, พ่อของคุโรซากิจึงถูกนักต้มตุ๋นโกง ในตอนนั้นญี่ปุ่นอยู่ในสภาวะซบเซา |
It is a common swindling pattern. | มันเป็นรูปแบบการต้มตุ๋นง่ายๆ |
Is the only way to catch these kind of swindlers to see if their plans go well or not? | -หลักฐานยังไม่เพียงพอ มีทางเดียวเท่านั้นที่สามารถจับนักต้มตุ๋นประเภทนี้ได้ คือต้องมองว่าแผนของมันไปได้ดีหรือไม่ |
Ishigaki Tooru is a swindler who has been affecting the Japanese economy for 10 years. | อิชิกาคิ โทโอรุเป็นนักต้มตุ๋นที่ทำให้เกิดผลกระทบต่อเศรษฐกิจของญี่ปุ่นมากเป็นสิบปี |