English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
exploit | (n.) การกระทำที่กล้าหาญ See also: พฤติการณ์ที่กล้าหาญ, ความกล้าหาญ Syn. deed, escapade, venture |
exploit | (vt.) เอาเปรียบ See also: หาประโยชน์ใส่ตัว Syn. employ, use, utilize |
exploitation | (n.) การใช้หาประโยชน์อย่างไม่ถูกต้อง See also: การหาประโยชน์ใส่ตัว |
exploited | (vt.) หลอกใช้ See also: ใช้ในทางไม่เหมาะสม Syn. manipulate |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
exploit | (เอคซฺ'พลอยทฺ) {exploited,exploiting,exploits} n. ความสามารถ,พฤติการณ์ที่ดีหรือกล้าหาญ,ความสำเร็จ vt. ใช้หาประโยชน์,ใช้เพื่อประโยชน์ส่วนตัว,, See also: exploitable adj. exploitative adj. exploiter n. |
exploitation | (เอคซฺพลอยเท'เชิน) n. การใช้หาประโยชน์,การใช้เพื่อประโยชน์ส่วนตัว,การส่งเสริมโดยการโฆษณาและการประชาสัมพันธ์, Syn. manipulation, |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
exploit | (n) การกล้ากระทำ,ความสามารถ,การกระทำความดี |
exploitation | (n) การกล้ากระทำ,การแสวงหาผลประโยชน์ส่วนตัว,การหากำไร |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
exploitation | การแสวงหาประโยชน์ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
หาประโยชน์ | (v.) exploit See also: take advantage of, milk, play on / upon Syn. หาผลประโยชน์ |
หาผลประโยชน์ | (v.) exploit See also: take advantage of, milk, play on / upon |
เบียดเบียน | (v.) exploit See also: molest Syn. เอารัด, เอารัดเอาเปรียบ |
เอารัด | (v.) exploit See also: molest Syn. เอารัดเอาเปรียบ |
เอาเปรียบ | (v.) exploit See also: take advantage of Syn. เอารัดเอาเปรียบ |
ความเห็นแก่ได้ | (n.) exploitation See also: profit, benefit, advantage, selfishness Syn. ความเห็นแก่ตัว |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Please do not exploit your privileges. | พันธบัตรของผู้คน กรุณาอย่าใช้ ประโยชน์จากของคุณ |
Maybe he wanted to exploit new technologies having world governments pick up the tab. | บางทีเขาอาจจะต้องการที่จะใช้ ประโยชน์จากเทคโนโลยีใหม่ ๆ มีรัฐบาลโลกรับแท็บ |
They come here to exploit it, not to embrace it. | พวกมันมาที่นี่ เพื่อหาประโยชน์ ไม่ใช่เพราะความรัก |
We're losing our freedom so a bunch of fucking foreigners... can come in here and exploit our country. | เราสูญเสียอิสรภาพ /พวกต่างชาติห่วยๆ... ถึงได้เข้ามาที่นี่ได้ / มาทำกร่างในประเทศของเรา |
By tricking him into telling you information so you can exploit it. | โดยทำยังไงก็ได้ให้เค้าบอกลูก เกี่ยวกับข้อมูลลูกก็เลยจะเอาเปรียบเค้า |
Well, if I have to exploit people to be a good writer, then... you know, maybe-- maybe I'm not a good writer. | คือถ้าผมต้องเปิดเผยเรื่องของคนอื่น เพื่อจะเป็นนักเขยนที่เก่งละก็ ผมคงไม่ใช่นักเขียนที่ดีหรอกครับ |
They are failures of wanting exploit this land. | They are failures of wanting exploit this land. |
We exploit that... we can disrupt his thoughts. | เราจะเอาความได้เปรียบนี้ รบกวนพลังจิตเขา |
We need you to exploit it. | เราต้องการให้คุณจัดการมัน |
