It seems too long it is too long, since I had the pleasure of speaking to you. | มันดูเหมือนนานมาก... ...นานมากๆ ตั้งแต่ที่ผม ได้พูดคุยอย่างสนุกสนานกับคุณ |
Your wishes are granted... | คุณสามารถดื่มด่ำและพูดคุยได้อย่างสนุกสนานกับบรรยากาศ |
That way, you could run around and get some nice, fun exercise. | หนูจะได้วิ่งรอบๆ เพื่อจะได้ออกกำลังกายอย่างสนุกสนาน |
D It was so strong d d But we live by the joy of our song d d The city shines--dd | ไม่ว่ามันจะร้ายแรงมาก แต่พวกเราใช้ชิวิตอย่างสนุกสนานกับเสียงเพลง เมืองที่มีแสงสว่าง |
They dance but in a reserved way. They are men. | พวกเค้าเต้นอย่างสนุกสนาน แม้มันจะเก้ๆกังๆ เพราะพวกเค้าก็เป็นมนุษย์.. |
I found out my late, great father got cocky and went on a cursing spree in his roaring 20s. | ฉันพบว่า ปู่ฉันที่ตายไปแล้ว อวดดีมาก และใช้คำสาปอย่างสนุกสนาน พร้อมกับหัวเราะไปด้วย ฉันต้องมาสะสาง เรื่องที่เขาทำไว้ |
This man's on a murder spree. | หมอนี่ฆ่าคนอย่างสนุกสนาน |
This ain't just a serial... this man's on a murder spree. | นี่มันไม่ใช่แค่ฆาตกรต่อเนื่อง... หมอนี่ฆ่าคนอย่างสนุกสนาน |
There are many things that bring us pleasure... baking for our friends... having a good laugh... donating to charity. | พวกเขาก็กลัวว่าเขาจะพลาดไปเหมือนกัน มีหลายวิธีด้วยกันที่จะทำให้เราเพลิดเพลิน อบขนมให้เพื่อน หัวเราะอย่างสนุกสนาน |
Wayne Randall's little sidekick from his killing spree. | เพื่อนร่วมงานตัวน้อยของ เวย์น แรนดอล จากการฆ่าอย่างสนุกสนานของเขา |
(CHILDREN SHOUTING PLAYFULLY) | เด็กร้องตะโกนอย่างสนุกสนาน) |
It must have been so much better before, when everyone could express themselves, and communicate their feelings and just enjoy each other's company. | เมื่อก่อนที่นี่คงเคยดีกว่านี้ ตอนที่ทุกคนสามารถแสดงอารมณ์ของตัวเองออกมาได้ ติดต่อสื่อสารความรู้สึกของกันและกัน และก็พูดคุยกันอย่างสนุกสนาน |
Look at her. Having fun and laughing. | ดูเธอซิ กำลังมีความสุขหัวเราะอย่างสนุกสนาน |