ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

urn

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น *urn*, -urn-

urn ในภาษาไทย

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
urn (n.) เหยือก See also: กา Syn. jar, pot
urn (n.) โกศ Syn. cinerary urn
English-Thai: HOPE Dictionary
urn(เอิร์น) n. เหยือก,กา,โกศ,อ่าง,หม้อรูปโกศ,ส่วนที่เป็นรูปโกศ, Syn. urnlike
English-Thai: Nontri Dictionary
urn(n) โกศ,เหยือก,อ่าง,กาน้ำชาหรือกาแฟ
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
urn-shaped; urceolate-รูปคนโท, -รูปโถ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Urnsโกศ [TU Subject Heading]
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
quail (n.) นกขนาดเล็กจำพวก Coturnix
กระพี้ (n.) alburnum See also: sapwood
กลับ (v.) return See also: go back, come back
กลับตัวกลับใจ (v.) turn over a new leaf See also: reform oneself Syn. กลับใจ, กลับเนื้อกลับตัว
กลับมา (v.) return to See also: go back, come back, turn to Syn. กลับ, หวนกลับ Ops. ไป
กลับหน้า (v.) turn something inside out See also: turn back
กองฟอน (n.) ashes of a burnout pyre See also: remains of a fire
กาจับหลัก (n.) wood supporter of the dead´s chin in urn-shaped casket
การกลับ (n.) turning over See also: rolling over, shifting, turning Syn. การเปลี่ยน
การกลับคืน (n.) returning See also: coming back
การคืน (n.) returning See also: reverting, recurring Syn. การกลับคืน
การชดเชย (n.) return See also: requital, retaliation, remuneration, reciprocation, compensation, reprisal Syn. การทดแทน, การตอบสนอง
การชดเชย (n.) returning See also: reward, compensation, repayment, reimbursement, reciprocation Syn. การตอบแทน
การตอบสนอง (n.) return See also: requital, retaliation, remuneration, reciprocation, compensation, reprisal Syn. การชดเชย, การทดแทน
การตอบแทน (n.) return See also: requital, retaliation, remuneration, reciprocation, compensation, reprisal Syn. การชดเชย, การทดแทน, การตอบสนอง
การถอยกลับ (n.) return See also: recurrence, retraction, going back, turning back, reversion Syn. การหวน, การหวนกลับ
การทดแทน (n.) returning See also: reward, compensation, repayment, reimbursement, reciprocation Syn. การตอบแทน, การชดเชย
การพลิก (n.) turning over See also: rolling over, shifting, turning Syn. การกลับ, การเปลี่ยน
การย้อนกลับ (n.) return See also: recurrence, retraction, going back, turning back, reversion Syn. การหวน, การถอยกลับ, การหวนกลับ
การหวน (n.) return See also: recurrence, retraction, going back, turning back, reversion Syn. การถอยกลับ, การหวนกลับ
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
But your cellphone was turned offแต่คุณปิดมือถือ
I turned it off for a reasonฉันปิดมันด้วยเหตุผลบางอย่าง
Did you decorate and furnish it yourself?คุณตกแต่งประดับประดามันด้วยตนเองหรือนี่
It's my turnถึงตาฉันแล้ว ขอฉันดูหน่อย
Make sure she returns safelyดูให้แน่นะว่าเธอจะกลับมาโดยปลอดภัย
I returned two days agoฉันกลับมาสองวันแล้ว
What time do you return home?คุณกลับมาบ้านกี่โมง?
Why don't you turn up the volume?ทำไม่คุณไม่เปิดเสียงให้ดังขึ้นล่ะ
Let me return the book for you!ขอฉันเอาหนังสือเล่มนี้ไปคืนให้คุณเองนะ
