English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
litter | (n.) ขยะ Syn. rubbish, trash |
litter | (n.) แคร่ See also: เกี้ยว, เสลี่ยง |
litter | (vi.) ทิ้งของเรี่ยราด See also: ทิ้งขยะเกลื่อนกลาด Syn. clutter, disarrange, derange |
litter | (vt.) ทิ้งเรี่ยราด See also: ทิ้งเกลื่อนกลาด, ทิ้งระเกะระกะ Syn. clutter, disarrange, derange |
litter | (vt.) บรรจุตัวอย่างของสิ่งเฉพาะมากมาย |
litter | (vt.) ปูหญ้าหรือฟาง |
litter | (n.) เปลหาม See also: เตียงหาม, คานหาม Syn. stretcher |
litter | (n.) ฟางสำหรับใช้เป็นที่นอนของสัตว์ See also: หญ้าแห้ง |
litter | (n.) ลูกสัตว์ครอกหนึ่ง |
litter | (n.) สารดูดซับความแห้งที่วางในกล่องซึ่งใช้เป็นที่ขับถ่ายของสัตว์เลี้ยง |
litter | (n.) สิ่งที่ทิ้งเรี่ยราดกระจุยกระจาย See also: สภาพที่ไม่เป็นระเบียบ, กองเรี่ยราด, กองระเกะระกะ Syn. clutter |
litter | (vt.) ออกลูก (สัตว์) |
litter | (vi.) ออกลูก (สัตว์) |
litter about | (phrv.) ทำให้กระจัดกระจาย See also: ทำให้เกลื่อนกลาด, ทำให้เรี่ยราด, ทำให้ระเกะระกะ Syn. litter around |
litter around | (phrv.) ทำให้กระจัดกระจาย See also: ทำให้เกลื่อนกลาด, ทำให้เรี่ยราด, ทำให้ระเกะระกะ Syn. litter about |
litter down | (phrv.) ทำที่นอนให้ (สัตว์) |
litter up | (phrv.) ทำให้รก |
litterateur | (n.) นักวรรณคดี |
litterbug | (n.) บุคคลผู้เที่ยวทิ้งสิ่งของระเกะระกะไปตามถนนหรือที่สาธารณะ See also: ผู้ชอบทิ้งเศษกระดาษหรือสิ่งของบนถนน |
littery | (adj.) ที่ไม่เป็นระเบียบ See also: เกลื่อนกลาด Syn. untidy Ops. tidy |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
litter | (ลิท'เทอะ) {littered,littering,litters} n. เกี้ยว,แคร่,เปลหาม,เตียงหาม,คนหาม,ฟาง,หญ้าแห้ง,สิ่งหมักหมมบนพื้นดินของป่า,สิ่งเรี่ยราดกระจุดกระจาย,ลูกสัตว์คอกหนึ่ง vt. ทิ้งเรี่ยราด, ทิ้งกระจุยกระจาย, ทิ้งระเกะระกะ, ปูหญ้าหรือฟาง, ออกลูก (สัตว์) |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
litter | (n) ของสัพเพเหระ,แคร่,เกี้ยว,เปลหาม |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Litter | ขยะใบไม้, ขยะเศษ, ขยะเกลื่อนกลาด 1) ขยะใบไม้ คือ เศษขยะจากพืช เช่น ใบไม้ กิ่งไม้ ซึ่งร่วงหล่น บนพื้นดิน แต่ยังไม่ย่อยสลาย หรือสลายเพียงเล็กน้อย 2) ขยะเศษ คือ ขยะชิ้นเล็ก ๆ 3) ขยะเกลื่อนกลาด [สิ่งแวดล้อม] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ครอก | (n.) litter See also: brood |
ครอก | (clas.) litter See also: brood |
คานหาม | (n.) litter See also: stretcher, palanquin Syn. เกี้ยว, แคร่หาม |
เสลี่ยง | (n.) litter Syn. คานหาม, แคร่หาม, เฉลี่ยง |
แคร่ | (n.) litter See also: stretcher Syn. ที่นั่ง, ที่นอน |
แคร่คานหาม | (n.) litter See also: stretcher Syn. คานหาม |
แคร่หาม | (n.) litter See also: stretcher Syn. แคร่คานหาม, คานหาม |
ถังขยะ | (n.) litter bin See also: garbage pail, ashcan, dustbin |
พรายแพรว | (adj.) glittering See also: shining, bright, sparkling, luminous, twinkling, flashing Syn. พราวแพรว |
