English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ironical | (adj.) ประหลาดและน่าขัน Syn. paradoxical, incongruous |
ironical | (adj.) เหน็บแนม See also: แดกดัน, ถากถาง, เยาะเย้ย Syn. sarcastic, satirical, mocking Ops. courtesy, esteem |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
ironical | (ไอรอน'นิค,-เคิล) adj. เหน็บแนม,ประชด,เย้ยหยัน,เยาะเย้ย,ถากถาง., See also: ironically adv. ironicalness n. |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
ironical | (adj) พูดอย่างใจอย่าง,แดกดัน,เยาะเย้ย |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
พูดถากถาง | (v.) say ironically See also: say satirically, say sarcastically Syn. พูดเหน็บแนม |
พูดเหน็บแนม | (v.) say ironically See also: say satirically, say sarcastically |
เสียดสี | (adv.) ironically See also: satirically, sarcastically Syn. ประชด, เจ็บแสบ, รุนแรง, เสียดแทง, กระแนะกระแหน, กระทบกระเทียบ, บาดใจ, ถากถาง |
แดกดัน | (adv.) ironically See also: satirically, sarcastically Syn. ประชด, เสียดสี, เจ็บแสบ, รุนแรง, เสียดแทง, กระแนะกระแหน, กระทบกระเทียบ, บาดใจ, ถากถาง |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
And now ironically I have to restructure a school where you are the director | และตอนนี้ฉันได้มีการแนะนำเพื่อปรับโครงสร้างโรงเรียน 20 00: 00: 55,650 |
Meaning, ironically, it's probably the only one worth reading. | ทำให้ผู้เขียนไม่ได้รับเลือกให้ลงข้อความในทอร์ช' เขียนได้ประชดประชันดีแท้ บางทีอาจจะเป็นข่าวน่าอ่านที่สุดก็ได้ |
True, but this one overcompensates by wearing slightly masculine clothing being more aggressive than her female colleagues which gives her a somewhat prickly demeanor and ironically enough, makes it less likely for her to be accepted and promoted by her m | ถูก แต่ผู้หญิงคนนี้ชดเชยโดยการ... ...แต่งตัวให้ดูทะมัดทะแมงแบบผู้ชาย ทำตัวแข็งกร้าวกว่า เพื่อนร่วมงานผู้หญิงด้วยกัน |
I mean,she is-- unironically speaking-- awesome. | คือถ้าพูดตรงๆ เธอก็ "สุด" อะ |
But ironically, the lottery ticket I'd bought earlier was a big winner. | แต่ที่น่าตลกก็คือ, ลอตเตอรี่ ที่ฉันเคยซื้อไว้ดันมาถูกรางวัลใหญ่ |
I'm ironically turned on by your bad boy image, but I think we should just keep this professional. | ฉันชอบภาพลักษณ์เกเรของเธอ แต่เรามุ่งเรื่องงานดีกว่า |
She stood by you, Walt, which, if you ask me, is the ironical silver lining here. | เธออยู่ข้างนาย วอลท์ ซึ่งหมายความว่า นายขอร้องให้ฉันช่วย ชั่วเจ็ดทีดีเจ็ดหน |
Uh, ironically, it was Juliet who I have to thank for that. | เอ่อ ต้องขอบใจจูเลียต |
It's either got a gross name or an ironically fancy one. | แม้ชื่อมันจะดูแหยะๆ หรือแฟนซีจนน่าขันก็ตาม |
The customer, ironically named John, was able to tell the police before he died that Billy made him beg for his life and then shot him anyway. | แขกของเธอชื่อ จอห์น ก่อนตายได้ให้การกับตำรวจ ว่าบิลลี่บังคับให้เขาอ้อนวอน ขอชีวิตและยิงเขาทันที |
I started doing martial arts, ironically, because I thought it would give me a little bit more Zen in my life. | ฉันเริ่มเรียนศิลปะการต่อสู้ กระแทกแดกดัน , เพราะชั้นคิดว่า มันจะค่อยๆให้ความเป็นลัทธิ Zen ทีละนิดในชีวิตชั้น |
Yeah, and we die in a slow-motion hail of bullets while Nancy Sinatra plays ironically in the background. | ใช่ แล้วเราก็คงจะค่อยๆ โดนเชือดด้วยกระสุน ขณะที่แนนซี่ ซินาตร้า ก็เล่นดนตรีเยาะเย้ยอยู่เบื้องหลัง |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
挖苦 | [wā ku, ㄨㄚ ㄎㄨ˙, 挖苦] speak sarcastically; make ironical remarks |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
アイロニカル | [, aironikaru] (adj-na) ironical |
お生憎さま;御生憎様;お生憎様 | [おあいにくさま, oainikusama] (adj-na,int,n) that's too bad (ironical); unfortunate person (often a gleeful "too bad for you!") |
君子豹変 | [くんしひょうへん, kunshihyouhen] (n) (1) the wise readily adapt themselves to changed circumstances; the wise are quick to acknowledge their mistakes and correct them; (2) (in colloquial usage, ironically or as an excuse) the wise make no scruple in suddenly changing their demeanor |
小憎らしい | [こにくらしい, konikurashii] (adj-i) (1) provoking; rather annoying; (2) (speaking ironically) darling |
憎たらしい | [にくたらしい;にくったらしい, nikutarashii ; nikuttarashii] (adj-i) (1) (See 憎らしい) odious; hateful; (2) (speaking ironically) darling |
斜に構える | [しゃにかまえる;はすにかまえる;ななめにかまえる(ik), shanikamaeru ; hasunikamaeru ; nanamenikamaeru (ik)] (exp,v1) (1) to couch (a sword); (2) to look at cynically or ironically; (3) (arch) to stand ready (to do); to adopt a formal attitude |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
แดกดัน | [adv.] (daēkdan) EN: ironically ; satirically ; sarcastically FR: ironiquement ; satiriquement ; sarcastiquement |
กระแทกแดกดัน | [adv.] (krathaēkdaē) EN: sarcastically ; ironically FR: |
กระแทกกระทั้น | [adj.] (krathaēkkra) EN: sarcastic; ironical ; biting ; mocking ; satirical ; snarky ; caustic FR: caustique |
กระทบกระเทียบ | [v.] (krathopkrat) EN: be ironical ; mock ; satirize ; ridicule ; be sarcastic ; be invidious FR: être sarcastique ; railler ; ironiser ; ridiculiser ; être désobligeant |
พูดถากถาง | [v. exp.] (phūt thākth) EN: say ironically ; say satirically ; say sarcastically FR: parler avec ironie |
พูดทิ่มแทง | [v. exp.] (phūt thimth) EN: say sarcastically ; say satirically ; say ironically FR: |
ที่ไหนได้ | [adv.] (thīnaidāi) EN: ironically ; unfortunaly ; on the contrary FR: Vous n'y pensez pas ! |