This woman saw an opportunity to exploit your celebrity and your connections. | ผู้หญิงคนนี้ มองเห็นโอกาสที่จะทำให้เซเลบบริตี้เสียนิสัย และเส้นสายของเธอ |
Those who practise magic will seek to exploit Arthur's inexperience. | ผู้ใช้เวทมนตร์จะพยายามหาทางที่จะแสวงประโยชน์จากความผิดพลาดของอาร์เธอร์ |
Was it morally wrong for me to exploit my knowledge of the future for personal financial gain? | Was it morally wrong for me to exploit my knowledge of the future for personal financial gain? |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
开发 | [kāi fā, ㄎㄞ ㄈㄚ, 开发 / 開發] exploit (a resource); open up (for development); to develop |
挟制 | [xié zhì, ㄒㄧㄝˊ ㄓˋ, 挟制 / 挾製] forced submission; to exploit advantage to force sb to do one's bidding |
乘虚而入 | [chéng xū ér rù, ㄔㄥˊ ㄒㄩ ㄦˊ ㄖㄨˋ, 乘虚而入 / 乘虛而入] to enter by exploiting a weak spot (成语 saw); to take advantage of a lapse |
伟业 | [wěi yè, ㄨㄟˇ ㄧㄝˋ, 伟业 / 偉業] exploit; great undertaking |
利用 | [lì yòng, ㄌㄧˋ ㄩㄥˋ, 利用] exploit; make use of; to use; to take advantage of; to utilize |
剥削者 | [bō xuē zhě, ㄅㄛ ㄒㄩㄝ ㄓㄜˇ, 剥削者 / 剝削者] exploiter (of labor) |
勋绩 | [xūn jì, ㄒㄩㄣ ㄐㄧˋ, 勋绩 / 勳績] exploit |
辫子 | [biàn zi, ㄅㄧㄢˋ ㄗ˙, 辫子 / 辮子] plait; braid; pigtail; a mistake or shortcoming that may be exploited by an opponent; handle |
朘 | [juān, ㄐㄩㄢ, 朘] wane, reduce, contract; exploit |
盛传 | [shèng chuán, ㄕㄥˋ ㄔㄨㄢˊ, 盛传 / 盛傳] widely spread; widely rumored; stories abound; (sb's exploits are) widely circulated |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
バンプ;ヴァンプ | [, banpu ; vanpu] (n) (1) vamp (woman who uses sex appeal to exploit men); (2) (バンプ only) bump |
エクスプロイテーション | [, ekusupuroite-shon] (n) exploitation |
つまみ食い;摘まみ食い;摘み食い;撮み食い | [つまみぐい, tsumamigui] (n,vs) (1) eating with one's fingers; (2) snitching food; snatched food; secret eating; food snatched and eaten without the meal starting; (3) embezzlement; misappropriation; exploiting something; (4) flirting |
偉業 | [いぎょう, igyou] (n) great enterprise; exploits; (P) |
功業 | [こうぎょう, kougyou] (n) exploit; achievement |
収奪 | [しゅうだつ, shuudatsu] (n,vs) plundering; exploitation |
吸い上げる;吸上げる | [すいあげる, suiageru] (v1,vt) (1) to suck up; to pump up; to draw up; to absorb; to extract; (2) to siphon off (profits, etc.); to exploit; (3) to take up others' opinions, hopes, etc. |
回路配置利用権 | [かいろはいちりようけん, kairohaichiriyouken] (n) layout-design exploitation right |
拓殖 | [たくしょく, takushoku] (n,vs) colonization; colonisation; exploitation; (P) |
掠る;擦る | [かする, kasuru] (v5r,vt) (1) to graze; to touch lightly; (2) to take a percentage; to exploit; to squeeze |
搾取 | [さくしゅ, sakushu] (n,vs) exploitation; squeezing; sweating; (P) |
詐取 | [さしゅ, sashu] (n,vs) exploitation; fraud; swindle; (P) |
酷使 | [こくし, kokushi] (n,vs) exploitation; overuse; abuse; (P) |
開発 | [かいはつ(P);かいほつ(ok), kaihatsu (P); kaihotsu (ok)] (n,adj-no,vs) development; exploitation; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เอาเปรียบ | [v.] (aoprīep) EN: exploit ; take advantage (of) ; get the better of (s.o.) FR: profiter ; exploiter |
