English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
eec | abbr. European Economic Community องค์การร่วมทางเศรษฐกิจแห่งยุโรป |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
besought | (vt.) กริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ beseech |
mast | (n.) ผลไม้เปลือกแข็ง (เช่น beech, oak, chestnut) ใช้เป็นอาหารหมู |
กระแสพระราชดำรัส | (n.) speech (of king) See also: order (of king), king´s address Syn. กระแสรับสั่ง |
กรีก | (n.) Greece Syn. ประเทศกรีก |
กล่าว | (v.) deliver a speech See also: make a speech Syn. กล่าวสุนทรพจน์ |
กล่าวสุนทรพจน์ | (v.) deliver a speech See also: make a speech |
กัปปิยโวหาร | (n.) suitable speech |
กัปปิยโวหาร | (n.) proper speech for a monk See also: monk´s utterable words |
การปราศรัย | (n.) speech See also: address, talk, lecture, spiel Syn. การอภิปราย |
การพูด | (n.) speech See also: utterance, intonation |
การอภิปราย | (n.) speech See also: address, talk, lecture, spiel |
การอภิปราย | (n.) speech See also: address, talk Syn. คำปรารภ |
ขนแกะ | (n.) fleece See also: lamb´s wool |
ขูดรีด | (v.) fleece See also: exploit, extort, plunder Syn. รีดไถ, ไถ |
คอแข็ง | (adv.) speechlessly See also: wordlessly, inarticulately |
คำปราศรัย | (n.) speech See also: address, harangue, oration Syn. สุนทรพจน์, คำพูด |
คำปาฐกถา | (n.) speech See also: sermon, lecture |
คำพูด | (n.) speech See also: words, discourse, remark, vocable, utterance Syn. ถ้อยคำ, วลี, คำกล่าว, วาจา |
คำไว้อาลัย | (n.) memorial speech |
ถ้อย | (n.) speech See also: word Syn. คำพูด, ถ้อยคำ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
"Freedom of speech is objectionable." | "สิทธิในการพูด ไร้สาระสิ้นดี" |
You heard Hynkel's speech. | นายได้ยินสิ่งที่ เฮนเคิล พูด |
Excellency, here are the notes for your speech. | ท่านผู้นำ นี่สุทรพจน์ของท่าน |
Furthermore, I would like to point out to you that... that speech was made at the Afro-Asian Conference in Bandung... | {\cHFFFFFF}นอกจากนี้ฉันต้องการ จะชี้ให้เห็นกับคุณว่า ... {\cHFFFFFF}คำพูดที่ถูกสร้างขึ้นมาที่ การประชุมแอฟริกาเอเชียในบันดุง ... |
I got my kneecaps on backwards, but outside of that, I'm a complete wreck. | {\cHFFFFFF}ผมได้ kneecaps ของฉันบนหลัง {\cHFFFFFF}แต่นอกนั้น ฉันซากที่สมบูรณ์ ขอบคุณ |
Chan deechai mahk tee dai pop. | {\cHFFFFFF}จัน deechai mahk ที Dai ป๊อป |
You can finish your speech tomorrow. | คุณสามารถจบ ในวันพรุ่งนี้คำพูดของคุณ |
There is neither speech nor language, yet His voice is heard among them. | จักไม่มีคําพูด หรือภาษาใด ๆ เเต่สุรเสียงพระองค์จะดังก้อง |
I'm particularly glad that these lovely children were here today to hear that speech. | ผมดีใจที่ลูกหลาน... ...ได้มาฟังวาทะวันนี้ |
Noon! I'd better rehearse my speech! | เที่ยง งั้นผมรีบซ้อมสุนทรพจน์ก่อน |
Now all the machines have begun to function all tortures at once, with terrifyingly loud screeching | เครื่องทั้งหมดมีฟังก์ชัน begun to ... ตอนนี้ ...ทั้งหมดทรมานทันที, with terrifyingly ร้องเสียงกรี๊ดดัง |