I am a little bit tired after a long journeyฉันเหนื่อยนิดหน่อยหลังการเดินทางยาวนาน
They took turns in watching their sick sonพวกเขาผลัดกันเฝ้าลูกชายที่ป่วย
He broke off his holiday and returned to his homeเขายกเลิกวันหยุดพักผ่อนแล้วกลับมาบ้าน
You can never turn the clock backคุณไม่มีทางหมุนเวลากลับมาได้
Open your books and turn to page 20เปิดหนังสือของคุณไปที่หน้า 20
He turned his attention to his bookเขาหันความสนใจกลับมาที่หนังสือของเขา
The manager will return shortlyผู้จัดการจะกลับมาเร็วๆ นี้
How can I return your money?ฉันจะคืนเงินให้คุณได้อย่างไร?
Have you turned off the water?คุณปิดน้ำแล้วหรือยัง?
Sorry to disturb, I'm just returning this bookขอโทษที่รบกวน ฉันก็แค่จะเอาหนังสือมาคืน
Well, it depends on the journeyมันขึ้นอยู่กับระยะทาง
I think you should turn around, go backฉันคิดว่าคุณควรที่จะหันหลังกลับไปซะ
And what exactly do you want in return?และจริงๆ แล้วคุณอยากได้อะไรตอบแทนคืน
What will I get in return?ฉันจะได้อะไรตอบแทนคืน?
Can you turn off that music, please?คุณช่วยปิดเพลงนั่นให้หน่อยได้ไหม?
Don't turn your back on thatอย่าเพิกเฉยต่อสิ่งนั้น
What exactly do you want in return?จริงๆ แล้วคุณอยากได้อะไรตอบแทนคืนล่ะ
I thought you could turn anyone into a professionalฉันคิดว่าคุณสามารถเปลี่ยนใครก็ได้ให้เป็นมืออาชีพ
Why did it turn out like this?ทำไมถึงกลายเป็นอย่างนี้ไปได้
If I get a chance, I'll return you a favor one dayถ้ามีโอกาส ฉันจะตอบแทนคืนคุณสักวัน
I'll help you, but what will you do in return?ฉันจะช่วยเธอ แต่เธอจะทำอะไรให้ฉันเป็นการตอบแทนคืนล่ะ
Why did it turn out to be like this?ทำไมถึงกลับกลายเป็นอย่างนี้ไปได้
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
Mac, you know that nice urn by the front door, the one I got up in Stillwater?แม็ค เธอรู้มั้ยไหโกศใบงามตรงประตูหน้า ใบที่ฉันได้มาจากสติลวอเทอร์
The legendary Urn of Whispering Warriors.เหยือกแห่งนักรบในตำนาน
So the next day, they piled into a car with two thermoses filled with coffee, a basket filled with bakedoods and an urn that was filled with...me.เพราะฉะนั้นวันต่อมา พวกเขานั่งกันมาในรถ กับกระป๋องใส่กาแฟสองใบ กับตะกร้าที่เต็มไปด้วยอาหารทำเอง
You're spilling edie. Urn is empty.โถใส่เถ้ากระดูกว่างเปล่า
I take the urn to bed with me, and I talk to him about my day.แม่เอาโกศ ไปที่เตียง และคุยกับเขา ว่าเจออะไรบ้าง
Do you know why the gun fragments in that urn can never be used as evidence against me?- สวัสดีจ้ะ อลิซ - คุณรู้ไหมว่าทำไมเศษชิ้นส่วนปืน ที่มันอยู่โกศ มันไม่มีวันใช้เป็นหลักฐานมัดตัวฉันได้
The second emperor of the Han dynasty locked his least-favorite wife in this urn for 10 years to the day.จักรพรรดิ์องค์ที่สองของราชวงศ์ฮั่น ขังมเหสีที่ไม่ชอบหน้าที่สุดไว้ในนี้นานสิบปี จนเขาตาย
I've been stuck in an urn for the last 10 years.ฉันสิที่สิบปีมานี้ติดอยู่ในโถ
So have I! A figurative urn of ridicule.ผมก็เหมือนกัน โถแห่งความน่าอับอายไง!
I once secretly ate every urn of my father's beloved honey peaches.อาหารในครัวฉันถูกขโมยกิน
Some vampires believe the blood in this urn is the actual blood of Lilith.แวมไพร์บางตัวเชื่อว่าเลือด ในโกศนี้เป็นเลือดของลิลิธ
A fine bunch of water lilies you turned out to be.พวงดี ของน้ำดอกบัวคุณจะกลายเป็น

