drift ในภาษาไทย| English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| drift | (n.) กองดิน See also: กองหิมะ Syn. heap, stack, mound |
| drift | (n.) การเบี่ยงเบนออกจากเส้นทาง |
| drift | (n.) ความหมาย See also: ใจความ Syn. meaning, message |
| drift | (n.) แนวทาง See also: แนว, แนวโน้ม |
| drift | (vi.) เร่ร่อน See also: ระหกระเหิน, ใช้ชีวิตอย่างไร้จุดมุ่งหมาย Syn. roam, wander, ramble |
| drift | (n.) แรงผลักดัน |
| drift | (vi.) ลอย See also: ปลิว, ล่องลอย Syn. breeze, flit, sail, float |
| drift | (vi.) หลง See also: หลงทาง, พลัดหลง Syn. digress, depart Ops. advance |
| drift along | (phrv.) ล่องลอยไปอย่างไร้จุดหมาย See also: แล่นไปข้างหน้าอย่างไร้จุดหมาย |
| drift along | (phrv.) ไร้เป้าหมาย (ในการดำเนินชีวิต) See also: ล่องลอย |
| drift apart | (phrv.) พลัดกัน See also: แยกจากกัน |
| drift apart | (phrv.) แยกกัน See also: ห่างกันออกไป |
| drift away | (phrv.) ถูกพัดหรือพาให้ห่างออกไปอย่างช้าๆ (โดยลม, กระแสน้ำ) Syn. drift off |
| drift away | (phrv.) เริ่ม (คิด,รู้สึก) ต่างกัน |
| drift in | (phrv.) ถูกพัดพาไป See also: พาไป |
| drift in | (phrv.) มาถึงอย่างเป็นทาการ |
| drift off | (phrv.) ถูกพัดหรือพาให้ห่างออกไปอย่างชาๆ (โดยลม, กระแสน้ำ) See also: พาไป Syn. drift away |
| drift out | (phrv.) ถูกพัดหรือพาไป (โดยกระแสน้ำ) |
| drift towards | (phrv.) ถูกพัดหรือพาไปยัง See also: พัดเข้าหา |
| drift towards | (phrv.) เข้าสู่ทีละน้อย See also: เคลื่อนเข้าหาทีละน้อย |
| drifter | (n.) คนจรจัด See also: คนพเนจร, คนเร่ร่อน Syn. bum, tramp, vagabond Ops. gentleman, toiler, workman |
| drifting | (adj.) ลอยไป See also: ล่องลอย |
| drifting | (adv.) ลอย Syn. adrift, floting |
| drifting | (adj.) ไม่มีทิศทาง See also: นอกลู่นอกทาง Syn. deviating |
| drifting | (adj.) ที่เดินทางไปอย่างไร้จุดหมาย See also: ซึ่งพเนจร, ซึ่งท่องเที่ยวไปอย่างไม่มีจุดหมายแน่นอน Syn. roving, roaming, traveling |
| English-Thai: HOPE Dictionary | |
|---|---|
| drift | (ดริฟทฺ) vi.,vt.,n. (การ) ล่องลอย,เลื่อนลอย,ลอยไปทับกันเป็นกอง,พเนจร,ระเหเร่ร่อน,เบี่ยงเบนจากทิศทางเดิมการพเนจร,สิ่งที่ล่องลอย,ความโน้มน้าว,ความหมาย,เจตนา,, See also: driftingly adv. ดูdrift, Syn. float,mound,wander |
| drift anchor | n. สมอเรือ,อวนใต้น้ำ |
| drift angle | n. มุมเบี่ยงเบน,มุมบินเอียง |
| driftage | (ดริฟ'ทิจฺ) n. การล่องลอย,ปริมาณที่ล่องลอย,สิ่งที่ล่องลอย,กำลังลมที่ทำให้เบี่ยงเบน |
| driftblot | (ดริฟท'โบลท) n. แหลอย,สลักผูก, |
| drifty | (ดริฟ'ทิ) adj. เกี่ยวกับการล่องลอย,ซึ่งล่องลอย,ชอบพเนจร |
| English-Thai: Nontri Dictionary | |
|---|---|
| drift | (n) การพเนจร,การพัดพาไป,กระแส,การล่องลอย,สิ่งที่ล่องลอย,กอง |
| อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
|---|---|
| drift | น้ำปลิว [ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
|---|---|
| drift velocity | ความเร็วลอยเลื่อน, ความเร็วเฉลี่ยซึ่งอิเล็กตรอนอิสระเคลื่อนที่ในตัวนำ เป็นความเร็วต่ำมาก [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] |
| Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| ค้างอยู่ | (v.) drift See also: float, sway, hover Syn. ลอยอยู่ |
| ลอยละล่อง | (v.) drift See also: float, wander, waft Syn. ลอย, ล่องลอย |
| ลอยลิ่ว | (v.) drift See also: float, waft Syn. ลอย, ลอยละล่อง |
| ลอยอยู่ | (v.) drift See also: float, sway, hover Syn. ค้างอยู่ |
| ลอยเคว้ง | (v.) drift See also: float, wander Syn. คว้างเคว้ง, เคว้งคว้าง, เลื่อนลอย Ops. มีเป้าหมาย |
| เคว้ง | (v.) drift See also: float, wander Syn. คว้างเคว้ง, เคว้งคว้าง, ลอยเคว้ง, เลื่อนลอย Ops. มีเป้าหมาย |
| เคว้งคว้าง | (v.) drift See also: float, wander Syn. คว้าง, คว้างเคว้ง, เลื่อนลอย, ไร้จุดหมาย Ops. มีเป้าหมาย |
| เท้งเต้ง | (v.) drift See also: float, sway, hover Syn. ลอยอยู่, ค้างอยู่ |
| เลื่อนลอย | (v.) drift See also: float, wander Syn. คว้างเคว้ง, เคว้งคว้าง, ลอยเคว้ง Ops. มีเป้าหมาย |
| เลื่อนลอย | (v.) drift See also: float, wander Syn. คว้าง, คว้างเคว้ง, ไร้จุดหมาย Ops. มีเป้าหมาย |
| ไร้จุดหมาย | (v.) drift See also: float, wander Syn. คว้าง, คว้างเคว้ง, เลื่อนลอย Ops. มีเป้าหมาย |
| ลอย | (v.) drift (from job to job) See also: drift (from place to place) Syn. ลอยชาย |
| ลอย | (v.) drift (from job to job) See also: drift (from place to place) Syn. ลอยชาย |
| ค้างอยู่ | (adv.) driftingly See also: floatingly Syn. ลอยอยู่ |
| ลอยอยู่ | (adv.) driftingly See also: floatingly Syn. ค้างอยู่ |
| เท้งเต้ง | (adv.) driftingly See also: floatingly Syn. ลอยอยู่, ค้างอยู่ |
| คว้างเคว้ง | (adv.) adrift See also: aimlessly, randomly Syn. เคว้งคว้าง, คว้าง |
| ลอยแพ | (v.) be adrift on a raft See also: float on a raft |
| เคว้งคว้าง | (adv.) adrift See also: drifting, aimlessly, ramdomly, purposelessly Syn. ไร้จุดหมาย, เลื่อนลอย Ops. มีเป้าหมาย |
| เติ่ง | (adv.) adrift See also: in the lurch Syn. ค้างเติ่ง |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| Everyone smiles as you drift past the flowers | ทุกคนยิ้ม ในขณะที่คุณล่องลอยดอกไม้ที่ผ่าน มา |
| To allow it to drift on forever through space would create not only a collision hazard, but who knows what other monster's mutation might emerge from its putrefying carcass. | "ให้หายไปตลอดกาลด้วย" ไม่เพียงแต่ที่จะสร้างความเสียหาย แต่ใครจะรู้เล่าว่า สัตว์ประหลาดนั่นกลายพันธุ์ได้ |
| I was afraid she'd drift away. | ...และฉันอิจฉา ฉันกลัวว่าเธอจะตีห่างออกไป |
| Them sheep'll drift if I don't get back up there tonight. | ถ้าไม่ขึ้นไปคืนนี้ แกะอาจจะหลงฝูงก็ได้นะ |
| (TOKYO drift (FAST furious) playing) | (TOKYO DRIFT (FAST FURIOUS) PLAYING) |
| Well, look, man, this car right here's like the Mona Lisa of the drift world. | เอาล่ะ รถอยู่ที่นี่แล้ว เหมือนกับโมนาลิซา ที่ "ดริฟ" โลกนี้ |
| And now you found your family with these drift nuts. | และตอนนี้คุณเจอครอบครัวของคุณ กับดริฟท์เท่ๆพวกนั้น |