You know, they hang on me like leeches. | คุณจะรู้ว่า พวกเขา แขวนบน ฉัน Iike Ieeches |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
阿克伦 | [Ā kè lún, ㄚ ㄎㄜˋ ㄌㄨㄣˊ, 阿克伦 / 阿克倫] Acheron river in Epirus, northwest Greece |
阿克伦河 | [Ā kè lún hé, ㄚ ㄎㄜˋ ㄌㄨㄣˊ ㄏㄜˊ, 阿克伦河 / 阿克倫河] Acheron river in Epirus, northwest Greece |
爱琴 | [Ài qín, ㄞˋ ㄑㄧㄣˊ, 爱琴 / 愛琴] Aegean (sea between Greece and Turkey) |
张口结舌 | [zhāng kǒu jié shé, ㄓㄤ ㄎㄡˇ ㄐㄧㄝˊ ㄕㄜˊ, 张口结舌 / 張口結舌] agape and tongue-tied (成语 saw); at a loss for words; gaping and speechless |
艾哈迈迪内贾德 | [Ài hā mài dí nèi jiǎ dé, ㄞˋ ㄏㄚ ㄇㄞˋ ㄉㄧˊ ㄋㄟˋ ㄐㄧㄚˇ ㄉㄜˊ, 艾哈迈迪内贾德 / 艾哈邁迪內賈德] Ahmadinejad or Ahmadinezhad (Persian name); Mahmoud Ahmadinejad (1956-), Iranian fundamentalist politician, President of Iran from 2005, famous for provocative speeches |
古希腊 | [gǔ Xī là, ㄍㄨˇ ㄒㄧ ㄌㄚˋ, 古希腊 / 古希臘] ancient Greece |
雅典 | [Yǎ diǎn, ㄧㄚˇ ㄉㄧㄢˇ, 雅典] Athens (capital of Greece) |
别扭 | [biè niu, ㄅㄧㄝˋ ㄋㄧㄡ˙, 别扭 / 彆扭] awkward; difficult; uncomfortable; not agreeing; at loggerheads; gauche; awkward (writing or speech) |
笨口拙舌 | [bèn kǒu zhuō shé, ㄅㄣˋ ㄎㄡˇ ㄓㄨㄛ ㄕㄜˊ, 笨口拙舌] awkward in speech |
榉木 | [jǔ mù, ㄐㄩˇ ㄇㄨˋ, 榉木 / 櫸木] beech |
梗直 | [gěng zhí, ㄍㄥˇ ㄓˊ, 梗直] blunt (speech); frank; honest and outspoken |
短裤 | [duǎn kù, ㄉㄨㄢˇ ㄎㄨˋ, 短裤 / 短褲] shorts; breechcloth; knee breeches |
逆产 | [nì chǎn, ㄋㄧˋ ㄔㄢˇ, 逆产 / 逆產] traitor's property; breech delivery |
笨嘴拙腮 | [bèn zuǐ zhuō sāi, ㄅㄣˋ ㄗㄨㄟˇ ㄓㄨㄛ ㄙㄞ, 笨嘴拙腮] clumsy in speech; awkward; poor speaker |
讷涩 | [nè sè, ㄋㄜˋ ㄙㄜˋ, 讷涩 / 訥澀] clumsy in speech; tongue tied |
三从四德 | [sān cóng sì dé, ㄙㄢ ㄘㄨㄥˊ ㄙˋ ㄉㄜˊ, 三从四德 / 三從四德] Confucian moral injunctions for women - namely obey in turn three men father, husband and son, plus the four virtues of morality 德, physical charm 容, propriety in speech 言 and efficiency in needlework 功 |
口语 | [kǒu yǔ, ㄎㄡˇ ㄩˇ, 口语 / 口語] colloquial speech; spoken language; vernacular language; slander; gossip |
话 | [huà, ㄏㄨㄚˋ, 话 / 話] dialect; language; spoken words; speech; talk; words; conversation; what sb said |
语 | [yǔ, ㄩˇ, 语 / 語] dialect; language; speech |
言谈 | [yán tán, ㄧㄢˊ ㄊㄢˊ, 言谈 / 言談] discourse; words; utterance; what one says; manner of speech |
不以词害志 | [bù yǐ cí hài zhì, ㄅㄨˋ ㄧˇ ㄘˊ ㄏㄞˋ ㄓˋ, 不以词害志 / 不以詞害誌] don't let rhetoric spoil the message (成语 saw); don't get carried away with flowery speech to the detriment of what you want to say |
义理 | [yì lǐ, ㄧˋ ㄌㄧˇ, 义理 / 義理] doctrine (esp. religious); argumentation (in a speech or essay) |
不以辞害志 | [bù yǐ cí hài zhì, ㄅㄨˋ ㄧˇ ㄘˊ ㄏㄞˋ ㄓˋ, 不以辞害志 / 不以辭害誌] don't let rhetoric spoil the message (成语 saw); don't get carried away with flowery speech to the detriment of what you want to say |
假大空 | [jiǎ dà kōng, ㄐㄧㄚˇ ㄉㄚˋ ㄎㄨㄥ, 假大空] empty words; bogus speech |
隐约其辞 | [yǐn yuē qí cí, ˇ ㄩㄝ ㄑㄧˊ ㄘˊ, 隐约其辞 / 隱約其辭] equivocal speech; to use vague or ambiguous language |
趑趄嗫嚅 | [zī jū niè rú, ㄗ ㄐㄩ ㄋㄧㄝˋ ㄖㄨˊ, 趑趄嗫嚅 / 趑趄囁嚅] faltering steps, mumbling speech (成语 saw); hesitant; cringing; to cower |
趦趄嗫嚅 | [zī jū niè rú, ㄗ ㄐㄩ ㄋㄧㄝˋ ㄖㄨˊ, 趦趄嗫嚅 / 趦趄囁嚅] faltering steps, mumbling speech (成语 saw); hesitant; cringing; to cower |