urn ในภาษาจีน

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
蓬户瓮牖[péng hù wèng yǒu, ㄆㄥˊ ㄏㄨˋ ˋ ㄧㄡˇ, 蓬户瓮牖 / 蓬戶瓮牖] thatched house, broken urn windows (成语 saw); poor person's house; humble home
[bào, ㄅㄠˋ, 鲍 / 鮑] abalone; surname Bao
休会[xiū huì, ㄒㄧㄡ ㄏㄨㄟˋ, 休会 / 休會] adjourn
[sàn, ㄙㄢˋ, 散] adjourn; scatter
复读生[fù dú shēng, ㄈㄨˋ ㄉㄨˊ ㄕㄥ, 复读生 / 復讀生] adult student returning to education
[tà, ㄊㄚˋ, 沓] again and again; many; surname Ta
史沫特莱[Shǐ mò tè lái, ㄕˇ ㄇㄛˋ ㄊㄜˋ ㄌㄞˊ, 史沫特莱 / 史沫特萊] Agnes Smedley (1892-1950), US journalist and activist, reported on China, esp. the communist side
艾格尼丝・史沫特莱[Ài gé ní, ㄞˋ ㄍㄜˊ ㄋㄧˊ· Si1 shi3 mo4 te4 lai2, 艾格尼丝・史沫特莱 / 艾格尼絲・史沫特萊] Agnes Smedley (1892-1950), US journalist who reported on China, esp. the communist side
沿路[yán lù, ㄧㄢˊ ㄌㄨˋ, 沿路] along the way; the duration of a journey
长明灯[cháng míng dēng, ㄔㄤˊ ㄇㄧㄥˊ ㄉㄥ, 长明灯 / 長明燈] altar lamp burning day and night
更番[gēng fān, ㄍㄥ ㄈㄢ, 更番] alternately; by turns
[cháng, ㄔㄤˊ, 常] always; ever; often; frequently; common; general; constant; surname Chang
上升趋势[shàng shēng qū shì, ㄕㄤˋ ㄕㄥ ㄑㄩ ㄕˋ, 上升趋势 / 上升趨勢] an upturn; an upward trend
[zǔ, ㄗㄨˇ, 祖] ancestor; forefather; grandparents; surname Zu
[gǔ, ㄍㄨˇ, 古] ancient; old; palaeo-; surname Gu
[shì, ㄕˋ, 奭] angry; surname Shi
[diāo, ㄉㄧㄠ, 刁] artful; wicked; surname Diao
[qū, ㄑㄩ, 麴] yeast; Aspergillus (includes many common molds); surname Qu; now sometimes written 曲
[huǒ, ㄏㄨㄛˇ, 伙] assistant; furniture; partner
[qiū, ㄑㄧㄡ, 秋] autumn; fall; harvest time; a swing; surname Qiu
一波未平,一波又起[yī bō wèi píng, ㄧ ㄅㄛ ㄨㄟˋ ㄆㄧㄥˊ, yi1 bo1 you4 qi3, 一波未平,一波又起] before the first wave subsides, a new wave rises (成语 saw); a new problem arises before the old is solved; many twists and turns to a story; one thing after another
[xí, ㄒㄧˊ, 席] banquet; woven mat; seat; place; surname Xi
[xióng, ㄒㄩㄥˊ, 熊] bear; to scold; to rebuke; brilliant light; to shine brightly; surname Xiong
[ér, ㄦˊ, 耏] beard; surname Er
[hú, ㄏㄨˊ, 胡] beard; what?, why?, how?; surname Hu; non-Han people, esp. from central Asian; also called Persians or Barbarians
轮到[lún dào, ㄌㄨㄣˊ ㄉㄠˋ, 轮到 / 輪到] become incumbent upon; one's turn to do sth; Now it's (your) turn.
转角[zhuǎn jiǎo, ㄓㄨㄢˇ ㄐㄧㄠˇ, 转角 / 轉角] bend in a street; corner; to turn a corner
[qū, ㄑㄩ, 屈] bent; feel wronged; surname Qu
[dù, ㄉㄨˋ, 杜] birchleaf pear (tree); to stop; to prevent; to restrict; fabricate; surname Du
布莱克本[Bù lái kè běn, ㄅㄨˋ ㄌㄞˊ ㄎㄜˋ ㄅㄣˇ, 布莱克本 / 布萊克本] Blackburn
[lán, ㄌㄢˊ, 蓝 / 藍] blue; cabbage; surname Lan
怀[huái, ㄏㄨㄞˊ, 怀 / 懷] to think of; to cherish; mind; heart; bosom; surname Huai
刹把[shā bǎ, ㄕㄚ ㄅㄚˇ, 刹把 / 剎把] brake lever; crank handle for stopping or turning off machinery
[ōu, ㄡ, 殴 / 毆] brawl; surname Ou
[juān, ㄐㄩㄢ, 涓] brook; to select; surname Juan
通报[tōng bào, ㄊㄨㄥ ㄅㄠˋ, 通报 / 通報] bulletin; journal; circulate information; bulletin
本生灯[běn shēng dēng, ㄅㄣˇ ㄕㄥ ㄉㄥ, 本生灯 / 本生燈] Bunsen burner
火湖[huǒ hú, ㄏㄨㄛˇ ㄏㄨˊ, 火湖] burning lake; lake of burning sulfur; inferno (in Christian mythology)
[fén, ㄈㄣˊ, 焚] burn
焚毁[fén huǐ, ㄈㄣˊ ㄏㄨㄟˇ, 焚毁 / 焚毀] burn down; destroy with fire

