English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
trespass | (vi.) ละเมิดกฎหมาย See also: ทำผิดกฎหมาย, บุกรุก |
trespass | (vi.) ล่วงล้ำ |
trespass | (n.) การล่วงล้ำ |
trespass | (n.) การบุกรุก |
trespasser | (n.) ผู้รุกราน See also: ผู้บุกรุก Syn. attacker, raider Ops. defender |
trespasser | (n.) คนที่เข้าครอบครองสถานที่โดยไม่ได้รับอนุญาต See also: ผู้จับจองที่ดินโดยไม่มีใบจับจอง, คนหักร้างถางพง Syn. intruder |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
trespass | (เทรส'เพิส) vi.,n. (การ) บุกรุก,รุกล้ำ,ล่วงล่ำ,ละเมิด,ล่วงเกิน, See also: trespasser n., Syn. encroach,misbehave,obtrude |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
trespass | (n) การบุกรุก,การล่วงล้ำ,การล่วงเกิน |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
trespass | ๑. การบุกรุก [ดู intrusion]๒. การล่วงละเมิด [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Trespass | ความผิดฐานบุกรุก [TU Subject Heading] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
การบุกรุก | (n.) trespass See also: intrusion, encroachment, invasion Syn. การล่วงล้ำ, การรุกราน |
การรุกราน | (n.) trespass See also: intrusion, encroachment, invasion Syn. การล่วงล้ำ, การบุกรุก |
การรุกล้ำ | (n.) trespass See also: intrusion, encroachment, invasion Syn. การล่วงล้ำ, การบุกรุก, การรุกราน |
การล่วงล้ำ | (n.) trespass See also: intrusion, encroachment, invasion Syn. การบุกรุก, การรุกราน |
บุก | (v.) trespass See also: invade Syn. ลุย |
บุก | (v.) trespass See also: encroach, entrench, infringe Syn. ลุย |
บุกรุก | (v.) trespass Syn. ละเมิด, รุกล้ำ, ล่วงล้ำ |
รุกล้ำ | (v.) trespass See also: intrude, encroach on, invade |
ล่วงล้ำ | (v.) trespass Syn. ละเมิด, รุกล้ำ |
ผู้บุกรุก | (n.) trespasser See also: invader, intruder, interloper |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
As we forgive those who trespass against us. | อย่านำข้าพระองค์เข้าไปในกิเลส |
...forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us, | ได้โปรดอภัยให้กับการล่วงล้ำของพวกข้าพเจ้า ดังเช่นที่พวกข้าพเจ้าได้อภัยแก่ผู้ที่ล่วงเกินพวกเรา |
Give us this day our daily bread and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us. | ให้วันนี้ต้องจารึกไว้และให้อภัยกับเราที่ล่วงเกินด้วย ใครที่คิดล่วงเกิดกับเรา |
As we forgive those who trespass against us, | เหมือนข้าพระองค์ ยกโทษผู้ทำผิดต่อข้าพระองค์ |
Forgive us for this trespass against your son, the jaguar. | Forgive us for this trespass against your son, the jaguar. |
Junkies, they trespass there all the time. | พวกขี้ยา บุกรุกเข้าออกตลอดเวลา |
Give us this day our daily bread... and forgive us our trespasses... as we forgive those who trespass against us. | โปรดประทานอาหารประจำวันแก่ข้าทั้งหลาย โปรดประทานอภัยแก่ข้าพเจ้าทั้งหลาย เหมือนข้าพเจ้าให้อภัยแก่ผู้อื่น |
Give us this day our daily bread and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us. | ขอประทานอาหารประจำวันแก่ข้าพเจ้าทั้งหลายในวันนี้ โปรดยกโทษข้าพเจ้า เหมือนข้าพเจ้ายกให้ผู้อื่น |
And forgive us our trespasses,as we forgive those who trespass against us. | และให้อภัยการละเมิดของเรา เหมือนเราให้อภัยผู้ละเมิดต่อเรา |
