English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
disgraceful | (adj.) น่าอับอาย See also: น่าขายหน้า, เสื่อมเสียชื่อเสียง Syn. shameful, dishonorable |
disgracefully | (adv.) อย่างน่าอับอาย See also: อย่างเสื่อมเสียชื่อเสียง Syn. shamefully |
graceful | (adj.) นุ่มนวล See also: นิ่มนวล, อ่อนช้อย, สง่างาม Syn. elaborate, exquisite, fine Ops. ungraceful |
gracefully | (adv.) อย่างนุ่มนวล See also: อย่างอ่อนช้อย, อย่างสง่างาม Syn. agilely, elegantly, beautifully Ops. awkwardly |
gracefulness | (n.) ความสง่างาม See also: ความนิ่มนวล, ความอ่อนช้อย, ความหรูหรา, ความเป็นผู้ดี Syn. elegance |
ungraceful | (adj.) ประหลาด See also: ไม่น่าด, น่าเกลียด Syn. graceless |
ungracefully | (adv.) อย่างประหลาด See also: อย่างไม่น่าดู, อย่างน่าเกลียด Ops. gracefully |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
disgraceful | (ดิสเกรส'ฟูล) adj. น่าอับอายขายหน้า,น่าอัปยศอดสู,เสียหน้า,เสื่อมเสีย, Syn. disreputable |
graceful | (เกรส'ฟูล) adj. สวยงาม,งดงาม,นิ่มนวล,กลมกล่อม,อรชร,สุภาพ,สง่า,มีมารยาท,เมตตา,กรุณา., See also: gracefully adv. gracefulness n., Syn. elegant,comely |
ungraceful | (อันเกรส'ฟูล) adj. ไม่งดงาม,ไม่น่าดู,น่าเกลียด,หยาบ. |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
disgraceful | (adj) น่าอาย,น่าขายหน้า,น่าอัปยศอดสู,เสียหน้า |
graceful | (adj) ดี,งดงาม,สง่างาม,อรชร,นิ่มนวล,นวยนาด |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
graceful degradation | การเสื่อมทีละน้อย [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
Don't do something so disgraceful! | อย่าทำอะไรที่น่าขายหน้าเหลือทน |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
He did not remember when he had attained humility... ... but he knew he had attained it... ... and he knew it was not disgraceful and it carried no true loss of pride. | เขาไม่ได้จำได้ว่าเมื่อเขาได้ บรรลุ ความอ่อนน้อมถ่อมตน แต่เขารู้ ว่าเขาได้บรรลุเป้าหมาย และเขารู้ว่ามันก็ไม่น่าอาย |
A disgraceful rout. | พ่ายแพ้ที่น่าอับอาย ได้รับการลดลงใน. |
He was supposed to be so graceful and agile. | เขาเป็นผู้เล่นที่เล่นได้ คล่องแคล่วและนุ่มนวล |
May I assume that... the upshot of all this is that you will not be easing gracefully into retirement? | ขอฉันสมมุตินะว่า ผลสรุปของเรื่องทั้งหมดนี้ ก็คือคุณจะไม่ยอมเกษียณอย่างสงบใช่ไหม |
God did not bless him with a graceful tongue, but he more than compensates with the wit of his hands. | พระเจ้าสร้างลิ้นเขาบกพร่อง แต่มอบพรสวรรค์ที่มือเขาทดแทน |
Visually, there exists a graceful equilibrium between its length and width. | ดังที่เห็น ด้านยาวกับด้านกว้าง มีสัดส่วนที่สมดุลกัน |
You write gracefully. Calligraphy is so similar to fencing. | คุณเขียนสวย การคัดลายมือ เหมือนการเล่นฟันดาบ |
"You looked so graceful and brave out there - a different person from the one who first walked into Miss Mitzi's studio. | "คุณดูยิ่งใหญ่ แล้วก็กล้าหาญมาก" "เป็นคนละคนกับคนที่ เดินเข้ามาในมิสมิสท์ซี่สตูดิโอเลย" |
You're a successful, intelligent, caring, graceful woman. | คุณเป็นหญิงแกร่ง,ประสบความสำเร็จ,จิตใจดี |
But the government surrendered and accepted the disgraceful Treaty of Versailles. | แต่รัฐบาลกลับยอมสงบศึก และเซ็นสนธิสัญญาเวอร์เซิลที่น่าอับอายนั่น |