urn ในภาษาญี่ปุ่น

Japanese-English: EDICT Dictionary
収骨[しゅうこつ, shuukotsu] (n) (1) collecting bones and remains (e.g. on a battlefield); (2) putting cremated remains in an urn
骨箱[こつばこ, kotsubako] (n) box in which ashes of the deceased are kept; box in which a funerary urn is kept
Uターン[ユーターン, yu-ta-n] (n,vs) U-turn
アーク炉[アークろ, a-ku ro] (n) arc furnace
アーバンファーニチャー[, a-banfa-nicha-] (n) urban furniture
アームリフター[, a-murifuta-] (n) armlifter (e.g. on a gramophone turntable)
アイドリングストップ[, aidoringusutoppu] (n) turning off a vehicle engine when stopped (wasei
あてなき旅[あてなきたび, atenakitabi] (n) (See 宛・1,旅) journey without a destination
アフターバーナー[, afuta-ba-na-] (n) afterburner
アロマを焚く[アロマをたく, aroma wotaku] (exp,v5k) to burn aromatherapy oils; to diffuse aromatherapy oils
イージャーナル[, i-ja-naru] (n) {comp} e-journal
イエロージャーナリズム[, iero-ja-narizumu] (n) yellow journalism
イケてる[, ike teru] (adj-f) cool; with-it; turn-on; sexy
ウインカー(P);ウィンカー[, uinka-(P); uinka-] (n) (1) Winker (automobile); (2) (car) blinker; (car) turning indicator; (P)
ウォッチ;ウオッチ[, uocchi ; uocchi] (n,vs) (1) watch (timepiece); (2) watch (turn to watch or guard something)
うまく行く(P);上手くいく(P);上手く行く;旨くいく;旨く行く[うまくいく, umakuiku] (v5k-s) to go smoothly; to turn out well; to do the trick; to have peaceful relations; (P)
オーペントーナメント[, o-pento-namento] (n) open tournament
オイルバーナー[, oiruba-na-] (n) oil burner
おはか参り[おはかまいり, ohakamairi] (n) ritual visit to the tomb of one's ancestors (bringing flowers, burning incense, cleansing the tombstone)
お帰り(P);御帰り[おかえり, okaeri] (n) (1) (hon) return; (int) (2) (abbr) (See お帰りなさい) welcome home; (P)
お断わり;御断わり;お断り[おことわり, okotowari] (n) (pol) (See 断る) declining; nonacceptance; declination; refusal; rejection; turndown
お火焚;御火焚;御火焼[おひたき;おほたき, ohitaki ; ohotaki] (n) Kyoto area festival held on the 11th lunar month (wherein bonfires are burned at shrines)
お焦げ;御焦げ[おこげ, okoge] (n) burnt rice; scorched rice
お返し(P);御返し[おかえし, okaeshi] (n,vs) (1) return gift; return favour (favor); (2) revenge; (3) change (in a cash transaction); (P)
お鉢が回ってくる[おはちがまわってくる, ohachigamawattekuru] (exp,vk) one's turn finally comes round
かき交ぜる;掻き混ぜる;掻き交ぜる;かき混ぜる[かきまぜる, kakimazeru] (v1) to mix; to stir; to scramble; to churn
ガスバーナー[, gasuba-na-] (n) blowtorch; gas burner; bunsen burner
ガスマット[, gasumatto] (n) aluminum-foil burner liner (wasei
ガス状惑星[ガスじょうわくせい, gasu jouwakusei] (n) gas giant (e.g. Jupiter, Saturn); gas planet
がちゃつく[, gachatsuku] (v5k,vi) (1) to clatter; to rattle; (2) to turn into a ruckus
かっか;かっかと[, kakka ; kakkato] (adv,adv-to,vs) (on-mim) burning hotly; burning redly
がつがつ;ガツガツ[, gatsugatsu ; gatsugatsu] (adv,n,vs) (on-mim) greedily; burning with desire for something
カッと(P);かっと[, katsu to (P); katto] (adv,vs) (1) (on-mim) flaring up; burning hotly; suddenly becoming bright; (2) (on-mim) flying into a rage; losing one's cool; (3) (on-mim) opening suddenly and widely (e.g. eyes, mouth); (4) (on-mim) (arch) acting resolutely; (P)
カナッペ;カナペ[, kanappe ; kanape] (n) canape (piece of furniture, small open sandwich) (fre
