"You'd look rather foolish trying to divorce me now after four days of marriage, so I'll play the part of a devoted wife, mistress of your precious Manderley. | "คุณต้องดูโง่เง่าเเน่ที่พยายามจะหย่ากับฉัน หลังจากเเต่งงานได้เพียง 4วัน' "ดังนั้นฉันจะเล่นตามบท เป็นภรรยาที่อุทิศตัว และเป็นนายหญิงให้แมนเดอเลย์ที่คุณรัก" |
I see that you gentlemen esteem the rear end so I shall devote my stories to this subject | ฉันเห็นว่าคุณสุภาพบุรุษ esteem the จบข้างหลัง... ...ดังนั้นฉันจะอุทิศ story to ของฉัน หัวข้อนี้ |
As you know, I've dedicated my life... to helping those wess fortunate than myself... | อย่างที่คุณวู้นั่นแหวะ ฉันอุทิศชีวิต... เพื่อช่วยเหวือ คนที่โชคว้ายกว่าฉัน... |
I happen to know for a fact... that your skill and dedication is an inspiration to everybody. | ฉันจะบอกให้รู้นะว่าทักษะ และการอุทิศให้งานของนาย เป็นแรงบัลดาลใจให้คนอื่น |
I resigned as National Security Advisor in order to devote all of my energy to this inquiry. | ฉันลาออกจากตำแหน่งเป็น ที่ปรึกษาความมั่นคงแห่งชาติ เพื่ออุทิศพลังงานทั้งหมดของฉัน เพื่อสอบถามรายละเอียดเพิ่มเติมนี้ |
This song Jay and I wrote together, and, um, I would like to dedicate it to my brother, Paul Fletcher. | เพลงนี้ ฉันกับเจย์ร่วมกันแต่ง และ ฉันอยากอุทิศ ให้กับพี่ชายของฉัน พอล เฟล็ตเชอร์ |
Kim Woojin, Paul, in evidence that you dedicate yourself to Christ long for heaven and serve for people and God... | พอล คิม ยูจิน จากผลที่ท่านได้อุทิศตน ต่อพระผู้เป็นเจ้า สู่ดินแดนสวรรค์ |
Shin Sundal, Thomas in evidence that you dedicate yourself to Christ are you willing to make an oath of celibacy? | โทมัส ชิน ชัลดัล จากผลที่ท่านได้อุทิศตน ต่อพระผู้เป็นเจ้า ท่านพร้อมให้คำสัญญา ด้วยความแน่วแน่ไหม ? |
Kim Kyushik, Peter in evidence that you dedicate yourself to Christ and serve for people and God... | ปีเตอร์ คิม คิวชิค จากผลที่ท่านได้อุทิศตน ต่อพระผู้เป็นเจ้า เพื่อรับใช้ผู้คนและพระผู้เป็นเจ้า... |
Heths didn't have a problem giving up Adair, when we first had Rosie. | สุขภาพคุณก็ไม่มีปัญหาอะไร เขียนคำอุทิศในไดอารี่ เมื่อครั้งที่เรามีโรซี่ |
All his 40 years have been a straight road to this one gleaming moment in destiny this one radiant clash of shield and spear sword and bone, and flesh and blood. | กระบี่ปะทะผู้กล้า และเลือดปะทะเนื้อ ท่านเสียดายเพียงว่า มีกำลังน้อยไปจะอุทิศให้ เราถูกตามรอย |
Um, I'd like to dedicate this to my grandpa... who showed me these moves. | เอ่อ ก่อนอื่นหนูขออุทิศการแสดงชุดนี้แก่คุณปู่ของหนู ผู้ที่สอนการแสดงนี้ให้หนู |
As we were saying, Lon Kirk now devotes most of his time and money to aid projects, mostly foreign. | ตอนนี้ลอนเคิร์ก อุทิศเวลาและเงินส่วนใหญ่... ไปกับโครงการช่วยเหลือของต่างประเทศ |
You were my protege, So dedicated to the company, you made me proud. | ฉันเคยดูแลนายมา อุทิศให้องค์กร อย่างมาก นายทำให้ฉันภูมิใจ |
Don't touch it, don't touch that this is a reminder of the young surfer who gave his life for the sport he loved. | อย่าแตะมัน อย่าแตะนั่น นี่ทำให้นึกถึง นักโต้คลื่นหนุ่ม ผู้อุทิศ ชีวิต ให้กับกีฬาที่เขารัก |
It is a proud tradition my family have devoted their lives to! | มันเป็นความภาคภูมิใจ ครอบครัวของฉันได้อุทิศ ชีวิตของพวกเขาไป! |
He seems to think that you work for a pedagogic program... for a reservation with bottoms federal, is that true? | เขาคิดว่าคุณ ทำงานให้มูลนิธิ ขององค์กรรัฐ ทำงานอุทิศตน ให้คนพื้นเมือง |
Thomas Gates gave his last full measure of devotion to his country to stop the KGC. | โทมัส เกตส์ อุทิศตนสุดความสามารถ เพื่อประเทศชาติ และหยุดยั้งพวก KGC |
"Last full measure of devotion"? | " อุทิศตนสุดความสามารถ " ? |
Oh, we dedicate ourselves daily anew. Something like that. | อ๋อ เราต้องอุทิศตัวเองทุกวัน อะไรแบบนั้น |