They are elegant and graceful, much better than accessories these days. | ดูหรูหราแล้วก็ปราณีตกว่าของใช้สมัยนี้ตั้งเยอะ. |
Because his work is described to be fluid and graceful like a poem. | ..ก็เพราะว่าผลงานของเขานั้น.. ..ฟังแล้วดุจได้ฟังบทกวีผ่านเปียโน.. |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
没水平 | [méi shuǐ píng, ㄇㄟˊ ㄕㄨㄟˇ ㄆㄧㄥˊ, 没水平 / 沒水平] disgraceful; poor quality; sub-standard |
甘拜下风 | [gān bài xià fēng, ㄍㄢ ㄅㄞˋ ㄒㄧㄚˋ ㄈㄥ, 甘拜下风 / 甘拜下風] to step down gracefully (humble expression); to concede defeat; to play second fiddle |
风姿 | [fēng zī, ㄈㄥ ㄗ, 风姿 / 風姿] good looks; good figure; graceful bearing; charm |
优美 | [yōu měi, ㄧㄡ ㄇㄟˇ, 优美 / 優美] graceful; fine; elegant |
婀 | [ē, ㄜ, 婀] graceful; willowy; unstable |
婉 | [wǎn, ㄨㄢˇ, 婉] graceful; tactful |
绰约 | [chuò yuē, ㄔㄨㄛˋ ㄩㄝ, 绰约 / 綽約] graceful; charming |
轻盈 | [qīng yíng, ㄑㄧㄥ ˊ, 轻盈 / 輕盈] graceful; lithe; light and graceful; lighthearted; relaxed |
风姿绰约 | [fēng zī chuò yāo, ㄈㄥ ㄗ ㄔㄨㄛˋ ㄧㄠ, 风姿绰约 / 風姿綽約] graceful; charming; feminine |
飘逸 | [piāo yì, ㄆㄧㄠ ㄧˋ, 飘逸 / 飄逸] graceful; elegant; to drift; to float |
帅 | [shuài, ㄕㄨㄞˋ, 帅 / 帥] handsome; graceful; smart; commander in chief |
可耻 | [kě chǐ, ㄎㄜˇ ㄔˇ, 可耻 / 可恥] shameful; disgraceful; ignominious |
飘洒 | [piāo sǎ, ㄆㄧㄠ ㄙㄚˇ, 飘洒 / 飄灑] suave; graceful; fluent and elegant (calligraphy) |
风采 | [fēng cǎi, ㄈㄥ ㄘㄞˇ, 风采 / 風采] svelte; elegant manner; graceful bearing |
浊流 | [zhuó liú, ㄓㄨㄛˊ ㄌㄧㄡˊ, 浊流 / 濁流] turbid flow; muddy waters; fig. a contemptible person; fig. corrupt or disgraceful social trends |
奕 | [yì, ㄧˋ, 奕] abundant; graceful |
娟 | [juān, ㄐㄩㄢ, 娟] beautiful; graceful |
婵 | [chán, ㄔㄢˊ, 婵 / 嬋] beautiful; graceful |
嫋 | [niǎo, ㄋㄧㄠˇ, 嫋] delicate; graceful |
嬝 | [niǎo, ㄋㄧㄠˇ, 嬝] delicate; graceful |
袅 | [niǎo, ㄋㄧㄠˇ, 袅 / 裊] delicate; graceful |
不名誉 | [bù míng yù, ㄅㄨˋ ㄇㄧㄥˊ ㄩˋ, 不名誉 / 不名譽] disreputable; disgraceful |
娜 | [nuó, ㄋㄨㄛˊ, 娜] elegant; graceful |
秀美 | [xiù měi, ㄒㄧㄡˋ ㄇㄟˇ, 秀美] elegant; graceful |
闲雅 | [xián yǎ, ㄒㄧㄢˊ ㄧㄚˇ, 闲雅 / 閑雅] elegant; graceful |
优雅 | [yōu yǎ, ㄧㄡ ㄧㄚˇ, 优雅 / 優雅] grace; graceful |
娉 | [pīng, ㄆㄧㄥ, 娉] graceful |
婷 | [tíng, ㄊㄧㄥˊ, 婷] graceful |
娆 | [ráo, ㄖㄠˊ, 娆 / 嬈] graceful |
丑 | [chǒu, ㄔㄡˇ, 丑 / 醜] shameful; ugly; disgraceful |
苗条 | [miáo tiáo, ㄇㄧㄠˊ ㄊㄧㄠˊ, 苗条 / 苗條] slim, slender, graceful |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
オグロ | [, oguro] (n) graceful shark (Carcharhinus amblyrhynchoides, species of requiem shark found in the tropical Indo-Pacific) |
しっとり | [, shittori] (adv,vs) (1) calm; graceful; (2) quiet; mellow; (3) damp; moist |
タイワンザメ | [, taiwanzame] (n) graceful catshark (Proscyllium habereri, found in the Western Pacific) |
不祥 | [ふしょう, fushou] (adj-na,n) disgraceful; inauspicious; ill-omened; ominous; scandalous |
不祥事件 | [ふしょうじけん, fushoujiken] (n) disgraceful incident; scandalous affair; untoward (deplorable) event |
不見識 | [ふけんしき, fukenshiki] (adj-na,n) thoughtless; indiscreet; lacking in common sense; rashness; betraying one's lack of judgment (judgement); absurd; undignified; compromising; disgraceful |
体よく断る;体良く断る | [ていよくことわる, teiyokukotowaru] (exp,v5r) to turn someone down (on some pretext) without offending them; to refuse gracefully; to decline politely |
