What was made public aboutthe Event Horizon, that she was a deep space research vessel, that her reactor went critical, and that the ship blew up, none of that is true. | ที่พวกคุณเคยได้ยินมาว่า ยานอีเวนฮอร์ไรซั่นเป็นยานค้นคว้าวิจัย แล้วเครื่องยนตร์เกิดขัดข้อง และระเบิด |
The hospital's generator went down and Jeremy vanished. | เครื่องปั่นไฟ โรงพยาบาล เกิดขัดข้อง แล้ว เจอมี ก็หายตัวไป |
So, Franky, I hear you've been having trouble with that number-three engine, or at least you were last time... | เอ่อ แฟรงค์กี้ ได้ข่าวว่าเครื่องยนต์หมายเลข3 มันมีปัญหาขัดข้องบ่อยๆใช่มั๊บ จำได้ว่าครั้งสุดท้ายที่คุณบอกไว้... |
Keep your baggage with you and report unattended baggage to airport security. | ไว้กับตัวตลอด หากขัดข้องกรุณาติดต่อ พนักงานรักษาความปลอดภัยของสนามบิน ขอบคุณค่ะ |
Hey, don't mind me. Just hanging off the edge of a cliff here. | เฮ้ ฉันไม่ขัดข้อง แค่แขวนไว้ที่ขอบ ของหน้าผาที่นี่ |
Yes, our communications have been a bit unreliable but we've been calling for help. | ใช่ ระบบสื่อสารของเราขัดข้องมาสักพักใหญ่แล้ว เราพยายามขอความช่วยเหลือ |
In any case, it is too soon to determine whether the system malfunction... was involved or whether human error was-- | ส่วนกรณีอื่น,กำลังตรวจสอบ ว่าเกี่ยวกับระบบเครื่องขัดข้อง หรือเกิดจากความผิดพลาดของนักบิน... |
Oh, I don't mind, Hachi don't mind? | โอ้ ผมไม่ขัดข้อง ฮาชิ เป็นไรมั้ย |
And in NetCast, fledged by technical difficulties and dead spots the report could not be confirmed, however Kable, born John Tillman of Albany, New York and convicted of murder just 4 years ago, has been removed from Slayers rosters and upcoming events li | อีกทั้ง การถ่ายทอดทางเนทที่มีทั้งการขัดข้อง Nและจุดบอดที่มองไม่เห็นมากมาย ทำให้ไม่สามารถยืนยันได้ว่าNเค้าเสียชีวิตไปหรือยัง อย่างไรก็ตาม เกบิ้ล หรือ จอห์น ทิลแมน Nจากอัลบานี นิวยอร์ค |
You will land on that machine they've lowered into the atmosphere... that's scrambling our gear, you'll get inside, you'll disable it... then you'll beam back to the ship. | พวกคุณต้องโดดลงบนเครื่องนั่น พวกนั้นปล่อยมันสู่ชั้นบรรยากาศ ทำให้อุปกรณ์เราขัดข้อง หาทางเข้าไปปิดเครื่องนั่นซะ แล้วบีมกลับขึ้นมาบนยาน |
For instance, there's some sort of collision radar on the jet that may not have been working properly. | เป็นต้นว่า เรดาร์เส้นทางการบินที่ทำให้ชนกัน เครื่องบินเจ็ทเกิดปัญหาขัดข้อง ของระบบที่ไม่ทำงาน |
But when war broke out with Carleon, the trade dried up and the castle was abandoned. | แต่เมื่อมีสงครามกับคาเมลอต การค้าก็ขัดข้อง และปราสาทที่ถูกละทิ้ง ดังนั้นจึงเจ๊งแล้วตอนนี้? |
Look, I don't doubt that you and Blaine would have a jolly good time shopping at Burberry and arguing who would make the better Rum Tum Tugger-- | ฟังนี่นะ ฉันไม่ได้คิดขัดข้องอะไรนะถ้าเธอกับเบลนน่ะ จะไปชอปปิ้งลัลล้ากันที่ Burberry แล้วจะเถียงกันว่า |
All right, so you're okay with taking the graveyard shift tonight? | ตกลง คุณไม่ขัดข้อง เรื่องเข้าเวรคืนนี้ไช่ไหม |
Looks like there was a malfunction in the cafeteria last night. | ท่านครับ ดูเหมือนจะเกิดเหตุแอร์ขัดข้อง ที่โรงอาหารเมื่อคืนนี้ |