| My mother, she's blind in one eye and she can drift better than that. | แม่ของฉัน เธอตาบอดข้างหนึง และเธอดริฟท์ได้ เก่งกว่านั้นอีก |
| So, if you don't drift to win, what do you drift for? | ถ้ายังงั้น ถ้าคุณไม่ได้ "ดริฟท์" เพื่อชัยชนะ แล้วคุณทำไปเพื่ออะไร |
| But sooner or later, reminders drift back into our lives... | แต่ไม่ช้าก็เร็ว มันก็จะกลับมาหาเราอีก |
| # Wake me up if I should drift away # | ปลุกฉันขึ้นมา ถ้าฉันหลับไหล |
| And then just before you drift off to sleep, you're going to have one final, terrifying thought. | และก่อนที่จะเคลิมหลับไป คุณกำลังเข้าสู่ความหวาดกลัวที่ผ่านมา |
drift ในภาษาจีน| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 漂移 | [piāo yí, ㄆㄧㄠ ㄧˊ, 漂移] drift (electrical) |
| 甩尾 | [shuǎi wěi, ㄕㄨㄞˇ ㄨㄟˇ, 甩尾] drift (cornering technique in car racing, lit. to throw the tail) |
| 流浪 | [liú làng, ㄌㄧㄡˊ ㄌㄤˋ, 流浪] to drift about; to wander; to roam; nomadic; homeless; unsettled (e.g. population); vagrant |
| 漂浮 | [piāo fú, ㄆㄧㄠ ㄈㄨˊ, 漂浮] to float; to hover; to drift (also fig., to lead a wandering life); to rove; showy; superficial |
| 大陆漂移 | [dà lù piāo yí, ㄉㄚˋ ㄌㄨˋ ㄆㄧㄠ ㄧˊ, 大陆漂移 / 大陸漂移] continental drift |
| 四海飘零 | [sì hǎi piāo líng, ㄙˋ ㄏㄞˇ ㄆㄧㄠ ㄌㄧㄥˊ, 四海飘零 / 四海飄零] drifting aimlessly all over the place (成语 saw) |
| 漂游 | [piāo yóu, ㄆㄧㄠ ㄧㄡˊ, 漂游 / 漂遊] drift |
| 飘零 | [piāo líng, ㄆㄧㄠ ㄌㄧㄥˊ, 飘零 / 飄零] falling (like autumn leaves); fig. drifting and homeless |
| 飘荡 | [piāo dàng, ㄆㄧㄠ ㄉㄤˋ, 飘荡 / 飄盪] to drift; to wave; to float on the waves; to flutter in the wind |
| 飘逸 | [piāo yì, ㄆㄧㄠ ㄧˋ, 飘逸 / 飄逸] graceful; elegant; to drift; to float |
| 颠沛流离 | [diān pèi liú lí, ㄉㄧㄢ ㄆㄟˋ ㄌㄧㄡˊ ㄌㄧˊ, 颠沛流离 / 顛沛流離] homeless and miserable (成语 saw); to wander about in a desperate plight; to drift |
| 浪花 | [làng huā, ㄌㄤˋ ㄏㄨㄚ, 浪花] spray; ocean spray; spindrift; fig. happenings from one's life |
drift ในภาษาญี่ปุ่น| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| ウェイジドリフト | [, ueijidorifuto] (n) wage drift |
| ドリフト | [, dorifuto] (n) drift |
| ドリフト・ダイブ;ドリフトダイブ | [, dorifuto . daibu ; dorifutodaibu] (n) drift dive |
| 偏差 | [へんさ, hensa] (n) deflection; deviation; variation; declination; drift |
| 偏流 | [へんりゅう, henryuu] (n) drift |
| 吹き溜まり(P);吹き溜り | [ふきだまり, fukidamari] (n) (1) drift of snow or leaves; (2) hangout for drifters; (P) |
| 揺蕩う(ateji);猶予う(ateji) | [たゆたう;たゆとう, tayutau ; tayutou] (v5u,vi) (1) (uk) to sway to and fro; to drift about; to flutter; to flicker; (2) to be fickle; to be irresolute; to vacillate; to waver |
| 流れ出す | [ながれだす, nagaredasu] (v5s) to flow out; to stream out; to pour out; to gush forth; to leak; to ooze out; to drift away |
| 流れ出る | [ながれでる, nagarederu] (v1) to flow out; to stream out; to pour out; to gush forth; to leak; to ooze out; to drift away |
| 海流瓶 | [かいりゅうびん, kairyuubin] (n) drift bottle |
| 立ち迷う | [たちまよう, tachimayou] (v5u,vi) to drift along |
| 遺伝的浮動 | [いでんてきふどう, identekifudou] (n) genetic drift |
