If you have a conflict of interest I need to know. | ถ้าคุณมีอะไร ขัดข้อง ผมต้องการรู้เดี่ยวนี้ |
Anything goes sideways, say the word, and we move in. | ขัดข้องอะไร บอกมาเลย เราจะบุก |
Why are you picking a fight with me? | ขัดข้องใจอะไรกับมันนักหนา |
If some of you choose to find hotel rooms, I'll have no objections. | ถ้ามีใครบางคนจะหาโรงแรมพัก ฉันไม่ขัดข้อง. |
When it malfunctions - a blow to the head, for example - then the brain produces useless excess currents. | เมื่อมันเกิดขัดข้อง -เช่นถูกตีหัว สมองจะผลิตกระแสไฟที่ไร้ประโยชน์มากเกิน |
They'll be respected. | ก็ทำต่อไปได้... ไม่ขัดข้อง |
You have no objections to this, I hope. | หวังว่าคุณคงไม่ขัดข้อง |
What was made public aboutthe Event Horizon, that she was a deep space research vessel, that her reactor went critical, and that the ship blew up, none of that is true. | ที่พวกคุณเคยได้ยินมาว่า ยานอีเวนฮอร์ไรซั่นเป็นยานค้นคว้าวิจัย แล้วเครื่องยนตร์เกิดขัดข้อง และระเบิด |
Everybody off, we've got a problem. | ลงไปก่อน มีเหตุขัดข้อง |
TECHNICAL FAULT PLEASE STAND BY | "ขัดข้องทางเทคนิค โปรดรอสักครู่" |
Some kind of malfunction. | เครื่องจักรเกิดขัดข้อง |
There's a technical problem... so let's take a 30 min. | เกินเหตุขัดข้องทางเทคนิคน่ะ ขอพักครึ่งชั่วโมงนะ |
The hospital's generator went down and Jeremy vanished. | เครื่องปั่นไฟ โรงพยาบาล เกิดขัดข้อง แล้ว เจอมี ก็หายตัวไป |
The central portion of the city is blacked out from radio communication due to damaged power lines and electrical failure. | โดยเฉพาะพื้นที่ใจกลางเมืองนั้น วิทยุสื่อสารไม่สามารถใช้ติดต่อกันได้ เนื่องจากระบบจ่ายกระแสไฟฟ้าเกิดการขัดข้อง |
So, Franky, I hear you've been having trouble with that number-three engine, or at least you were last time... | เอ่อ แฟรงค์กี้ ได้ข่าวว่าเครื่องยนต์หมายเลข3 มันมีปัญหาขัดข้องบ่อยๆใช่มั๊บ จำได้ว่าครั้งสุดท้ายที่คุณบอกไว้... |
Booster malfunction. | ระบบเร่งพลังงานขัดข้อง |
Initially the stadium area was mobbed with ambulances, but the game finished without major disruptions | ในช่วงแรก ผู้ชมในสนามต่างแตกตื่น แต่การแข่งขันก็ดำเนินไปโดยไม่มีความขัดข้อง... |
You don't mind delaying our journey another day? | หลานม่ขัดข้องนะ ถ้าเราจะเลื่อนการเดินทางไปอีกวัน |
Have you no other objection than your belief in my indifference? | พ่อมีข้อขัดข้องนอกเหนือไปจากว่า หนูไม่รักเขาไหมคะ |
Keep your baggage with you and report unattended baggage to airport security. | ไว้กับตัวตลอด หากขัดข้องกรุณาติดต่อ พนักงานรักษาความปลอดภัยของสนามบิน ขอบคุณค่ะ |
Well, my gauges must be wrong then. I'm showing a wind blowing due west. | งั้นเครื่องวัดของฉันคงมีอะไรขัดข้อง ที่ฉันเห็นเป็นแค่ลมตะวันตก |
I think it's just a power outage. I'm sure it's temporary. | คิดว่าคงเป็นที่ระบบไฟฟ้าขัดข้อง ฉันแน่ใจว่าไม่นานคงกลับเป็นปกติ |
Others saying mechanical failure. | พวกเขาแจ้งว่าเครื่องยนตร์ขัดข้อง |
Now, we spoken some of the other survivors, and we know something brought down that plane, and it wasn't mechanical failure. | เราไปคุยกับผู้รอดชีวิตคนอื่นมาแล้ว เรารู้เครื่องไม่ได้ตก เพราะเครื่องยนตร์ขัดข้อง |
Hey, don't mind me. Just hanging off the edge of a cliff here. | เฮ้ ฉันไม่ขัดข้อง แค่แขวนไว้ที่ขอบ ของหน้าผาที่นี่ |
And the precinct's shorthanded with all this shit. So,if you don't mind... | และที่นี่ก็ขาดคนเพราะเรื่องนี้ด้วย ก็เลย ถ้าคุณไม่ขัดข้อง |
System error. We've lost control of the satellites. | ระบบขัดข้อง เราสูญเสียการควบคุมดาวเทียม |
If that is his choice. | ได้ ถ้าเค้าไม่ขัดข้อง |
Listen, sweetie... I've run into a small hitch. | ที่รัก คือผมมีอะไรขัดข้องนิดหน่อย |
Yeah, appears to have been a glitch or two. | ดูจากรูปการณ์ก็น่าจะ เป็นเรื่องขัดข้องทางเทคนิค |
For my grandmother. If you'll be up... | เพื่อคุณยาย ถ้าคุณไม่ขัดข้อง |
There's been a malfunction in the vault. | เกิดเหตุขัดข้องในห้องลับ |
These quakes have erupted along the major falt-lines around the world destroying thousands of home, schools | เกิดเหตุขัดข้องในการติดต่อสื่อสารที่วที้งโลก มีความเสียหายนับพันของ บ้าน โรงเรียน |
I'm sure the blackout is temporary. | ข้าคิดว่าคงเป็นการขัดข้องชั่วคราว |
Yes, our communications have been a bit unreliable but we've been calling for help. | ใช่ ระบบสื่อสารของเราขัดข้องมาสักพักใหญ่แล้ว เราพยายามขอความช่วยเหลือ |
Call me if that's a problem. | โทรหาผมนะ ถ้าขัดข้องอะไร |
I'd like to run a quick test if I can have your permission. | ผมขอลองทดสอบอะไรนิดหน่อยถ้าคุณไม่ขัดข้อง |
Communication array's been incapacitated. | ช่องการสื่อสารถูกทำให้ขัดข้อง |
In any case, it is too soon to determine whether the system malfunction... was involved or whether human error was-- | ส่วนกรณีอื่น,กำลังตรวจสอบ ว่าเกี่ยวกับระบบเครื่องขัดข้อง หรือเกิดจากความผิดพลาดของนักบิน... |
A mechnical failure, another problem like that would sink them. | เครื่องยนต์ขัดข้อง,ปัญหาอื่นๆ ที่ถูกปิดบังไว้ |