Give us this day our daily bread and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us. | โปรดประทานอาหารแก่เรา ให้อภัยเราที่ล่วงละเมิด เหมือนเราให้อภัยผู้ล่วงละเมิดเรา |
Forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us. | ให้อภัยจากการล่วงเกินท่าน อย่างที่เราให้อภัยคนที่มาล่วงเกินเรา |
And since forgiveness of trespass is only granted to the truly penitent, pure evil can never be erased. | และตั้งแต่มีการให้อภัย มีเพียงการสำนึกผิดที่แท้จริงเพียงอย่างเดียว ที่จะสามารถลบล้างบาปบริสุทธิ์ได้ |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
乱入 | [らんにゅう, rannyuu] (n) (1) trespassing; intrusion; (vs) (2) to barge into; to burst into; to trespass |
不法侵入 | [ふほうしんにゅう, fuhoushinnyuu] (n) trespassing; intrusion |
不退去罪 | [ふたいきょざい, futaikyozai] (n) unlawful trespass; occupying a property and refusing to leave |
侵す | [おかす, okasu] (v5s,vt) (1) to invade; to raid; to violate (airspace, etc.); to intrude; to trespass; (2) to infringe; to encroach; (3) (See 冒す・おかす・2) to harm; to afflict; to affect; (P) |
侵入 | [しんにゅう, shinnyuu] (n,vs,adj-no) penetration; invasion; raid; aggression; trespass; (P) |
侵入者 | [しんにゅうしゃ, shinnyuusha] (n) intruder; invader; trespasser; raider |
侵害 | [しんがい, shingai] (n,vs) infringement; violation; trespass; impairment; (P) |
侵害者 | [しんがいしゃ, shingaisha] (n) invader; trespasser |
家宅侵入罪 | [かたくしんにゅうざい, katakushinnyuuzai] (n) (crime of) trespassing; housebreaking |
立ち入り禁止(P);立入禁止(P);立入り禁止(P);立ち入禁止(P) | [たちいりきんし, tachiirikinshi] (exp,n,adj-no) no entry; Keep Off!; No Trespassing; (P) |
立ち入る;立入る;立ちいる | [たちいる, tachiiru] (v5r,vi) (1) to enter; to trespass; (2) to interfere; to meddle; to pry into |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
บุก | [v.] (buk) EN: trespass ; intrude ; penetrate FR: pénétrer ; franchir |
บุกรุก | [n.] (bukruk) EN: trespass FR: |
บุกรุก | [v.] (bukruk) EN: trespass ; intrude ; invade ; violate ; encroach FR: pénétrer ; s'introduire (sans autorisation) ; empiéter ; envahir ; faire intrusion ; franchir |
ชระล้ำ | [v.] (charalam) EN: trespass FR: |
เดินล่วงเข้าไปในเขตหวงห้าม | [v. exp.] (doēn lūang ) EN: trespass FR: |
การบุกรุก | [n.] (kān bukruk) EN: encroachment ; incursion ; intrusion ; aggression ; trespass FR: empiétement [m] ; usurpation de terres [f] ; intrusion [f] ; incursion [f] |
การรุกล้ำ | [n. exp.] (kān ruk lam) EN: trespass ; encroachment FR: |
ล้ำ | [v.] (lam) EN: go beyond ; overstep ; encroach upon ; trespass ; go ahead of ; pass over ; oustrip ; overtake ; infringe ; break ; violate ; transgress ; contravene FR: dépasser ; déborder ; surpasser |
ล่วงล้ำ | [v.] (lūanglam) EN: intrude ; trespass ; impinge (on) FR: |
รุก | [v.] (ruk) EN: invade ; be on the offensive ; commit aggression ; trespass ; assail ; attack FR: envahir ; assaillir ; attaquer |
รุกล้ำ | [v.] (ruklam) EN: trespass ; intrude ; encroach on ; invade FR: empiéter ; violer la propriété |
ผู้บุกรุก | [n. exp.] (phū bukruk) EN: trespasser FR: |