มันวาว | (v.) glitter See also: be glossy, be shiny, be glittery Syn. แวววาว Ops. หมอง, มัว |
ร่วงรุ้ง | (adj.) glittering See also: sparkling, brilliant |
ระยาบ | (adj.) glitteringly See also: sparkling Syn. ระยาบระยับ |
ระยาบระยับ | (adj.) glitteringly See also: sparkling |
วับวาม | (adv.) glitteringly See also: twinkling, glistening, flickering, shimmering, shimmering Syn. วับแวม, วิบวับ, วาบวับ, วาบวับ |
วับวาม | (adv.) glitteringly See also: twinkling, glistering, flickering, shimmering, shimmering Syn. วับแวม, วิบวับ, วาบวับ, วาบวับ |
วับแวม | (adv.) glitteringly See also: twinkling, glistening, flickering, shimmering, shimmering Syn. วับวาม, วิบวับ, วาบวับ, วาบวับ |
วับแวม | (adv.) glitteringly See also: twinkling, glistering, flickering, shimmering, shimmering Syn. วับวาม, วิบวับ, วาบวับ, วาบวับ |
วาบวับ | (adj.) glittering See also: shinning, sparkling, glistening, twinkling Syn. แวววาว, แวววับ |
วาบวับ | (adv.) glitteringly See also: twinkling, glistening, flickering, shimmering, shimmering Syn. วับแวม, วิบวับ, วาบวับ |
วาบวับ | (adv.) glitteringly See also: twinkling, glistening, flickering, shimmering, shimmering Syn. วับแวม, วิบวับ, วาบวับ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I think I need to use the litter box. | ฉันคิดว่าฉันต้องการใช้คอมฟร์อตร้อย |
See how much they love him when he gets too weak to use the kitty litter box and starts spraying the bizhub. | ดูซิว่าพวกเขาจะรักมันขนาดไหนเมื่อมันเริ่มอ่อนแออย่างนี้ ใช้หีบศพแมวน้อยและเริ่มที่จะทำห้องนี้เลอะเทอะ |
I'm gonna have to put that potty mouth of yours directly into Murray's kitty litter box. | ฉันคงจะต้องเอาปากดีๆของเธอ ใส่ลงไปให้หีบศพของเมอร์รี่ด้วย |
There's a litter out here. This is dangerous conditions for your child. | มันก็เป็นบ้านหลังเล็กๆ มันดูอันตรายสำหรับลูกของคุณ |
Abby, a ponytail implies that you are either operating heavy machinery or emptying the litter box. | แอบบี้ ทรงหางม้าบ่งบอกว่าคุณ คือเครื่องจักรเดินได้.. ...หรือกล่องขยะกลวงๆ |
They plead him out, he does five months picking up litter in an orange jumpsuit. | พวกเขาต้องสู้คดีเอาเขาออกมาจนได้ เขาติดคุกไม่ถึง 5 เดือน |
You know very well that's Sir Lancelot's litter box. | คุณก็รู้อยู่แล้ว ว่านั่นทรายของเซอร์ แลนสล็อท |
Did you really suggest that she do something anatomically impossible with the kitty litter box? | แล้วนายบอกให้เธอทำอะไร\\\ ที่เธอไม่มีวันทำกับกระบะของเจ้าเหมียวรึเปล่า |
Now he'll have his pick of the litter and... | เขาได้กลับไปหาสิ่งที่เขาชอบมากที่สุด... |
Uh, yeah, I don't think that kitty litter box is big enough. | โอ้ ผมไม่คิดว่า กรงแมวนั้นจะใหญ่พอนะ |
You turned my sister's apartment into a kitty litter box. | ผมทำให้อพาร์ทเมนต์พี่สาวฉัน กลายเป็นคอกเลี้ยงแมว |