| 飛砂 | [ひさ, hisa] (n) (See 飛雪) blown sand; sand blow; sand drift (by the wind) |
| アウケニプテルス科 | [アウケニプテルスか, aukeniputerusu ka] (n) Ageneiosidae (family of driftwood catfishes) |
| ドリフター | [, dorifuta-] (n) drifter |
| ふわっと;ふわーっと;フワーっと;フワーと | [, fuwatto ; fuwa-tto ; fuwa-tto ; fuwa-to] (adv,vs) (1) (on-mim) floating; drifting; weightlessness; (2) (on-mim) softly; gently; lightly |
| 吹き寄せる | [ふきよせる, fukiyoseru] (v5r) (1) (See 吹き集める) to drift; to blow together; (2) to have the wind start to blow; to have the wind spring up |
| 吹き流す;吹流す | [ふきながす, fukinagasu] (v5s,vt) (See 吹き流し) to blow along (in the wind); to set adrift |
| 寄場;寄せ場 | [よせば, yoseba] (n) (1) gathering place; (2) (abbr) (See 人足寄場) labour camp for drifters, criminals, etc. (Edo period); (3) (See 寄席) musical hall; vaudeville |
| 流す | [ながす, nagasu] (v5s,vt) (1) (See 涙を流す) to drain; to pour; to spill; to shed (blood, tears); (2) to wash away; (3) to distribute (e.g. electricity over wires, music over a PA system, etc.); to circulate; to broadcast; to beam; (4) to cruise (e.g. taxi); (5) to float; to set adrift; (6) to call off (a meeting, etc.); (P) |
| 浮き雲;浮雲 | [うきぐも, ukigumo] (n) (1) drifting or floating cloud; (2) instability |
| 漂う | [ただよう, tadayou] (v5u,vi) (1) to drift; to float; (2) to waft (e.g. a scent); to hang in the air; (3) to be in the air (e.g. a feeling or mood); (4) to wander; to walk around aimlessly; (5) (arch) to be unsteady; to be unstable; (6) (arch) to falter; to flinch; to wince; (7) (arch) to live in unreliable circumstances; (P) |
| 漂わす | [ただよわす, tadayowasu] (v5s,vt) to set adrift; to let loose; to cut loose |
| 漂流物 | [ひょうりゅうぶつ, hyouryuubutsu] (n) driftwood; flotsam |
| 漂流者 | [ひょうりゅうしゃ, hyouryuusha] (n) person adrift on the sea; castaway (on an island) |
| 漂流記 | [ひょうりゅうき, hyouryuuki] (n) castaway story (e.g. Robinson Crusoe); drifter's adventure tale |
| 路頭に迷う | [ろとうにまよう, rotounimayou] (exp,v5u) to be adrift in the streets; to be out in the cold |
| 雪溜まり | [ゆきだまり, yukidamari] (n) snowdrift |
| 雲煙飛動;雲烟飛動 | [うんえんひどう, un'enhidou] (n) (1) flying clouds and drifting haze; (2) magnificent calligraphy; vivid penmanship |
| 飛雪 | [ひせつ, hisetsu] (n) blizzard; snowdrift |
| Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
|---|---|
| ドリフト | [どりふと, dorifuto] drift |
drift ในภาษาฝรั่งเศส| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| จับความ | [v.] (japkhwām) EN: understand ; catch one's drift FR: |
| เคลื่อน | [v.] (khleūoen) EN: move ; shift ; drift ; displace ; progress FR: déplacer ; se déplacer ; circuler ; mouvoir ; se mouvoir ; bouger ; animer ; s'animer ; s'agiter |
| คระแวง | [v.] (khrawaēng) EN: drift FR: |
| แคว้ง | [v.] (khwaēng) EN: drift FR: |
| เคว้ง | [v.] (khwēng) EN: float along ; drift FR: |
| เลื่อนลอย | [v.] (leūoenløi) EN: drift FR: dériver |
