Well, if they're as clumsy as I am, probably get electrocuted. | อืมม.. ถ้าพวกเขาเซ่อซ่าเหมือนผม เดี๋ยวก็คงตายเพราะไฟฟ้ากันหมด |
You don't like it because a "pile of poop" came in? | คุณไม่ชอลหล่ะสิ เพราะมีคนบ้าเซ่อซ่า เข้ามา |
The only reason you are still alive is that I find your stupidity mildly amusing. | เหตุผลเดียวที่เจ้ายังมีชีวิตอยู่ เป็นเพราะความเซ่อซ่า ความตลก น่ารัก ของเจ้า |
She always comes back with scrapes and bruises. She's so clumsy. Hush! | นางกลับมาเนื้อตัวฟกช้ำเป็นรอย เซ่อซ่าที่สุด กลับไปที่ห้องท่านซะ |
I never could get you little grubs to pull a trigger on a single deer. | ฉันไม่เคยสอนให้นาย เซ่อซ่าเลยซักนิด ที่ไปเหนี่ยวไกใส่\กวางที่อยู่ตัวเดียว |
If I weren't being such a... idiotic, stupid idiot, I could've-- | ถ้าหากว่าฉันไม่ใช่... คนโง่ เซ่อซ่า ฉันควรจะ... |
I never felt more itty-bitty suburban in my entire life. | ฉันไม่เคยรู้สึกว่าตัวเองเป็น คนบ้านนอกเซ่อซ่า ขนาดนี้มาก่อนในชีวิต |
Hyuk-joon doesn't know what hit him! | เขานี่เซ่อซ่าอะไรอย่างนี้ |
Bob seemed more angry at himself for trusting the bungling professor. | บ็อบ ดูท่าจะโกรธตัวเองมากกว่าที่ไว้ใจ ให้โปรเฟสเซอร์เซ่อซ่าทำงาน |
"and inconsiderate behaviour". "Forgive me if I seem strange but I'm... " Dear Cecilia, you'd be forgiven for thinking me mad... the way I acted this afternoon. | "และความเซ่อซ่าของผม" "ขอโทษนะครับ ถ้าผมทำตัวพิลึกไปหน่อย แต่ผม..." ซีซีเลิยที่รัก หวังว่าคุณคงให้อภัยผม และไม่โกรธผม |
I'm very clumsy, you know? I think I have two left hands. | ผมนี่เซ่อซ่าจัง ทำอะไรเป็นกับเขามั่งเนี่ย |
He's clumsy and out of it sometimes... | บางครั้งเขาก็เซ่อซ่าแล้วก็งี่เง่า... |
You're either the bravest or the most foolish Jedi I have ever met. | ถ้าท่านไม่ใช่เจไดที่กล้าหาญที่สุด ท่านก็เป็นเจไดที่เซ่อซ่าที่สุดที่ข้าเคยพบมา |
I'm not a pile of poop? | ฉันไม่ใช่ยัยบ้าเซ่อซ่านะ? |
The words 'pile of poop' came out with regards to your playing. | คำว่าเซ่อซ่า มันมาจากการเล่นดนตรีของคุณนะครับ |
There's poop inside here. | ข้างในนั่นหรอ ที่นี่มีแต่คนเซ่อซ่าอยู่หน่ะ |
Like you're spazzing and stuff. | แล้วเธอก็แค่ขยับหัวไปรอบๆ เหมือนเป็นคนเซ่อซ่า |
I don't take orders from big, clumsy, galumphing... | ข้าไม่ทำตามคำสั่งของพวกร่างใหญ่ โง่เง่า เซ่อซ่าหรอกนะ... |
You once said he was a doofus. | คุณพูดครั้งนึงว่า เขาเป็นคนเซ่อซ่า |
He is a doofus. A smart doofus. | เขาเป็นคนเซ่อซ่า เซ่อซ่าที่ฉลาด |
You made me a country bumpkin and Oska's errand boy, now are you giving me a job as a member of the taxi drivers' union? | ให้ฉันเป็นคนบ้านนอกเซ่อซ่า เป็นเด็กส่งของที่โอสก้า ตอนนี้ให้ฉันเป็นสมาชิกสหภาพแท็กวซี่อีก |
It's the accident of that bimbo ahjumma that you sent today. | ก็ผลงานยัยป้าเซ่อซ่าที่พี่ส่งไปวันนี้น่ะสิ |
Didn't I tell you that she's silly? | ผมไม่ได้บอกคุณหรอกหรือว่าเธอน่ะเซ่อซ่า? |
Other than being silly, what can someone, who doesn't have other plus points, provide some assistance? | นอกจากความเซ่อซ่า เธอสามารถทำอะไร ไม่มีใคร ช่วยได้เลย? |
This can not ah | ไม่งั้นข้าไม่จ้างเจ้าเอาไว้ เซ่อซ่าซะไม่มี |
You always were a clumsy fool. | เจ้านี่มันโง่เซ่อซ่าได้ตลอดกาล |
Simple enough to make it look like Lynch botched the whole thing. | ง่ายพอที่จะทำให้ดูเหมือน ลินช์เซ่อซ่าเอง |
That's because you're a clumsy oaf. Now pick that lot up. | นั่นเป็นเพราะว่าเจ้ามันจอมเซ่อซ่า เก็บขึ้นมาได้แล้ว |
No. No, all I see is my own insensitivity... and a long, happy life for you, okay? | ไม่ ไม่เลย ผมเห็นแค่ความเซ่อซ่าของตัวเอง... |
But that's you. You're dorky. | แต่ นั้นมันคุณ / คุณน่ะ เซ่อซ่า |
You foolish, gullible girl! | เจ้ามันโง่ ผู้หญิงเซ่อซ่า |