English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
criminate | (vt.) ตำหนิ Syn. censure, condemn |
criminate | (vt.) พิสูจน์ว่าผิด |
criminate | (vt.) ฟ้อง See also: กล่าวหา, ดำเนินคดี Syn. accuse, impeach, incriminate |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
criminate | (คริม'มิเนท) vt. ดำเนินการฟ้องร้องว่ากระทำผิดทางอาญา,ตำหนิ,ประณาม,พิสูจน์ว่ามีความผิด,ลงโทษ, See also: criminative adj. ดูcriminate criminatory adj. ดูcriminate criminator n. ดูcriminate |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
"...copulate indescriminately, incestuously and sodomistically | สังวาส indescriminately ,\ Nincestuously และ sodomistically |
Ofcourse, it's illegal to discriminate. "Genoism," it's called. | แน่นอน, การแบ่งแยกแบบนี้มันไม่ถูกกฎหมาย "เหยียดยีนส์" เค้าเรียกอย่างนั้นนะ |
Now you discriminate against brunettes? | ทีนี้คุณเป็นฝ่าย ต่อต้านคนผมสีน้ำตาลเหรอ |
Why not? I'm discriminated against as a blonde. | ทำไมจะไม่ได้ล่ะ ฉันยัง ถูกตัดสินจากภายนอกเรื่องผมบลอนด์เลย |
We have to keep moving you. Germans are hunting down indiscriminately now. | เราต้องพาคุณไปที่อื่น ทหารเยอรมันเที่ยวฆ่าคนไม่เลือกหน้าแล้ว |
I don't discriminate, I communicate. Just not always with a kind word. | ผมไม่ได้ก้าวร้าว เพียงแต่บางเรื่องนั้นยากที่จะสื่อสารด้วยคำพูดเพราะๆ |
Heh? The hurt don't discriminate between the old and young. | เฮ้ ความเจ็บไม่เลือกหน้าว่าอ่อนหรือแก่ |
TO INCRIMINATE WILHELMINA, AND HE COULD USE THIS-- | ที่จะใส่ร้ายวิลเลมีน่า เขาสามารถใช้เรื่องนี้- |
But I'm not one to discriminate based on race, gender or disability. | แต่ผมไม่แบ่งแยกหรอก เชื้อชาติ เพศ หรือแม้แต่จะพิการ |
We'll not discriminate great from small. No, we'll serve anyone... | เราจะไม่กีดกันใครเลย ไม่ว่าเล็กหรือใหญ่ ไม่ เราจะบริการใครก็ได้... |
Like somebody would discriminate against you, a well-to-do white guy. | อย่างเช่นอาจจะมีบางคนอยาก แข่งกับนาย |
I mean, people have always discriminated against me. | คือ คนชอบมองพี่ว่าเป็นผู้หญิงสกปรก |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
狂轰滥炸 | [kuáng hōng làn zhà, ㄎㄨㄤˊ ㄏㄨㄥ ㄌㄢˋ ㄓㄚˋ, 狂轰滥炸 / 狂轟濫炸] bomb indiscriminately |
区别 | [qū bié, ㄑㄩ ㄅㄧㄝˊ, 区别 / 區別] difference; to distinguish; to discriminate; to make a distinction |
辨析 | [biàn xī, ㄅㄧㄢˋ ㄒㄧ, 辨析] differentiate and analyze; discriminate |
滥 | [làn, ㄌㄢˋ, 滥 / 濫] excessive; indiscriminate |
刽子手 | [guì zi shǒu, ㄍㄨㄟˋ ㄗ˙ ㄕㄡˇ, 刽子手 / 劊子手] executioner; headsman; slaughterer; fig. indiscriminate murderer |
兰艾同焚 | [lán ài tóng fén, ㄌㄢˊ ㄞˋ ㄊㄨㄥˊ ㄈㄣˊ, 兰艾同焚 / 蘭艾同焚] lit. to burn both fragrant orchids and stinking weeds (成语 saw); fig. to destroy indiscriminately the noble and common; the rain falls on the just and unjust alike |
不分情由 | [bù fēn qíng yóu, ㄅㄨˋ ㄈㄣ ㄑㄧㄥˊ ㄧㄡˊ, 不分情由] indiscriminate |
不分青红皂白 | [bù fēn qīng hóng zào bái, ㄅㄨˋ ㄈㄣ ㄑㄧㄥ ㄏㄨㄥˊ ㄗㄠˋ ㄅㄞˊ, 不分青红皂白 / 不分青紅皂白] indiscriminately |
乱吃 | [luàn chī, ㄌㄨㄢˋ ㄔ, 乱吃 / 亂吃] to eat indiscriminately |
妄下雌黄 | [wàng xià cí huáng, ㄨㄤˋ ㄒㄧㄚˋ ㄘˊ ㄏㄨㄤˊ, 妄下雌黄 / 妄下雌黃] to alter a text indiscriminately (成语 saw); to make irresponsible criticism |
妄动 | [wàng dòng, ㄨㄤˋ ㄉㄨㄥˋ, 妄动 / 妄動] to rush indiscriminately into action |
搬 | [bān, ㄅㄢ, 搬] remove; transport; move; shift; apply indiscriminately; copy mechanically |
判 | [pàn, ㄆㄢˋ, 判] to judge; to sentence; to discriminate; to discern |
偏袒 | [piān tǎn, ㄆㄧㄢ ㄊㄢˇ, 偏袒] side with; discriminate in favor of |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
やとらに | [, yatorani] (adv) indiscriminately |
丸暗記;丸諳記 | [まるあんき, maruanki] (n,vs) indiscriminate memorizing |
乱開発 | [らんかいはつ, rankaihatsu] (n,vs) environmentally damaging (indiscriminate) development |
分ける(P);別ける | [わける, wakeru] (v1,vt) (1) to divide (into); to split (into); to part; to separate; to divide up; to classify; to sort out; to divide out; (2) to share; to distribute; to deal out; to dish out; (3) to distinguish; to discriminate; to differentiate (between); (4) to break up (a fight); to mediate; (5) to call a draw; to tie; (6) to push one's way through (a crowd); (7) (also written as 頒ける) to sell; (P) |
