English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
refresh | (vt.) ทำให้สดชื่น See also: ทำให้มีชีวิตชีวา Syn. freshen, invigorate, revive |
refresh | (vt.) กระตุ้นความจำ Syn. remind |
refresh | (vt.) เติมเชื้อเพลิง See also: เติมพลัง |
refresh with | (phrv.) ทำให้รู้สึกดีขึ้น See also: ทำให้กระปรี้กระเปร่าด้วย |
refresh with | (phrv.) ทำให้ใหม่กว่าด้วย |
refreshed | (adj.) ซึ่งเริ่มใหม่ Syn. restored |
refresher | (n.) สิ่งกระตุ้นจิตใจให้ดีขึ้น See also: สิ่งย้อมใจ Syn. sitimulant |
refreshing | (adj.) ซึ่งทำให้สดชื่น See also: กระปรี้กระเปร่า Syn. fresh, invigorating |
refreshment | (n.) เครื่องดื่มหรืออาหารที่ทำให้สดชื่น See also: สิ่งที่ทำให้สดชื่น, อาหารว่าง, เครื่องดื่มบำรุงกำลัง Syn. food and drink, stimulant |
refreshment | (n.) การทำให้สดชื่น Syn. relief, revival |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
refresh | (รีเฟรช') vt. ทำให้มีชีวิตชีวา,ทำให้สดชื่น,กระตุ้นความจำ,ก่อไฟ,เติมพลัง,อัดแบตเตอรี่,ทำให้ฟื้นคืน vi. ดื่มเครื่องดื่ม,กระปรี้กระเปร่า,สดใส,ฟื้นคืน, See also: refresher n. refreshful adj., Syn. revive,freshen,reanimate |
refresh rate | อัตราการทำใหม่หมายถึง อัตราความเร็วที่เครื่องสามารถจะสร้างภาพใหม่ หลังจากที่ได้รับข้อมูลเพิ่มขึ้นหรือมีการแก้ไขเพิ่มเติม เมื่อมีการสร้างภาพใดภาพหนึ่งไปแล้ว หากมีการแก้ไขหรือย้าย จอภาพจะต้องสร้างภาพใหม่ทุกครั้ง ในการสร้างภาพใหม่นี้ ยิ่งทำได้เร็วเท่าใดยิ่งดี อัตราความช้า/เร็ว ของการสร้างภาพใหม่นี้ขึ้นกับคุณภาพของจอด้วย |
refreshment | (รีเฟรช'เมินทฺ) n. สิ่งที่ทำให้สดชื่นหรือกระปรี้กระเปร่า (โดยเฉพาะเครื่องดื่มหรือาหาร) การทำให้สดชื่นหรือกระปรี้กระเปร่า, Syn. food,drink,renewal |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
refresh | (vt) ทำให้เบิกบาน,ทำให้สดชื่น,ทำให้มีชีวิตชีวา |
refreshment | (n) เครื่องดื่ม,ความสดชื่น,ความกระปรี้กระเปร่า |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
refresher | การฟื้นวิชา [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
refreshing the memory | ฟื้นความจำ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Refreshing | การปรับสภาพเป็นแนวทางหนึ่งในการสงวนรักษาเอกสารดิจิทัลที่บันทึกไว้ในสื่อบันทึก การปรับสภาพ หรือ refreshing คือ การถ่ายโอนเอกสารดิจิทัลไปยังสื่อบันทึกใหม่ เช่น เปลี่ยนจากดิสเก็ตต์ 5 1/4 นิ้ว ซึี่งมีอายุการเก็บข้อมูลเพียงไม่กี่ปีไปเป็นซีดี-รอม หรือ จากซีดี-รอม เป็นดีวีดี-รอม เนื่องจากสื่อบันทึกที่เคยใช้อาจจะมีช่วงอายุการเก็บสาระหรือเนื้อหาที่บันทึกได้ในช่วงอายุไม่นาน จึงจำเป็นต้องมีการย้ายหรือถ่ายโอนข้อมูลไปยังสื่อที่มีอายุในการเก็บได้มากกว่า หรืออาจจะเกิดกรณีที่เทคโนโลยีของอุปกรณ์ในการอ่านเปลี่ยนไป คอมพิวเตอร์ที่เคยสามารถอ่านสื่อบันทึกในรุ่นก่อนอาจจะล้าสมัย หรือเริ่มจะไม่มีการผลิดอุปกรณ์ในการอ่านแล้ว จึงต้องเริ่มมีการถ่้ายโอนข้อมูลไปยังสื่อบันทึกที่มีเทคโนโลยีหรืออุปกรณ์ในการอ่านอยู่ในปัจจุบัน [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