キーホールジャーナリズム[, ki-ho-ruja-narizumu] (n) keyhole journalism
ギャラリー[, gyarari-] (n) (1) (See 廊下,回廊) gallery; corridor; (2) (See 画廊) art gallery; (3) (See 天井桟敷) upper gallery (in a theatre); (4) spectators (esp. at a golf tournament); (P)
キャリッジリターン[, kyarijjirita-n] (n) {comp} carriage return
キリ番;切り番[キリばん(キリ番);きりばん(切り番), kiri ban ( kiri ban ); kiriban ( kiri ban )] (n) good turning point number (10000, 12345 etc., often referring to web site visit counts)
くねくね;クネクネ;ぐねぐね;グネグネ[, kunekune ; kunekune ; gunegune ; gunegune] (adv,adv-to,vs) (on-mim) winding; meandering; wriggling; wiggling; waving; swaying; twisting and turning
グリグリ[, guriguri] (adv,n,vs) (1) (on-mim) grinding against; rubbing with turning movements (e.g. shoulders); (2) hard lump under the skin (e.g. an adipous tumor or lymph node tumor); (3) big and round eyes; googly eyes; (4) rattling sound
Japanese-English: COMDICT Dictionary
イージャーナル[いーじゃーなる, i-ja-naru] e-journal
キャリッジリターン[きゃりっじりたーん, kyarijjirita-n] carriage return
ジャーナル[じゃーなる, ja-naru] journal, log
セガサターン[せがさたーん, segasata-n] Sega Saturn
ゼロ復帰記録[ぜろふっききろく, zerofukkikiroku] return-to-zero recording, RZ (abbr.)
ソフトリターン[そふとりたーん, sofutorita-n] soft return
ターンアラウンドタイム[たーん'あらうんどたいむ, ta-n ' araundotaimu] turnaround time, turnaround time
ターンオン安定時間[ターンオンあんていじかん, ta-n'on anteijikan] turn-on stabilizing time
バーンインテスト[ばーん'いんてすと, ba-n ' intesuto] burn-in test
ボーン[ぼーん, bo-n] Bourne (shell)
リターン[りたーん, rita-n] return
リターンキー[りたーんきー, rita-nki-] RETURN key
リターンパス[りたーんぱす, rita-npasu] return path
リターン値[リターンち, rita-n chi] return value
ログ[ろぐ, rogu] journal, log
事後ジャーナル化[じごうジャーナルか, jigou ja-naru ka] after-look journalizing
再発[さいはつ, saihatsu] return (vs), relapse, reoccurrence
基準復帰記録[きじゅんふっききろく, kijunfukkikiroku] return-to-reference recording
帰還[きかん, kikan] feedback, return
復帰[ふっき, fukki] return, comeback, reinstatement, carriage return (CR)
復帰アドレス[ふっきアドレス, fukki adoresu] return address
復帰文字[ふっきもじ, fukkimoji] carriage return
復改[ふっかい, fukkai] carriage return, return (LF+CR)
戻す[もどす, modosu] to return (vt), to give back
戻り[もどり, modori] return (from a procedure)
戻り値[もどりち, modorichi] return value, return(ed) value
戻る[もどる, modoru] to go back, to return
改行[かいぎょう, kaigyou] , line feed (vs) (LF), carriage return
極性ゼロ復帰記録[きょくせいぜろふっききろく, kyokuseizerofukkikiroku] polarized return-to-zero recording, RZ(P) (abbr.)
記録変調方式[きろくへんちょうほうしき, kirokuhenchouhoushiki] RZ, Return-to-Zero
配達不能郵便の物理的返送[はいたつふのうゆうびんのぶつりてきへんそう, haitatsufunouyuubinnobutsuritekihensou] undeliverable mail with return of physical message, PD PR
雑誌記事[ざっしきじ, zasshikiji] journal article, magazine article
Japanese-Thai: Saikam Dictionary
回す[まわす, mawasu] Thai: หมุน English: to turn
戻す[もどす, modosu] Thai: พากลับมา English: to return
戻る[もどる, modoru] Thai: กลับมา English: to turn back
振り返る[ふりかえる, furikaeru] Thai: หันกลับ English: to turn head
曲がる[まがる, magaru] Thai: เลี้ยว English: to turn
申告[しんこく, shinkoku] Thai: แจ้งความ English: filing a return
譲る[ゆずる, yuzuru] Thai: ยกให้ English: to turn over
返る[かえる, kaeru] Thai: ย้อนกลับ English: return