| ลอย | [v.] (løi) EN: float ; soar ; drift ; move gently ; bob ; glide ; sail ; waft FR: flotter ; surnager |
| ลอยเคว้งคว้าง | [v. exp.] (løi khwēngk) EN: drift FR: |
| ลอยลิ่ว | [v.] (løiliu) EN: drift ; float ; waft FR: |
| ลอยน้ำ | [v.] (løinām) EN: float on the water ; drift on the water FR: flotter sur l'eau |
| ล่อง | [v.] (lǿng) EN: float ; drift ; go downstream ; follow the wind FR: flotter ; dériver ; descendre le courant |
| ล่องลอย | [v.] (lǿngløi) EN: wander ; drift FR: |
| ไม่มีจุดหมาย | [v.] (mai mī jutm) EN: have no aim ; be without aim ; adrift ; have no purpose ; drift FR: ne pas avoir de but |
| ระเหระหน | [v.] (rahērahon) EN: drift ; wander ; roam about FR: |
| ระเหเร่ร่อน | [v.] (rahērērǿn) EN: drift ; wander ; roam about FR: |
| ร่อนเร่ | [v.] (rǿnrē) EN: roam ; wander ; drift FR: parcourir |
| สะบัด | [v.] (sabat) EN: flutter ; flap ; whap ; drift ; get away from FR: se débarrasser |
| ทฤษฎีทวีปจร | [n. exp.] (thritsadī t) EN: theory of continental drift FR: |
| เตร่ | [v.] (trē) EN: saunter about ; stroll about ; roam ; wander ; rove ; drift FR: errer ; vagabonder ; musarder ; muser |
| คว้าง | [adj.] (khwāng) EN: adrift ; floating ; suspended FR: |
| คว้างเคว้ง | [adv.] (khwāngkhwēn) EN: adrift FR: |
| เคว้ง | [adj.] (khwēng) EN: revolving slowly ; revolving loosely ; adrift ; floating ; swaying FR: |
| เคว้งคว้าง | [adj.] (khwēngkhwān) EN: adrift ; drifting ; floating aimlessly FR: |
| ลอยคว้าง | [v.] (løi khwāng) EN: float ; be adrift ; be floating FR: |
| ลอยคว้าง | [adj.] (løi khwāng) EN: floating ; adrift FR: |
| ลอยละล่อง | [v. exp.] (løi la long) EN: drift; float; wander; waft FR: |
| ลอยแพ | [v.] (løiphaē) EN: be adrift on a raft ; float on a raft FR: |
| ลอยแพ | [adj.] (løiphaē) EN: adrift FR: |
| ไม่มีจุดหมาย | [adj.] (mai mī jutm) EN: adrift ; aimlessly ; driftingly ; afloat FR: |
| เท้งเต้ง | [adj.] (thēngtēng) EN: floating about ; drifting FR: |
| เท้งเต้ง | [adv.] (thēngtēng) EN: driftingly FR: |
| เติ่ง | [adj.] (toeng) EN: adrift ; in the lurch FR: à la dérive ; sans direction précise |
drift ในภาษาเยอรมัน| German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
|---|---|
| Kontinentaldrift | {f}continental drift |
| Treibnetz n; Driftnetz | {n} | Fischfang mit Treibnetzen (industrielle Fischerei)drift net; driftnet; drift netting | drift netting (industrial fishing) |
| Keiltreiber | {m}key drift |
| treibend; abtreibend; dahinschwimmend | {adj} | hilflos treibend | treiben; abtreibenadrift | helplessly adrift | to be adrift |
| Austreiber | {m}drift punch |
| Abdriftkorrektur | {f}drift correction |
| Drift | {f}drift |
| Silospeicher | {m} [electr.]drift register |
| Treibeis | {n}drift ice |
| Driftwinkel | {m}drift angle; side slip angle |
| Schräglaufwinkel | {m}drift angle; slip angle |