เอารัด | [v. exp.] (aorat) EN: exploit FR: |
เอารัดเอาเปรียบ | [v.] (aorat-aoprī) EN: take advantage of ; exploit FR: |
เบียดเบียน | [v.] (bīetbīen) EN: exploit ; molest FR: exploiter |
บุกเบิก | [v. exp.] (bukboēk) EN: clear land ; develop ; exploit FR: déblayer ; défricher |
ใช้ | [v.] (chai) EN: use ; employ ; take ; consume ; exploit ; apply ; draw on FR: utiliser ; employer ; dépenser ; recourir à ; avoir recours à ; exploiter |
ใช้ทรัพยากรธรรมชาติ | [v. exp.] (chai sappha) EN: exploit natural ressources FR: utiliser les ressources naturelles |
หาประโยชน์จาก | [v. exp.] (hā prayōt j) EN: exploit FR: profiter de |
ขูดรีด | [v.] (khūtrīt) EN: fleece ; exploit FR: |
รู้มาก | [v.] (rūmāk) EN: take advantage of ; exploit ; be tricky FR: profiter ; tirer profit de |
ทำนาบนหลังคน | [v. exp.] (tham nā bon) EN: exploit FR: |
ยายี | [v.] (yāyī) EN: exploit FR: |
อาชญาบัตร | [n.] (ātchayābat ) EN: licence ; licence (Am.) FR: licence d'exploitation |
อาชญาบัตร | [n.] (ātyābat = ā) EN: licence ; licence (Am.) FR: licence d'exploitation [f] |
ใช้งานได้ | [adj.] (chai ngān d) EN: FR: exploitable ; utilisable |
ฟาร์ม | [n.] (fām) EN: farm ; ranch FR: ferme [f] ; exploitation agricole [f] |
ฟาร์มปลา | [n. exp.] (fām plā) EN: FR: exploitation de pisciculture [f] ; élevage de poissons [m] |
การเอารัดเอาเปรียบ | [n.] (kān aorat-a) EN: exploitation FR: exploitation [f] |
การใช้ประโยชน์ | [n. exp.] (kān chai pr) EN: utilization FR: utilisation [f] ; exploitation [f] |
แหล่งแร่ | [n. exp.] (laeng raē) EN: FR: site d'exploitation minière [m] |
โอเอส | [n.] (Ō-Ēs) EN: OS (operating system) FR: OS [m] ; SE (système d'exploitation) [m] |
ปฏิบัติ | [v.] (patibat) EN: perform ; carry out ; execute ; implement ; practice ; do ; act ; conduct ; put into practice ; operate ; handle FR: exécuter ; accomplir ; appliquer ; pratiquer ; procéder ; conduire ; mener ; exploiter ; faire |
ระบบการปฏิบัติการ | [n. exp.] (rabop kān p) EN: operating system FR: système d'exploitation [m] |
ระบบปฏิบัติการ | [n. exp.] (rabop patib) EN: operating system (OS) FR: système d'exploitation [m] ; mode opératoire [m] |
สัมปทานบัตร | [n. exp.] (sampathānna) EN: FR: permis d'exploitation [m] |
แสวงประโยชน์ | [v. exp.] (sawaēng pra) EN: FR: exploiter |
ทำฟาร์ม | [v. exp.] (tham fām) EN: farm FR: élever ; cultiver ; exploiter |
ที่ดินว่างเปล่า | [n. exp.] (thīdin wāng) EN: unused land ; vacant land FR: terre inexploitée [f] |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Wagnis | {n}daring feat; daring exploit |
Abbau | {m} (von Bodenschätzen)working; exploitation |
Ausbeutung | {f} (der Arbeiterklasse)exploitation (of the working classes) |
Heldentat | {f}exploit |
kommerzielle Auswertung | {f}exploitation |
Marktausschöpfung | {f}market exploitation |
Raubbau | {m}predatory exploitation; ruthless exploitation |
verwertbar | {adj}exploitable; workable; utilizable; utilisable [Am.] |