urn ในภาษาฝรั่งเศส

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1
โกศ[n.] (kōt) EN: funeral urn ; cinerary urn ; mortuary urn ; traditional royal urn FR: urne funéraire [f]
โกษ[n.] (kōt) EN: funeral urn FR: urne funéraire [f]
ผอบ[n.] (pha-op) EN: urn ; casket for keeping relics or souvenirs ; cup with a foot and tapering lid FR:
ประอบ[n.] (pra-op) EN: casket ; urn FR:
เหยือก[n.] (yeūak) EN: jug ; mug ; urn ; pitcher ; ewer FR: cruche [f] ; cruchon [m] ; pichet [m] ; urne [f]
อาชีพรับจ้าง[n. exp.] (āchīp rapjā) EN: journeyman FR: journalier [m]
แอบ ๆ ซ่อน ๆ[adv.] (aēp-aēp søn) EN: furtively ; surreptitiously ; covertly ; secretly ; stealthily FR: furtivement ; subrepticement ; sournoisement ; en secret ; à la dérobée
อาการแสบร้อน[n. exp.] (ākān saēp r) EN: burning sensation FR:
อาลัยอาวรณ์[v.] (ālai-āwøn) EN: mourn ; miss ; long for ; be attached to FR:
อำนาจเหนือธรรมชาติ[n. exp.] (amnāt neūa ) EN: supernatural power ; supernatural FR: pouvoir surnaturel [m]
อั้งโล่[n.] (anglō) EN: Chinese brazier ; Chinese earthen stove ; earthen stove ; burning charcoal FR:
อ่านหนังสือพิมพ์[v. exp.] (ān nangseūp) EN: read a newspaper FR: lire un journal
อนุเคราะห์[v.] (anukhrǿ) EN: help ; aid ; favour ; favor (Am.) ; do a good turn ; support ; back ; stand by ; subsidize FR: favoriser ; aider
อนุทิน[n.] (anuthin) EN: diary FR: journal intime [m]
เอาเลือดกับปู[v.] (aoleūatkapp) EN: You can't get blood out of a turnip. FR:
อภิชาตบุตร[n.] (aphichāttab) EN: child who does better than his parents ; child who surpasses his parents ; son who turns out to be better than his father FR:
อาศัยอยู่[v. exp.] (āsai yū) EN: reside ; stay at ; stay in ; stay overnight FR: loger ; demeurer ; résider ; séjourner ; peupler
อัตราการหมุนของสินค้า[n. exp.] (attrā kān m) EN: inventory turnover FR:
อัตราการหมุนของสินทรัพย์[n. exp.] (attrā kān m) EN: asset turnover FR:
อัตราการหมุนเวียนของสินค้าคงเหลือ[n. exp.] (attrā kān m) EN: Inventory Turnover Ratio FR:
อัตราหมุนเวียน[n. exp.] (attrā munwī) EN: turnover ratio FR:
อัตราผลตอบแทน[n. exp.] (attrā phon ) EN: rate of return FR:
อัตราผลตอบแทนต่อส่วนของผู้ถือหุ้นสามัญ[n. exp.] (attrā phon ) EN: return on common equity FR:
ใบสำคัญรายวันทั่วไป[n. exp.] (baisamkhan ) EN: journal voucher FR:
บากหน้า[v.] (bāknā) EN: turn to face ; set about ; strive FR:
บานเช้า[n.] (bānchāo) EN: Turnera FR: Turnera
บานเช้า[n. exp.] (bānchāo) EN: Turnera subulata FR: belle-de-jour [f] ; Turnera subulata
บานเช้าสีเหลือง[n. exp.] (bānchao sī ) EN: Sage rose ; West indian holly ; Turnera ulmifolia FR: Turnera ulmifolia
บันไดเวียน[n. exp.] (bandai wīen) EN: spiral staircase ; winding staircase FR: escalier tournant [m] ; escalier circulaire [m] ; escalier en spirale [m] ; escalier en colimaçon [m]
บันดาล[v.] (bandān) EN: transform ; turn into ; change into ; become ; engender ; create ; give rise to ; ordain ; predestine ; destine FR: transformer
บัง[v.] (bang) EN: misappropriate ; embezzle FR: détourner
บังเกิด[v.] (bangkoēt) EN: give birth to ; bear ; conceive FR: produire ; fournir
บันทึก[n.] (bantheuk) EN: blog ; web log FR: blog [m] ; bloc [m] ; blogue [m] (Québ.) ; journal personnel [m]
บันทึกเหตุการณ์[n.] (bantheuk hē) EN: log FR: journal de bord [m]
บันทึกลับ[n. exp.] (bantheuk la) EN: secret diary FR: journal secret [m]
บันทึกประจำวัน[n. exp.] (bantheuk pr) EN: diary FR: agenda [m] ; journal [m]
เบา...ลง[v. exp.] (bao ... lon) EN: turn … down FR:
เบาเสียงลง[v. exp.] (bao sīeng l) EN: turn down the volume FR:
เบน[v.] (bēn) EN: turn around ; shift ; turn back ; turn away ; veer ; change direction ; incline ; lean FR: tourner ; détourner
เบนเส้นทางเดินน้ำ[v. exp.] (bēn senthān) EN: divert FR: détourner le cours