Still no information on what may have caused this massive failure, but... (MUSIC PLAYING ON STEREO) | ยังไม่มีข้อมูลสาเหตุ ที่ไฟฟ้าขัดข้องครั้งใหญ่ . |
And, if it please you, Brienne's enough. | และ หากท่านไม่ขัดข้อง แค่บริแอนน์ก็พอแล้ว |
If you have a conflict of interest I need to know. | ถ้าคุณมีอะไร ขัดข้อง ผมต้องการรู้เดี่ยวนี้ |
I know we've come to this point due to extenuating circumstances, but the fact is... | ผมรู้ว่าเรามาถึงจุดนี้ เป็นเพราะเหตุขัดข้อง แต่ในความเป็นจริงคือ... |
Once they realize their communication is jammed, they'll scramble. | ทันทีที่พวกเขารู้ ว่าการสื่อสารขัดข้อง จะต้องชุลมุนแน่ |
Shouldn't be a problem. You don't mind, right, sye? | ไม่น่าเป็นปัญหา นายไม่ขัดข้อง ใช่ไหม ไซค์ |
At the time, I thought it was a mistake in your code, but... | ในตอนนั้น ฉันนึกว่าระบบขัดข้องในตัวเธอ แต่... |
We believe it's likely due to the clamp failure in the lab, which caused a temporary change of air pressure in Calvin's box. | เชื่อว่าเนื่่องจาก การขัดข้องของแคลมป์ในแล็บ ทำให้เกิดการเปลี่ยนแรงกดดันในตู้กระจก |
If some of you choose to find hotel rooms, I'll have no objections. | ถ้ามีใครบางคนจะหาโรงแรมพัก ฉันไม่ขัดข้อง. |
When it malfunctions - a blow to the head, for example - then the brain produces useless excess currents. | เมื่อมันเกิดขัดข้อง -เช่นถูกตีหัว สมองจะผลิตกระแสไฟที่ไร้ประโยชน์มากเกิน |
They'll be respected. | ก็ทำต่อไปได้... ไม่ขัดข้อง |
You have no objections to this, I hope. | หวังว่าคุณคงไม่ขัดข้อง |
Everybody off, we've got a problem. | ลงไปก่อน มีเหตุขัดข้อง |
TECHNICAL FAULT PLEASE STAND BY | "ขัดข้องทางเทคนิค โปรดรอสักครู่" |
Some kind of malfunction. | เครื่องจักรเกิดขัดข้อง |
There's a technical problem... so let's take a 30 min. | เกินเหตุขัดข้องทางเทคนิคน่ะ ขอพักครึ่งชั่วโมงนะ |
The central portion of the city is blacked out from radio communication due to damaged power lines and electrical failure. | โดยเฉพาะพื้นที่ใจกลางเมืองนั้น วิทยุสื่อสารไม่สามารถใช้ติดต่อกันได้ เนื่องจากระบบจ่ายกระแสไฟฟ้าเกิดการขัดข้อง |
Booster malfunction. | ระบบเร่งพลังงานขัดข้อง |
Initially the stadium area was mobbed with ambulances, but the game finished without major disruptions | ในช่วงแรก ผู้ชมในสนามต่างแตกตื่น แต่การแข่งขันก็ดำเนินไปโดยไม่มีความขัดข้อง... |
You don't mind delaying our journey another day? | หลานม่ขัดข้องนะ ถ้าเราจะเลื่อนการเดินทางไปอีกวัน |
Have you no other objection than your belief in my indifference? | พ่อมีข้อขัดข้องนอกเหนือไปจากว่า หนูไม่รักเขาไหมคะ |
Well, my gauges must be wrong then. I'm showing a wind blowing due west. | งั้นเครื่องวัดของฉันคงมีอะไรขัดข้อง ที่ฉันเห็นเป็นแค่ลมตะวันตก |
I think it's just a power outage. I'm sure it's temporary. | คิดว่าคงเป็นที่ระบบไฟฟ้าขัดข้อง ฉันแน่ใจว่าไม่นานคงกลับเป็นปกติ |
Others saying mechanical failure. | พวกเขาแจ้งว่าเครื่องยนตร์ขัดข้อง |
Now, we spoken some of the other survivors, and we know something brought down that plane, and it wasn't mechanical failure. | เราไปคุยกับผู้รอดชีวิตคนอื่นมาแล้ว เรารู้เครื่องไม่ได้ตก เพราะเครื่องยนตร์ขัดข้อง |