污言秽语 | [wū yán huì yǔ, ㄧㄢˊ ㄏㄨㄟˋ ㄩˇ, 污言秽语 / 污言穢語] filthy speech; obscenities |
羊毛 | [yáng máo, ㄧㄤˊ ㄇㄠˊ, 羊毛] fleece; wool; woolen |
脧 | [juān, ㄐㄩㄢ, 脧] fleece; extort; reduce |
流畅 | [liú chàng, ㄌㄧㄡˊ ㄔㄤˋ, 流畅 / 流暢] flowing (of speech, writing); smooth and easy |
蛭 | [zhì, ㄓˋ, 蛭] fluke; leech; hirudinea |
诸君 | [zhū jūn, ㄓㄨ ㄐㄩㄣ, 诸君 / 諸君] Gentlemen! (start of a speech); Ladies and Gentlemen! |
进行性失语 | [jìn xíng xìng shī yǔ, ㄐㄧㄣˋ ㄒㄧㄥˊ ㄒㄧㄥˋ ㄕ ㄩˇ, 进行性失语 / 進行性失語] progressive aphasia; gradual loss of speech |
希腊 | [Xī là, ㄒㄧ ㄌㄚˋ, 希腊 / 希臘] Greece |
别嘴 | [biè zuǐ, ㄅㄧㄝˋ ㄗㄨㄟˇ, 别嘴 / 彆嘴] mouthful (awkard speech); tongue-twister |
满口 | [mǎn kǒu, ㄇㄢˇ ㄎㄡˇ, 满口 / 滿口] a mouthful; (of speech) pure: perfect accent; substance of speech all of a kind (e.g. all lies); unreservedly (accept, agree, promise etc) |
蟥 | [huáng, ㄏㄨㄤˊ, 蟥] horse-leech |
煽动颠覆国家政权 | [shān dòng diān fù guó jiā zhèng quán, ㄕㄢ ㄉㄨㄥˋ ㄉㄧㄢ ㄈㄨˋ ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧㄚ ㄓㄥˋ ㄑㄩㄢˊ, 煽动颠覆国家政权 / 煽動顛覆國家政權] incitement to subvert state power (criminal charge used to gag free speech) |
歇后语 | [xiē hòu yǔ, ㄒㄧㄝ ㄏㄡˋ ㄩˇ, 歇后语 / 歇後語] stable figure of speech contrasting two incompatible parts, such as English "snowball's chances in hell" or Chinese 馬尾穿豆腐|马尾穿豆腐 stringing beancurd on horsetail |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
アジ演説 | [アジえんぜつ, aji enzetsu] (n) propaganda speech; inflammatory speech |
アメリカ大木葉木菟 | [アメリカおおこのはずく;アメリカオオコノハズク, amerika ookonohazuku ; amerikaookonohazuku] (n) (uk) screech owl (Otus asio) |
おたおた | [, otaota] (adv,n,vs) (on-mim) shocked speechless |
お姉ちゃん | [おねえちゃん, oneechan] (n) (1) (fam) (See お姉さん) familiar form of "older sister"; (2) (fam) form of address for young adult female |
カシミヤ;カシミア | [, kashimiya ; kashimia] (n) cashmere (fiber, yarn, fleece, clothing, etc. from the cashmere goat) |
ぎゃふん | [, gyafun] (n) speechlessness; state of being unable to argue |
ギリシャ共和国;ギリシア共和国 | [ギリシャきょうわこく(ギリシャ共和国);ギリシアきょうわこく(ギリシア共和国), girisha kyouwakoku ( girisha kyouwakoku ); girishia kyouwakoku ( girishia kyouwakok] (n) Republic of Greece; Hellenic Republic |
ジョッパーズ | [, joppa-zu] (n) jodhpurs; riding breeches |
スタテル | [, sutateru] (n) stater (coin used in ancient Greece) (gre |
スピーチコンテスト;スピーチ・コンテスト | [, supi-chikontesuto ; supi-chi . kontesuto] (n) speech contest |
スピーチセラピスト | [, supi-chiserapisuto] (n) speech therapist |
スピーチライター | [, supi-chiraita-] (n) speechwriter |
そんだけ | [, sondake] (n,adv) only that; that's all (used in casual speech); (P) |
ダウンロードオンリーメンバー | [, daunro-doonri-menba-] (n) {comp} leech (wasei |
タメ口;ため口 | [タメぐち(タメ口);ためぐち(ため口), tame guchi ( tame kuchi ); tameguchi ( tame kuchi )] (n) casual talk; frank, unreserved speech; peer language |
だ体 | [だたい, datai] (n) (See である体) literary form imparting the nuance of speech (with sentences ending in "da") |
テーブルスピーチ | [, te-burusupi-chi] (n) short speech at a dinner (wasei |