จรุง | (v.) refresh See also: attract, fascinate, charm Syn. จูง, ยั่ว, ชักชวน |
ซาบซ่าน | (v.) refresh See also: restore, freshen, diffuse |
ชื่นใจ | (adj.) refreshing See also: cheering Syn. สดชื่น, รื่นรมย์, ปลอดโปร่ง |
รื่นรมย์ | (adj.) refreshing See also: cheering Syn. สดชื่น, ปลอดโปร่ง |
ผ้าเย็น | (n.) refreshing towel |
ความชุ่มชื่น | (n.) refreshment See also: cheerfulness, delight, joyousness, invigorating, merriment Syn. ความสดชื่น Ops. ความสลดใจ, ความทุกข์ใจ |
ความสดชื่น | (n.) refreshment See also: cheerfulness, delight, joyousness, invigorating, merriment Ops. ความสลดใจ, ความทุกข์ใจ |
ร้านขายเครื่องดื่ม | (n.) refreshment stall See also: drinks stall |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Let me refresh your memory. | ให้ฉันรีเฟรชหน่วยความจำของคุณ คุณบอกให้ตรวจสอบ Dixon ... |
Well, all the better to refresh us, you see. | ก็ดีจะได้ทำให้เราสดชื่นไง |
I know a place that will refresh your memory. | ฟังฉัน หนุ่มน้อย ฉันรู้ว่ามีสถานที่ ที่จะกระตุ้นความทรงจำของเธอ |
Yeah. Allow me to refresh your memory. | ครับ ผมขออนุญาตรื้อฟื้นความจำคุณสักนิด |
Maybe I can refresh your memory. | บางทีผมอาจจะกระตุ้นความทรงจำของคุณกลับมาได้ |
Well, then perhaps I can refresh your memory. | ได้ งั้นผมจะช่วยรื้อฟื้นความจำพ่อให้ |
Madam your short is ready, let me refresh my makeup. | มาดาม ฉากของคุณพร้อมแล้ว, เดี๋ยวฉันขอเติมหน้าฉันอีกหน่อย |
This is the refresh toner stage, to stabilize the skin. | นี่เป็นขั้นตอนของการใส่ toner ให้ทั่วใบหน้า |
Let me refresh your memory. | ให้ฉันฟื้นความจำให้เอามั้ย |
So, do allow the shimmering lights of summer to refresh and illuminate | ฉะนั้น จงปล่อยให้แสงระยับของคิมหันต์ เข้ามาปลุกประกาย |
The information on the chip contained highly classified intelligence- a refresh for the new Intersect. | สิ่งที่อยู่ในชิปมี ข้อมูลลับสุดยอด สำหรับ อินเตอร์เซค ตัวใหม่ |
Let me refresh your memory. | ให้ฉันช่วยฟื้นความจำให้นะ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
爽快 | [shuǎng kuai, ㄕㄨㄤˇ ㄎㄨㄞ˙, 爽快] refreshed; rejuvenated; frank and straightforward |
身心爽快 | [shēn xīn shuǎng kuài, ㄕㄣ ㄒㄧㄣ ㄕㄨㄤˇ ㄎㄨㄞˋ, 身心爽快] refreshment |
小吃 | [xiǎo chī, ㄒㄧㄠˇ ㄔ, 小吃] snack; refreshments |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
再生速度 | [さいせいそくど, saiseisokudo] (n) (1) replay speed; playback speed; (2) refresh rate |
晴らす(P);霽らす | [はらす, harasu] (v5s,vt) to dispel; to clear away; to refresh (oneself); (P) |
晴れる(P);霽れる | [はれる, hareru] (v1,vi) (1) to clear up; to clear away; to be sunny; to stop raining; (2) to refresh (e.g. spirits); (3) (See 疑いが晴れる) to be cleared (e.g. of a suspicion); (4) to be dispelled; to be banished; (P) |
3時のおやつ;三時のおやつ;三時のお八つ | [さんじのおやつ, sanjinooyatsu] (exp) afternoon refreshment; afternoon tea |