Dr. Robert Neville dedicated his life to the discovery of a cure. | ดร.โรเบิร์ต เนวิล อุทิศชีวิตของเขา.. ให้กับการค้นพบวิธีรักษา |
So what is it that makes some choose selflessness, the need to devote oneself to something greater, while others know only self interest, isolating themselves in a world of their own making? | สิ่งนั้นคือ สิ่งที่ทำให้คนบางคน เลือกการเห็นแก่ประโยชน์ส่วนรวม ความต้องการที่จะอุทิศตัวเองเพื่อบางสิ่งที่ดีขึ้น ขณะที่บางคน รู้แต่เรื่องที่ตัวเองสนใจ |
Now, Jeff, you've dedicated the last three years of your life to playing Missile Command. | เวลานี้, Jeff, คุณอุทิศคำจารึกสุดท้าย ชีวิตทั้งสามปีในการเล่น Missile Command |
As a Miami prosecutor, I have dedicated my career to fighting crime. | ในฐานะเจ้าหน้าที่ของรัฐไมอาที่ ผมอุทิศทั้งหน้าที่ของผม เ้พื่อต่อสู้อาชญกรรม |
Always so giving and kind. Sacrificing and devotional that's my father. | บางครั้งฉันก็อดสงสัยไม่ได้ว่า "เสียสละ" และ "อุทิศตน" จะเป็นอีกชื่อของท่าน |
Commissioner Loeb dedicated his life to law enforcement and to the protection of his community. | ผ.บ โล๊บ อุทิศทั้งชีวิตเพื่อภาระหน้าที่ และชุมชนของท่านเอง |
Humans shaped the land with the patience and devotion that the Earth demands in an almost sacrificial ritual performed over and over. | มนุษย์ตัดแต่งผืนดิน ด้วยความอุตสาหะ และอุทิศตนให้กับสิ่งที่โลกต้องการ พวกเราหว่านเพาะเมล็ดพันธ์กันต่อเนื่องยาวนานรุ่นแล้ว รุ่นเล่า |
As a District Attorney in New York, | จะบอกกับคุณว่า ผมอุทิศชีวิต เพื่อปกป้องผู้คน ดังเช่นอัยการ ในเขตนิวยอร์ค |
But as of right now, your services are officially terminated. | แต่ตอนนี้ การอุทิศตัวนี้ ได้จบลงอย่างเป็นทางการ |
William hightower,who gave his leg for his country, gave the rest of himself to avenge his sister's murder. | วิลเลียม ไฮทาวเวอร์ ผู้อุทิศขาข้างหนึ่งให้ประเทศชาติ มอบชีวิตส่วนที่เหลือกับการล้างแค้นคดีฆาตกรรมน้องสาวของเขา |
How do you balance an archaic religious belief with a life devoted to science? | คุณสร้างสมดุลย์ ระหว่างการนับศาสนาโบราณ กับชีวิตที่อุทิศใ้ห้กับ งานวิทยาศาสตร์ได้อย่างไร? |
Young lady, I said we are the masters of the universe... a society dedicated to promulgating the philosophical and political messages contained in the 1981 to '83 cartoon featuring he-man. | สาวน้อย ผมบอกว่าพวกเรานี่แหละคือปรมาจารย์แห่งจักรวาล สังคมที่อุทิศตนให้กับการป่าวประกาศหลักปรัชญา รวมถึงข้อความทางการเมือง |
I know when a man is willing to sacrifice anything for his cause. | ฉันรู้ว่าเมื่อผู้ชาย ยินยอมอุทิศกายให้กับ ทุกสิ่งที่เป็นสาเหตุ รันทนในชีวิตของเขา |
Oh,will,we all know about your devotion to that dying language. | โอ้.. วิลล์ เราเห็นการอุทิศตัวของนาย ให้กับภาษาที่กำลังจะตาย |
Since miss Taylor was there for the original dedication, it's only fitting that we have her do the honors today. | คุณเทรเลอร์อยู่ที่นั่น ตอนพิธีกล่าวคำอุทิศครั้งแรก มันช่างเหมาะเจาะที่พวกเราได้เธอ ให้เกียรติมาร่วมงานวันนี้ |
The same woman has played each of you for a fool, manipulating your love for her, and causing nothing but pain. | ผู้หญิงคนเดียวกัน ทำคุณเป็นไอ้งั่ง อุทิศความรักของเขาให้กับเธอ และมันยิ่งแต่จะทำให้เจ็บ |
Sarah, there is an entire facility here dedicated and designed to turning me into Intersect 2.0. | ซาร่าห์ อุปกรณ์อำนวนความสำดวกทั้งหมดอยู่ที่นี้ ฉันอุทิศตน ออกแบบ เปลี่ยนตัวฉันเองเป็น อินเตอร์เซค 2.0 |
By all accounts, this woman was a good, dedicated mother. | แ่่ต่จากข้อมูลทั้งหมด ผู้หญิงคนนี้เป็นคนที่อุทิศตน ในการเป็นแม่อย่างมาก |
This is where you get to prove your dedication to the cause, darlin'. | นี่เป็นสิ่งที่คุณต้องพิสูจน์ คุณต้องอุทิศตน ในการทำเรื่องนี้ ที่รัก |
So, Cheesus, considering that I've dedicated a week of my musical life to you, | ดังนั้น ช่วยคำนึงถึงการอุทิศตนของผม ต่อผลงานเพลงแด่คุณ |