ですます体 | [ですますたい, desumasutai] (n) (See です体) literary form imparting the nuance of polite speech (with sentences ending in "desu" and verbs ending in "masu") |
です体 | [ですたい, desutai] (n) literary form imparting the nuance of polite speech (with sentences ending in "desu" and verbs ending in "masu") |
と | [, to] (prt,conj) (1) if; when; (2) and; (3) with; (4) particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); (n) (5) (abbr) (See と金) promoted pawn (shogi); (P) |
パンツ | [, pantsu] (n) (1) underpants; pants; briefs; panties; shorts; knickers; (2) trousers (esp. women's); jodhpurs; breeches; pants; trunks (e.g. swimming); (P) |
ヒルジン | [, hirujin] (n) hirudin (anticoagulant polypeptide produced by leeches) |
ぶなの木;椈の木;橅の木(oK) | [ぶなのき, bunanoki] (n) (See 椈) Japanese beech tree |
ブナ科 | [ブナか, buna ka] (n) (See ぶなの木) Fagaceae (plant family); beech |
フリース | [, furi-su] (n,adj-no) fleece |
ますです体 | [ますですたい, masudesutai] (n) (See ですます体) literary form imparting the nuance of polite speech (with sentences ending in "desu" and verbs ending in "masu") |
ものが言えない;物が言えない | [ものがいえない, monogaienai] (exp) speechless (with amazement); struck dumb |
よそ行き(P);余所行き | [よそゆき(P);よそいき, yosoyuki (P); yosoiki] (adj-no) (1) going out; (2) one's best (clothes, looks, manners, behaviour, etc.); (3) formal behaviour (manners, speech, etc.); (P) |
ライディングブリーチズ | [, raideinguburi-chizu] (n) riding breeches |
リーチ | [, ri-chi] (n) (1) reach; (2) leech; (3) (See 立直) being one step away from completing a game, esp. mahjong (winning, losing, game over, etc.); (P) |
ん | [, n] (int) (1) (abbr) used to express approval, especially in slurred or unclear speech (abbr. of interjection "un"); (2) (See ぬ・1) negative verb ending used in informal speech (abbr. of negative verb ending "nu"); (3) (See 乃・の) abbr. of particle "no"; (4) (See に) abbr. of particle "ni" (used especially when it precedes the verb "naru") |
一席 | [いっせき, isseki] (n) sitting; feast; speech |
一瞬絶句 | [いっしゅんぜっく, isshunzekku] (n,vs) breaking off short (in one's speech); rendered speechless for a moment |
七賢人 | [しちけんじん, shichikenjin] (n) (See 七賢・1) the Seven Wise Men (of Greece); the Seven Sages of Greece |
人語 | [じんご, jingo] (n) human speech |
修辞 | [しゅうじ, shuuji] (n) figure of speech; rhetorical flourish |
修辞技法 | [しゅうじぎほう, shuujigihou] (n) (See 文彩) figure of speech |
元い | [もとい, motoi] (int) (1) (uk) (See 元へ) (in calisthenics) return to your original position!; (2) er, rather (used in speech to correct yourself) |
元へ | [もとへ, motohe] (int) (1) (in calisthenics) return to your original position!; (2) er, rather (used in speech to correct yourself) |
元込め | [もとごめ, motogome] (n) breech-loading |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
基調演説 | [きちょうえんぜつ, kichouenzetsu] keynote speech |
音声合成装置 | [おんせいごうせいそうち, onseigouseisouchi] speech synthesizer |
音声認識 | [おんせいにんしき, onseininshiki] voice recognition, speech recognition |
頭切れ | [とうきれ, toukire] clipping off the beginning of a speech transmission |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