お八つ(P);お八;御八つ | [おやつ, oyatsu] (n) (1) (uk) between meal snack; (2) (See 八つ時) mid-afternoon (around 3 o'clock) snack; afternoon refreshment; afternoon tea; (P) |
さっぱり | [, sappari] (adj-na,adv,n,vs,adv-to) (1) (on-mim) feeling refreshed; feeling relieved; (2) neat; trimmed; (3) plain; simple; (4) (See さっぱり分らない) completely; entirely; (5) not in the least (in sentence with negative verb); not at all; (n) (6) completely ignorant; not doing at all; (P) |
しゃきっと;シャキッと | [, shakitto ; shakitsu to] (adv) (1) (See すっきり) crisp; crunchy; (2) refreshing; straight; firm; sharp; smart and stylish |
すかっと | [, sukatto] (adv) (1) (on-mim) (See すっきり) refreshed; clear; (vs) (2) to feel refreshed |
すっきり | [, sukkiri] (adv,adv-to,vs) (1) (on-mim) (See さっぱり) clearly; refreshed; (2) shapely; neatly; refinedly; (3) cleanly; without trouble; (4) (See はっきり) clearly; plainly; distinctly; (5) (See すっかり) completely; thoroughly; (6) (See さっぱり) not at all (with negative sentence); not even slightly; (P) |
すっと(P);スッと;スーッと;すうっと | [, sutto (P); sutsu to ; su-tsu to ; suutto] (adv,vs) (1) (on-mim) (スーッと and すうっと are more emphatic) straight; quickly; directly; all of a sudden; (2) (on-mim) quietly; gently; softly; (vs) (3) to feel refreshed; to feel satisfied; (P) |
仁丹 | [じんたん, jintan] (n) Jintan (brand-name breath mint marketed as having various medicinal properties); refreshing candies resembling BBs or metallic dragees |
再生 | [さいせい, saisei] (n,vs,adj-no) playback; regeneration; resuscitation; return to life; rebirth; reincarnation; refresh; narrow escape; reclamation; regrowth; (P) |
力付く;力づく | [ちからづく, chikaraduku] (v5k) to recover one's strength; to recover one's spirit; to revive; to be refreshed; to be invigorated; to be encouraged |
差し入れ;差入れ | [さしいれ, sashiire] (n,vs) (1) insertion; letter drop; (2) things sent to a prisoner; (3) supply of provisions, refreshments, etc. to someone carrying out a task |
明るむ | [あかるむ, akarumu] (v5m,vi) to brighten; to be refreshed |
晴れ渡る | [はれわたる, harewataru] (v5r,vi) to clear up; to be refreshed |
気が晴れる | [きがはれる, kigahareru] (exp,v1) to feel refreshed; to feel more cheerful; to feel better |
涼しい | [すずしい, suzushii] (adj-i) (1) cool; refreshing; (2) clear (e.g. eyes); bright; (3) clear; distinct; (4) (See 涼しい顔・すずしいかお) composed (facial expression); unruffled; unconcerned; (5) (arch) pure; upright; innocent; (P) |
清風明月 | [せいふうめいげつ, seifuumeigetsu] (n) refreshing breeze and the bright moon; a beautiful nocturnal scene with a full moon |
爽やか | [さわやか, sawayaka] (adj-na,n) fresh; refreshing; invigorating; clear; fluent; eloquent; (P) |
甦る(P);蘇る;甦える(io);蘇える(io) | [よみがえる, yomigaeru] (v5r,vi) (1) to be resurrected; to be resuscitated; to be rehabilitated; to be revived; to be refreshed; to be restored; (2) to be recalled (e.g. memories); to be brought back; (P) |