体良く;体よく | [ていよく, teiyoku] (adv) decently; gracefully; plausibly; politely; tactfully; discreetly |
優しい | [やさしい, yasashii] (adj-i) tender; kind; gentle; graceful; affectionate; amiable; suave; (P) |
品のいい;品の良い;品のよい | [ひんのいい(品のいい;品の良い);ひんのよい(品の良い;品のよい), hinnoii ( hin noii ; hin no yoi ); hinnoyoi ( hin no yoi ; hin noyoi )] (adj-i) (See 品がいい) refined; genteel; graceful; decent |
奥床しい;奥ゆかしい | [おくゆかしい, okuyukashii] (adj-i) refined; graceful; modest; cultivated; elegant; reserved; restrained |
嫋やか | [たおやか, taoyaka] (adj-na) (uk) willowy; graceful |
年甲斐も無い;年甲斐もない;年がいもない | [としがいもない, toshigaimonai] (exp,adj-i) unbecoming; unsuitable; disgraceful; wrong for one's age; unworthy of one's years; thoughtless for one's age |
恥ずべき | [はずべき, hazubeki] (adj-f) disgraceful; shameful |
格調高雅 | [かくちょうこうが, kakuchoukouga] (n,adj-na) refined, dignified, elegant; graceful; exquisite |
気品がある | [きひんがある, kihingaaru] (exp,v5r-i) (See 気品のある) to be elegant; to be graceful; to be refined |
温雅 | [おんが, onga] (adj-na,n) graceful; affable |
狂態 | [きょうたい, kyoutai] (n) disgraceful behavior; disgraceful behaviour |
端たない(ateji)(P);端ない(ateji) | [はしたない, hashitanai] (adj-i) improper; immodest; disgraceful; shameful; vulgar; low; (P) |
端整 | [たんせい, tansei] (adj-na,n) shapely; graceful |
見っともない | [みっともない, mittomonai] (adj-i) (uk) shameful; disgraceful; indecent; unseemly; unbecoming; improper; (P) |
醜態 | [しゅうたい, shuutai] (n) shameful sight; disgraceful behavior; disgraceful behaviour; (P) |
醜状 | [しゅうじょう, shuujou] (n) disgraceful state of affairs |
醜行 | [しゅうこう, shuukou] (n) disgraceful (scandalous) conduct; shameful behavior; shameful behaviour |
雅びた | [みやびた, miyabita] (adj-f) elegant; graceful |
雅びやか;雅やか | [みやびやか, miyabiyaka] (adj-na,n) elegant; graceful |
雅味 | [がみ, gami] (n) high class; graceful |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อับอาย | [adj.] (ap-āi) EN: shameful ; disgraceful ; degrading ; ashamed ; embarrassed FR: honteux |
อับอายขายหน้า | [v. exp.] (ap-āi khāin) EN: be disgraceful ; be shameful ; be ashamed FR: être déshonoré |
อประมาณ | [adj.] (aparamān) EN: odious ; disgraceful ; shameful FR: |
อปยศ | [adj.] (apayot) EN: disgraceful ; degrading ; shameful ; dishonorable ; infamous FR: ignoble ; honteux ; déshonorant |
อัปยศ | [adj.] (appayot) EN: defamed ; shameful ; disgraceful ; ignominious ; disreputable ; dishonorable FR: ignoble ; honteux ; déshonorant |
อัปยศ | [adv.] (appayot) EN: disgracefully ; ignominiously FR: |
อัประมาณ | [adj.] (appramān) EN: odious ; disgraceful ; shameful FR: |
บัดสี | [adj.] (batsī) EN: shameful ; disgraceful ; ignominious ; ashamed ; disgusting ; sickening FR: honteux ; ignoble ; choquant ; scandaleux |
บัดสีบัดเถลิง | [adj.] (batsībattha) EN: disgraceful ; shameful ; disgusting ; sickening FR: |
แช่มช้อย | [adj.] (chaemchøi) EN: captivating ; charming ; cute ; lovely ; dainty ; pretty ; merry and graceful FR: |
ฉลวย | [adj.] (chalūay) EN: graceful FR: beau ; svelte ; intelligent |
ช้อย | [adj.] (chøi) EN: soft ; lithe ; affectedly graceful ; graceful in manner FR: souple ; délié |
ช้อยชด | [adj.] (chøichot) EN: graceful FR: |
ชด | [adj.] (chot) EN: gentle ; affectedly graceful ; soothing ; fine FR: |
