More challenging mystery is how Miss Bath here forced a 340 pound man to ingest a canister of -75 degree air all by herself. | มันเป็นเรื่องลึกลับที่น่าท้าทาย และตอนนี้มิสบาธ มาอยู่ที่นี่แล้ว บังคับให้ชายหนัก 340 ปอนด์ สูดเอาอากาศที่มีอุณหภูมิติดลบ |
So the victim just needs to ingest it? | เข้าสู่ร่างกายโดยการกินใช่มั้ย? |
I suspect that they produce or possibly ingest the mercury and that it controls the tissue, instructing it to take and maintain shapes. | ผมคาดว่ามันคงสร้างหรือ เป็นไปได้ที่จะย่อยสารปรอท เพื่อให้เข้าไปควบคุมเนื้อเยื่อ เพื่อกำกับการทำงานและ ควบคุมการคงตัวของรูปร่าง |
I ingest you... I gain control. | ถ้าฉันกินคุณ ฉันได้การควบคุม |
Don't ingest anything | ห้ามทดลองกินมันอย่างเด็ดขาด |
We didn't ingest anything that... | พวกเราไม่ได้กินอะไรที่่... |
The oxygen isotopes we ingest through food and water are incorporated into the hydroxyl carbonic apatite of bone. | The oxygen isotopes เราเข้าสู่ร่างกายโดยผ่านทางอาหาร และน้ำเป็นส่วนผสมเข้ากับ\ hydroxyl carbonic apatite of bone. |
Wiccans do not ingest any kind of consciousness-altering drugs. | สาวกที่เชื่อเวทมนตร์ไม่ได้สนใจ ไปยุ่งเกี่ยวกับยาเสพติดใดๆเลย |
But you probably ingest vervain, so... Why don't you take a bite, find out? | ทำไมคุณไม่ลองทำ ดูสักหน่อยล่ะ? |
You have to actually ingest the blood to be infected. | เธอกัดคอฉัน การกัดไม่มีผลอะไรหรอก |
Remember, we don't know which of them ingest vervain. | จำเอาไว้น่ะ เราไม่รู้ว่าพวกมัน ตนไหนกินเวอร์เวนบ้าง |
When he gave you a knock on the head so you'd take some aspirin and wash it down with the milk so you'd ingest the serum instead of me. | เขาทำให้นายได้รับ การกระทบกระเทือนที่หัว นายถึงกินยาแก้ปวดแล้วดื่มนมตาม นายก็เลยกินเซรุ่มนั่นแทนฉันไง |