発言 | [はつげん, hatsugen] Thai: คำกล่าวสุนทรพจน์ English: speech |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ประชาคนเศรษฐกิจยุโรป | [n. prop.] (Prachākhon ) EN: European Economic Community ; EEC FR: Communauté Économique Européenne [f] ; CEE [f] |
อ้ำอึ้ง | [adj.] (am-eung) EN: speechless ; stammering ; hemming and hawing FR: |
อัดคำปราศรัย | [v. exp.] (at khamprās) EN: record a speech FR: enregistrer un discours |
ชนิดของคำ | [n. exp.] (chanit khøn) EN: part of speech FR: |
ฉะอ้อน | [v.] (cha-øn) EN: implore ; beseech ; entreat ; wheedle ; cajole ; coax ; talk amorously FR: supplier |
ฉ้อ | [v.] (chø) EN: defraud ; embezzle ; bilk ; fleece ; gyp ; rook ; cheat ; swindle ; rip off FR: frauder ; escroquer ; arnaquer ; duper ; rouler (fam.) ; blouser (fig. - fam.) ; filouter (vx) ; estamper (fig. - fam.) ; truander (fam.) |
ฉ้อฉล | [v.] (chøchon) EN: defraud ; embezzle ; bilk ; fleece ; gyp ; rook ; cheat ; swindle ; rip off FR: détourner ; escroquer |
ฉ้อโกง | [v.] (chøkōng) EN: defraud ; embezzle ; rook ; cheat ; fleece ; gyp ; swindle ; rip off FR: détourner ; escroquer ; duper ; rouler (fam.) |
ดำรัส | [n.] (damrat) EN: royal words ; royal remark ; royal observation ; royal speech FR: |
โดนถลกหนัง | [v. exp.] (dōn thalok ) EN: be fleeced FR: |
อึกอัก | [adj.] (euk-ak) EN: speechless ; at a loss for something to say FR: sans voix |
อึก ๆ อัก ๆ = อึกๆ อักๆ | [X] (euk-euk ak-) EN: speechless FR: |
อึ้ง | [v.] (eung) EN: be struck dumb ; be speechless ; be tongue-tied ; be silent FR: être interdit ; être interloqué |
อึ้ง | [adj.] (eung) EN: speechless ; dum FR: interdit ; sans voix ; interloqué |
อึงมี่ | [adj.] (eungmī) EN: screeching FR: |
หัวเข่า | [n. exp.] (hūa khao) EN: knee ; kneecap FR: genou [m] ; genoux [mpl] ; rotule [f] |
เอี๊ยด | [X] (īet) EN: squeaking ; screeching FR: |
อิสระในการพูด | [n. exp.] (itsara nai ) EN: freedom of speech FR: liberté de parole [f] ; liberté d'expression [f] |
การพูด | [n.] (kān phūt) EN: speech FR: parole [f] ; expression [f] ; langage [m] |
การพูดจา | [n.] (kān phūtjā) EN: speech FR: |
การประมวลผลคำพูด | [n. exp.] (kān pramūan) EN: speech processing FR: traitement de la parole [m] |
การรู้จำเสียงพูด | [n. exp.] (kān rū jam ) EN: speech recognition ; voice recognition FR: reconnaissance de la parole [f] |
การรู้จำเสียงพูดอัตโนมัติ | [n. exp.] (kān rū jam ) EN: automatic speech recognition FR: reconnaissance automatique de la parole [f] |
กถา | [n.] (kathā) EN: speech ; lecture ; discourse ; talk ; words ; treatise FR: discours [m] |
คำ | [n.] (kham) EN: word ; vocable ; speech FR: mot [m] ; vocable [m] ; terme [m] ; parole [f] |
คำกล่าว | [n.] (khamklāo) EN: saying ; hearsay ; speaking ; speech ; remarks ; words ; utterance ; quotation FR: paroles [fpl] ; dires [mpl] ; mots [mpl] |
คำกล่าวปิดท้าย | [n. exp.] (khamklāo pi) EN: closing speech FR: |
คำพูด | [n. exp.] (kham phūt) EN: speech ; words ; discourse ; remark ; vocable ; utterance FR: parole [f] ; mot [m] ; propos [m] ; remarque [f] |