We better put a litter together slide him over the back. | เราน่าจะทำเปลหาม แล้วหามเค้าไป |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
垫圈 | [diàn juàn, ㄉㄧㄢˋ ㄐㄩㄢˋ, 垫圈 / 墊圈] litter (animal bedding) |
垫脚 | [diàn jiao, ㄉㄧㄢˋ ㄐㄧㄠ˙, 垫脚 / 墊腳] litter (animal bedding) |
豵 | [zōng, ㄗㄨㄥ, 豵] litter of pigs; little pig |
废物箱 | [fèi wù xiāng, ㄈㄟˋ ˋ ㄒㄧㄤ, 废物箱 / 廢物箱] ash-bin; litter-bin |
胎 | [tāi, ㄊㄞ, 胎] fetus; litter; tire (of a wheel); abbr. of 輪胎|轮胎 |
闪闪 | [shǎn shǎn, ㄕㄢˇ ㄕㄢˇ, 闪闪 / 閃閃] flickering; sparkling; glistening; glittering |
睒 | [shǎn, ㄕㄢˇ, 睒] furtively glance; glittering |
琰 | [yǎn, ㄧㄢˇ, 琰] gem; glitter of gems |
晶光 | [jīng guāng, ㄐㄧㄥ ㄍㄨㄤ, 晶光] glittering light |
琳琅 | [lín láng, ㄌㄧㄣˊ ㄌㄤˊ, 琳琅 / 琳瑯] glittering jewels |
琳琅满目 | [lín láng mǎn mù, ㄌㄧㄣˊ ㄌㄤˊ ㄇㄢˇ ㄇㄨˋ, 琳琅满目 / 琳瑯滿目] glittering jewels to delight the eye (成语 saw); fig. a dazzling line-up |
保洁箱 | [bǎo jié xiāng, ㄅㄠˇ ㄐㄧㄝˊ ㄒㄧㄤ, 保洁箱 / 保潔箱] litter-bin |
残余物 | [cán yú wù, ㄘㄢˊ ㄩˊ ˋ, 残余物 / 殘餘物] litter; trash |
垫料 | [diàn liào, ㄉㄧㄢˋ ㄌㄧㄠˋ, 垫料 / 墊料] packing material; lagging; litter |
银晃晃 | [yín huǎng huǎng, ˊ ㄏㄨㄤˇ ㄏㄨㄤˇ, 银晃晃 / 銀晃晃] silver glitter |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ぎらぎら | [, giragira] (adv,n,vs,adv-to) (1) (on-mim) glare; dazzle; (2) glitter; (P) |
きらきら(P);キラキラ | [, kirakira (P); kirakira] (adv,adv-to,vs) (on-mim) glitter; sparkle; glisten; twinkle; (P) |
きらっ;キラッ | [, kiratsu ; kiratsu] (adv-to) (on-mim) glittering; glitteringly; sparkling; twinkling; brightly |
ぎらつく;ギラつく | [, giratsuku ; gira tsuku] (v5k,vi) (1) (See ぎらぎら) to glare; to dazzle; (2) to glitter |
スプリッター | [, supuritta-] (n) (See 分波器) splitter (device that splits and reassembles signals from different frequencies) |
ちらつく | [, chiratsuku] (v5k,vi) to flicker; to flit; to litter; to be dazzled |
ハーフミラー | [, ha-fumira-] (n) half mirror; 50% beam splitter |
ぴかぴか | [, pikapika] (adj-na,adv-to,n,adj-no) (on-mim) glitter; sparkle; (P) |
ピカピカ光る;ぴかぴか光る | [ピカピカひかる(ピカピカ光る);ぴかぴかひかる(ぴかぴか光る), pikapika hikaru ( pikapika hikaru ); pikapikahikaru ( pikapika hikaru )] (exp,v5r) to sparkle; to glitter; to twinkle |
ポイ捨て;ぽい捨て | [ポイすて(ポイ捨て);ぽいすて(ぽい捨て), poi sute ( poi sute ); poisute ( poi sute )] (n) littering, esp. such things as empty cans, cigarette butts, dog faeces, etc. along roads, in parks, etc.; careless tossing away |
一腹 | [いっぷく, ippuku] (n) one litter; one clutch (e.g. eggs) |
光り輝く(P);光輝く | [ひかりかがやく, hikarikagayaku] (v5k,vi) to shine; to glitter; (P) |
光耀 | [こうよう, kouyou] (n) (arch) shining; glittering |
担架 | [たんか, tanka] (n) stretcher; litter; (P) |
散らかった紙屑 | [ちらかったかみくず, chirakattakamikuzu] (n) scattered (littered) paper scraps |