ชด | [adv.] (chot) EN: gently ; lovely ; gracefully ; gently and lovely FR: gracieusement |
ชดช้อย | [adj.] (chotchōi) EN: gentle ; affectedly graceful ; soothing ; fine FR: gracieux |
ชดช้อย | [adv.] (chotchōi) EN: gently ; lovely ; gracefully FR: gracieusement |
ขายหน้า | [adj.] (khāinā) EN: abashed ; ashamed ; shameful ; disgraceful FR: |
ขายหน้าขายตา | [adj.] (khāinākhāit) EN: abashed ; ashamed ; shameful ; disgraceful FR: |
ความสง่า | [n.] (khwām sa-ng) EN: dignity ; charm ; gracefulness ; comeliness FR: |
กระชดกระช้อย | [adj.] (krachotkrac) EN: graceful FR: |
ลออ | [adj.] (la-ø) EN: handsome ; good-looking ; pretty ; fair ; beautiful ; fine ; graceful FR: beau ; élégant ; séduisant |
ลีลา | [v.] (līlā) EN: proceed gracefully FR: |
งาม | [adj.] (ngām) EN: beautiful ; handsome ; graceful ; fine ; lovely ; pretty ; delightful ; charming ; nice ; attractive ; fair FR: beau ; magnifique ; ravissant ; charmant ; attrayant ; gracieux |
งามหน้า | [v.] (ngāmnā) EN: be disgraceful ; be shameful ; be inglorious ; be dishonorable; be ignominious FR: |
งามแงะ | [adj.] (ngāmngae) EN: beautiful ; graceful FR: |
งามงอน | [adj.] (ngāmngøn) EN: beautiful ; graceful ; fair ; attractive ; pretty ; handsome FR: |
งามสง่า | [adj.] (ngām sa-ngā) EN: graceful ; elegant ; prominent FR: |
งดงาม | [adj.] (ngot-ngām) EN: beautiful ; excellent ; wonderful ; artistic ; pleasing ; beauteous ; graceful ; handsome ; splendid ; idyllic ; gorgeous ; elegant FR: joli ; pittoresque ; adorable ; charmant ; exquis ; délicieux ; ravissant ; beau ; élégant |
นุ่มนิ่ม | [adj.] (numnim) EN: bland ; graceful ; soft ; pliant ; gentle in manner FR: doux au toucher |
นุ่มนวล | [adj.] (numnūan) EN: gentle ; delicate ; graceful ; mild ; soft ; smooth FR: tendre ; câlin ; doux |
อ่อนช้อย | [adj.] (ønchøi) EN: delicate ; gentle ; tender ; graceful FR: |
อรชร | [adj.] (ørachøn) EN: graceful ; slender FR: |
อดสู | [adj.] (otsū) EN: ashamed ; shameful ; disgraceful FR: |
พริ้ม | [adj.] (phrim) EN: sweet ; graceful FR: |
พริ้มเพรา | [v.] (phrimphrao) EN: be pretty ; be graceful ; be good-looking ; be lovely ; be handsome ; be elegant ; be nice-looking FR: |
พริ้งพราย | [adj.] (phringphrāi) EN: dazzling ; graceful FR: |
ประเจิดประเจ้อ | [adj.] (prajoētpraj) EN: improperly exposed in public ; unduly exposed to the public eye ; shameful ; disgraceful FR: indécent |
ไร้ยศ | [adj.] (rai yot) EN: defamed ; shameful ; disgraceful ; ignominious ; disreputable ; dishonorable FR: ignoble ; honteux ; déshonorant |
สละสลวย | [adj.] (salasalūay) EN: fluent ; elegant ; lithe ; lissome ; graceful ; beautiful FR: élégant ; raffiné ; pittoresque |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Abgang | {m} | nach dem Abgang von der Schule | sich einen guten Abgang verschaffenleaving; departure; exit | after leaving school | to make a graceful exit |
schmachvoll | {adj} | schmachvoller | am schmachvollstendisgraceful | more disgraceful | most disgraceful |
Feenhonigfresser | {m} [ornith.]Graceful Honeyeater |
Streifenprinie | {f} [ornith.]Graceful Warbler |
Schande | {f}disgracefulness |
plump; ohne Anmut; ungraziös | {adj}ungraceful |
plump | {adv}ungracefully |