คำปราศรัย | [n.] (kham prāsai) EN: speech ; address ; harangue ; oration ; talk FR: discours [m] ; harangue [f] ; speech (inf.) [m] |
คำอุปมาอุปไมย | [n. exp.] (kham uppamā) EN: metaphor ; figure of speech FR: |
คำไว้อาลัย | [n. exp.] (kham wai-āl) EN: memorial speech ; eulogy FR: éloge funèbre [m] |
คำยกยอ | [n. exp.] (kham yokyø) EN: flattering speech FR: |
คารม | [n.] (khārom) EN: rhetoric ; eloquence ; verbal skill ; oratory ; words ; argument ; eloquent speech FR: argument [m] ; éloquence [f] |
คอแข็ง | [adv.] (khøkhaeng) EN: speechlessly FR: |
ขนแกะ | [n.] (khonkae) EN: wool ; fleece FR: laine [f] ; toison [f] |
ขอร้อง | [v.] (khørøng) EN: ask ; request ; implore ; beg ; beseech ; make a request ; make a plea ; plead FR: demander ; solliciter ; implorer ; faire appel à ; quémander |
ขูดรีด | [v.] (khūtrīt) EN: fleece ; exploit FR: |
ความบกพร่องทางการพูด | [n. exp.] (khwām bokph) EN: speech disorder ; speech impairment FR: trouble de la parole [m] |
กิริยาวาจา | [n. exp.] (kiriyā wājā) EN: manners and speech ; hehaviour ; behavior (Am.) FR: |
กล่าว | [n.] (klāo) EN: say ; speak ; talk ; deliver a speech ; remark ; utter ; pronounce ; state ; express ; mention ; declare FR: dire ; prononcer ; parler ; déclarer ; proférer ; faire une déclaration ; énoncer ; exprimer |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Balsaskreischeule | {f} [ornith.]Balsas Screech Owl |
Hosenboje | {f}breeches buoy |
Kniehosen | {pl}breeches |
Verschluss | {m} (Waffe)breech |
Grundgedanke | {m} (einer Rede)burden (of a speech) |
Büttenrede | {f}carnival speech |
frech; flapsig | {adj} | frecher; flapsiger | am frechsten; am flapsigstencheeky | cheekier | cheeckiest |
Cholibaeule | {f} [ornith.]Tropical Screech Owl |
Zimtkreischeule | {f} [ornith.]Cinnamon Screech Owl |
Kaffee | {m} | Kaffee machen; Kaffee kochen | türkischer Kaffeecoffee | to make coffee | Turkish coffee |
Umgangssprache | {f}common speech |
Rotbuche | {f} [bot.]copper beech |
Maulkorberlass | {m}decree muzzling freedom of speech |
Ostkreischeule | {f} [ornith.]Eastern Screech Owl |
Redewendung | {f}figure of speech |
Schäfchenwolke | {f}fleecy cloud |
Redefreiheit | {f}freedom of speech |
Jungfernrede | {f}maiden speech |
Logopädie | {f}speech therapy |
Mangroveeule | {f} [ornith.]Pacific Screech Owl |
Koepckekreischeule | {f} [ornith.]Maria Koepcke's Screech Owl |
Vorrede | {f}opening speech |
Papuabaumrutscher | {m} [ornith.]Papuan Treecreeper |
Buscheule | {f} [ornith.]Peruvian Screech Owl |
Volkssprache | {f}popular speech |
Spracherkennung | {f}recognition of speech; speech recognition |
Sprachanalyse | {f}speech analysis |
Spracherkennung | {f}speech pattern recognition |
Sprachgenerator | {m}speech synthesizer |
Sprachstörung | {f}speech disorder |
Sprachsynthese | {f}speech synthesis |
Sprachverarbeitung | {f}speech processing |
Sprechwerkzeuge | {pl}speech organs; organs of speech |