煌く;煌めく | [きらめく, kirameku] (v5k,vi) to glitter; to glisten; to sparkle; to twinkle; to glare; to gleam |
煌めき | [きらめき;キラメキ, kirameki ; kirameki] (n) glitter; glimmer; sparkle; twinkle |
綺羅星;煌星 | [きらぼし, kiraboshi] (n) glittering stars |
落ち葉(P);落葉 | [おちば(P);らくよう(落葉), ochiba (P); rakuyou ( ochiba )] (n,vs,adj-no) fallen leaves; leaf litter; defoliation; shedding leaves; (P) |
赫然 | [かくぜん, kakuzen] (adv-to,adj-t) (1) (arch) violent and angry; (2) shining; glittering; sparkling |
輝かしい(P);耀かしい;赫かしい;輝やかしい(io) | [かがやかしい, kagayakashii] (adj-i) brilliant; glorious; glittering; bright; splendid (e.g. achievement, success); promising (e.g. future); (P) |
輝く(P);耀く;赫く;燿く;煌く(oK) | [かがやく, kagayaku] (v5k) to shine; to glitter; to sparkle; (P) |
輿;駕篭;駕籠 | [かご;こし(輿), kago ; koshi ( koshi )] (n) palanquin; litter; bier |
閃く | [ひらめく, hirameku] (v5k,vi) (1) to flash (lightning, etc.); to flicker (lights); to glitter; (2) to wave; to undulate; (3) to hit on a good idea; to occur to someone; (P) |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
輝く | [かがやく, kagayaku] Thai: แวววาว English: to glitter |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ห้ามทิ้งขยะ | [v. exp.] (hām thing k) EN: do not litter FR: |
คานหาม | [n.] (khānhām) EN: litter ; stretcher ; palanquin FR: |
ขยะ | [n.] (khaya) EN: garbage ; refuse ; rubbish ; waste ; litter ; trash ; junk FR: ordures [fpl] ; ordures ménagères [fpl] ; déchet [m] ; détritus [m] ; immondices [fpl] |
ขยะมูลฝอย | [n. exp.] (khaya mūnfø) EN: litter ; trash ; waste FR: poubelle [f] ; décharge [f] ; déchets [mpl] |
แคร่ | [n.] (khraē) EN: stretcher ; litter FR: civière [f] ; brancard [m] ; ; |
แคร่หาม | [n. exp.] (khraē hām) EN: stretcher ; litter FR: |
ครอก | [n.] (khrøk) EN: litter ; brood FR: portée [f] ; couvée [f] ; nichée [f] ; petits [mpl] |
เกี้ยว | [n.] (kīo) EN: Chines-style palanquin ; litter ; sedan chair FR: palanquin de style chinois [m] ; litière [f] |
เสลี่ยง | [n.] (salīeng) EN: litter ; sedan chair ; palanquin FR: palanquin [m] |
ถังขยะ | [n. exp.] (thang khaya) EN: dustbin ; garbage can (Am.) ; trash can ; bin ; garbage pail ; litter bin FR: poubelle [f] |
ตกลูก | [v.] (toklūk) EN: give birth to ; foal ; calve ; drop a litter FR: |
อักษรศาสตร์ | [n.] (aksønsāt = ) EN: arts ; liberal arts ; literature ; art of letters FR: littérature [f] |
อักษรศาสตร์ | [n.] (aksørasāt =) EN: arts ; liberal arts ; literature FR: littérature [f] |
อร่าม | [adj.] (arām) EN: splendid ; resplendent ; shining ; brilliant ; glittering ; glowing ; lustrous FR: |
โดยพยัญชนะ | [adv.] (dōi phayanc) EN: literally ; word for word FR: littéralement |
จาก | [n.] (jāk) EN: Varuna litterata FR: Varuna litterata |
การแปลแบบตรงตัว | [n. exp.] (kān plaē ba) EN: literal translation FR: traduction littérale [f] |