urn ในภาษาเยอรมัน

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Kaffeemaschine {f}coffee maker; percolator; coffee urn
Kaffeemaschine {f} (groß)coffee urn
Gesichtsurne {f}face urn
Totenurne {f}funeral urn
Abgabetag {m}return day
Absatz {m} [econ.] | reißenden Absatz findensales; turnover | to sell like hot cakes
Abwanderungsquote {f}churn rate
Anzeigenblatt {n}advertising journal
Gebläsebrenner {m}forced-air burner; fan burner
Amperewindungszahl {f}ampere-turn
Ankerdurchflutung {f} [electr.]armature ampere-turns; armature flux
Anfahrtsbeschreibung {f}journey description
Apfeltasche {f}apple turnover
Mitteldruck-Gasbrenner {m}atmospheric burner; LPG burner
Augenmerk {m} | sein Augenmerk richten (auf) | sein Augenmerk richten (auf)attention | to direct one's attention (to) | to turn one's attention (to)
Wahlurne {f} | Wahlurnen
Barren {m} [sport] | am Barren turnen(parallel) bars | to exercise on the bars
Hochofen {m}blast furnace
Hochofenmöllerung {f}blast furnace burdening
Bunsenbrenner {m}Bunsen burner
Brennerdüse {f}burner nozzle
Brennerleistung {f}burner capacity
Abbrennen {n}burning off
Feuersglut {f}burning heat
Hexenverbrennung {f} [hist.]burning of witches
Nettobrennvolumen {n} eines Ofensburning capacity
glühendheiß {adj}burning hot
tatendurstig {adj}burning for action
Poliergold {n}burnish gold
Brandgeruch {m}burnt smell
Brandlehm {m}burnt clay
Brandschicht {f}burnt layer
Carolinataube {f} [ornith.]Mourning Dove
Wagenrücklauf {m}carriage return
Wagenrücklauf-Zeilentransport {m}carriage return-line feed
CD-Brenner {m} [comp.]CD writer; CD burner
Köhler {m}charcoal burner
Köhlerei {f}charcoal burning
Schachturnier {n}chess tournament
Verbrennungsofen {m}combustion furnace

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า urn
Back to top