妄りに;濫りに;猥りに | [みだりに, midarini] (adv) without authority; without reason; arbitrarily; unnecessarily; indiscriminately; recklessly |
嫌いなく | [きらいなく, kirainaku] (exp,adv,conj) without discrimination; indiscriminate; without distinction; without differentiation |
嫌わず | [きらわず, kirawazu] (exp,adv,conj) without discrimination; indiscriminate; without distinction; without differentiation |
差を付ける | [さをつける, sawotsukeru] (exp,v1) (1) to establish a lead; (2) to distinguish (between); to ascertain or tell the difference (between); to discriminate |
弁じる | [べんじる, benjiru] (v1,vi) to speak; to talk; to argue; to manage; to dispose of; to carry through; to distinguish; to discriminate |
弁ずる | [べんずる, benzuru] (vz) to manage; to dispose of; to carry through; to distinguish; to discriminate |
所嫌わず | [ところきらわず, tokorokirawazu] (exp,adv) anywhere; everywhere; indiscriminate(ly); no matter where |
所構わず | [ところかまわず, tokorokamawazu] (exp,adv) irrespective of the occasion; indiscriminately |
手当たり次第 | [てあたりしだい, teatarishidai] (adv) using anything one can lay one's hands on; haphazardly; on the rebound; at random; indiscriminately; (P) |
棒暗記 | [ぼうあんき, bouanki] (n,vs) indiscriminate learning by heart |
滅多矢鱈 | [めったやたら, mettayatara] (adj-na,n) reckless; indiscriminate |
無差別殺人 | [むさべつさつじん, musabetsusatsujin] (n) indiscriminant killing; indiscriminate murder |
猿真似;猿まね | [さるまね, sarumane] (exp,n) indiscriminate imitation (lit |
盲爆 | [もうばく, moubaku] (n,vs) blind (unscrupulous, indiscriminate) bombing |
見境なく | [みさかいなく, misakainaku] (adv) (See 見境) indiscriminately |
見境なしに | [みさかいなしに, misakainashini] (exp) indiscriminately; giving no heed to |
識別力 | [しきべつりょく, shikibetsuryoku] (n) ability to discriminate or discern; (powers of) discrimination or discernment |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
พิสูจน์ว่ามีความผิด | [v. exp.] (phisūt wā m) EN: find guilty ; prove guilty ; criminate FR: |
โทษ | [v.] (thōt) EN: blame ; criminate FR: |
ดะ | [adv.] (da) EN: indiscriminately ; without control ; uncontrollably FR: sans limite |
โดยไม่เลือกหน้า | [adv.] (dōi mai leū) EN: without discrimination ; indiscriminately ; without distinction ; impartially FR: sans discrimination ; sans distinction ; impartialement |
กล่าวโทษ | [v.] (klāothōt) EN: accuse ; charge ; indict ; incriminate ; allege ; blame ; report ; impeach FR: inculper ; accuser de ; charger |
กราด | [adv.] (krāt) EN: sweepingly ; indiscriminately ; at random FR: |
เลือกปฏิบัติ | [v. exp.] (leūak patib) EN: discriminate FR: discriminer |
มั่ว | [adv.] (mūa) EN: indiscriminately ; haphazardly ; in a mess FR: |
มั่ว ๆ = มั่วๆ | [adv.] (mūa-mūa) EN: indiscriminately ; haphazardly ; in a mess FR: |
พร่ำ | [adv.] (phram) EN: continually ; constantly ; ad nauseam ; indiscriminately ; promiscuously ; repeatedly ; always FR: continuellement |
ปรักปรำ | [v.] (prakpram) EN: incriminate ; allege ; blame ; condemn ; give evidence against ; put the blame on ; be hard on FR: condamner ; blâmer |
ปรักปรำคนดี | [v. exp.] (prakpram kh) EN: frame up an innocent person ; incriminate innocent person FR: |
เสียเปรียบ | [adj.] (sīaprīep) EN: discriminated FR: |
ถือเขาถือเรา | [v.] (theūkhaothe) EN: discriminate FR: |
แยกพวก | [v. exp.] (yaēk phūak) EN: discriminate FR: |
เหยียด | [v.] (yīet) EN: belittle ; discriminate (against) ; look down on/upon ; slight ; insult ; abuse ; affront ; call names ; put down ; look with contempt ; hold in contempt ; be scornful of/about ; insult ; despise ; run sb. down FR: dénigrer ; déprécier ; rabaisser ; mépriser ; dédaigner ; regarder qqn de haut ; ignorer ; manquer d'égards envers ; blesser ; offenser ; avoir du mépris pour ; sous-estimer |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
wahllos; willkürlich; unüberlegt | {adj} | wahlloser | am wahllosestenindiscriminate | more indiscriminate | most indiscriminate |
Wahllosigkeit | {f}indiscriminateness |
unkritisch | {adj}indiscriminate |
wahllos; willkürlich | {adv}; ohne Unterschiedindiscriminately |