癒し系 | [いやしけい, iyashikei] (n,adj-no) therapy; healing; rejuvenating; refreshing; soothing |
粗菓 | [そか, soka] (n) (hum) refreshments (implied to be low-grade) |
飴湯 | [あめゆ, ameyu] (n) (See 水飴) thick malt syrup poured into boiling water and sprinkled with cinnamon (used as a refreshing summer drink) |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
メモリリフレッシュ | [めもりりふれっしゅ, memoririfuresshu] memory refresh |
リフレッシュ | [りふれっしゅ, rifuresshu] refresh (vs) |
リフレッシュ速度 | [りふれっしゅそくど, rifuresshusokudo] refresh rate |
再生速度 | [さいせいそくど, saiseisokudo] refresh rate |
再生 | [さいせい, saisei] listen (vs), refresh, play, playback |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ชู | [v.] (chū) EN: better ; improve ; enhance ; strengthen ; stimulate ; brace ; nourish ; vitalize ; invigorate ; refresh FR: améliorer |
ฟื้นความหลัง | [v. exp.] (feūn khwāml) EN: recall ; refresh one's memory FR: |
จรุง | [v.] (jarung) EN: refresh FR: |
จรูง | [v.] (jarūng) EN: refresh FR: |
ซาบซ่าน | [v.] (sāpsān) EN: refresh FR: |
ทบทวน | [v.] (thopthūan) EN: repeat ; go over ; revise ; refresh ; reread FR: réviser ; répéter ; revoir ; relire ; rafraîchir ses notions |
อาหารเครื่องดื่ม | [n. exp.] (āhān khreūa) EN: refreshment FR: |
อาหารว่าง | [n. exp.] (āhānwāng) EN: snack ; light meal ; refreshment ; hors d'oeuvres ; appetizers FR: collation [f] ; repas léger [m] |
ชื่น | [adj.] (cheūn) EN: cheerful ; happy ; merry ; joyful ; delighted ; glad ; cheering ; pleased ; cheering ; refreshing ; animated FR: content ; heureux ; enchanté ; gai ; enjoué ; ravi ; jovial ; réjoui ; joyeux ; agréable ; plaisant ; réjouissant |
ชื่นใจ | [adj.] (cheūnjai) EN: refreshing ; cheering FR: plaisant ; agréable ; bon ; délicieux ; doux |
ชุ่มชื่น | [adj.] (chumcheūn) EN: refreshed ; cheerful FR: plaisant ; agréable |
หฤทัยปรีย์ | [adj.] (hareuthaipr) EN: lovely ; refreshing FR: |
เครื่องดื่ม | [n.] (khreūangdeū) EN: beverage ; drink ; refreshment ; potation ; potable ; refresher FR: boisson [f] ; breuvage [m] ; rafraîchissement [m] |
ความชุ่มชื่น | [n.] (khwām chumc) EN: refreshment FR: |
รับประทานอาหารว่าง | [v. exp.] (rapprathān ) EN: have a snack ; have a light meal ; have a light refreshment FR: |
ระรื่น | [adj.] (rareūn) EN: delightful ; refreshing ; beaming ; mirthful ; pleasant ; joyful FR: agréable ; plaisant |
รื่น | [adj.] (reūn) EN: refreshing ; happy FR: plaisant ; agréable |
สดชื่น | [adj.] (sotcheūn) EN: fresh ; refreshing ; vigorous FR: frais ; rafraîchissant |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Bildwiederholfrequenz | {f}display refresh rate; video refresh rate |
erquicklich | {adj} | erquicklicher | am erquicklichstenrefreshing | more refreshing | most refreshing |
Erfrischungsraum | {m}refreshment room |