การแปลตรงตัว | [n. exp.] (kān plaē tr) EN: literal translation ; direct translation FR: traduction littérale [f] |
การแต่งเรียงความ | [n. exp.] (kān taeng r) EN: composition FR: composition littéraire [f] |
การวิจารณ์หนังสือ | [n. exp.] (kān wijān n) EN: book review FR: critique littéraire [f] |
กะหราน | [adj.] (karān) EN: shining ; brilliant ; glittering FR: |
เกลื่อน | [adj.] (kleūoen) EN: scattered about ; spread all over ; strewn with ; flooded with ; abounding in ; teeming ; filled with ; widespread ; glutted with ; littered with ; full of FR: plein de ; rempli de |
ลาน | [X] (lān) EN: shimering ; glittering ; dazzling ; brilliant FR: éblouissant ; chatoyant ; scintillant ; éclatant ; étincelant |
ลิขสิทธิ์วรรณกรรม | [n. exp.] (likkhasit w) EN: FR: propriété littéraire [f] |
นามานุกรมวรรณคดีไทย | [n. exp.] (nāmānukrom ) EN: FR: répertoire de la littérature thaïe [m] |
งานประพันธ์ | [n. exp.] (ngān prapha) EN: poetry FR: oeuvre littéraire [f] |
แป๋ว | [adj.] (paeo) EN: glittering ; sparlking ; glistening FR: |
ปริวรรต | [v.] (pariwat) EN: transliterate ; romanize FR: translittérer ; romaniser |
ภาษาเขียน | [n. exp.] (phāsā khīen) EN: written language ; literary writing ; formal language FR: langue écrite [f] ; langue littéraire [f] |
ภาษาหนังสือ | [n. exp.] (phāsā nangs) EN: literary language ; written language FR: langue littéraire [f] ; langue écrite [f] |
ผีเสื้อม่วงทองธรรมดา | [n. exp.] (phīseūa mūa) EN: Purple and Gold Flitter FR: |
แพรวพราย | [adj.] (phraēophrāi) EN: glittering FR: |
แพรวพราว | [adj.] (phraēophrāo) EN: glittering FR: |
พรายแพรว | [X] (phrāiphraēo) EN: brilliant ; glittering ; sparkling ; dazzling FR: |
พราว | [adv.] (phrāo) EN: dazzling ; glittering ; sparkling FR: |
แปลแบบตรงตัว | [v. exp.] (plaē baēp t) EN: FR: traduire littéralement |
แปลบ | [adj.] (plaēp) EN: glittering ; sparkling ; flickering ; twinkling FR: |
แปลตรงตัว | [v. exp.] (plaē trong ) EN: FR: traduire littéralement |
แปลตรงตัว | [X] (plaē trong ) EN: literally FR: littéralement |
รางวัลโนเบลสาขาวรรณกรรม | [n. prop.] (Rāngwan Nōb) EN: FR: prix Nobel de littérature [m] |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Katzenstreu | {n}cat litter |
Flitterwochen | {pl} | in den Flitterwochen seinhoneymoon | to be on one's honeymoon |
Goldbauchkolibri | {m} [ornith.]Glittering Emerald |
glitzernd | {adj}glittery |
Glitzeramazilie | {f} [ornith.]Glittering-throated Emerald |
Granatsplitter | {m} | Granatsplitter |
Mutternsprenger | {m}nut splitter |
Haarspalter | {m}hairsplitter; pettifogger |
Splittergruppe | {f} | Splittergruppen |
Splitterpartei | {f} | Splitterparteien |
Splitteinrichtung | {f}splitter |