When she was a child in lithuania, her uncle used to tell a story about strange beings that came down from a disc and stole an ox which the village had put aside for roasting. | นายเรียนภาษารัสเซียมาจาก J. C. Penney รึไง? ตอนเธอเป็นเด็ก อยู่ในลิทัวเนีย ลุงเธอเคยเล่าเรื่อง สิ่งมีชีวิตประหลาด - แล้วจะไปหามาจากไหนล่ะ ทำตามฉัน สัญญาณ SatScram ส่งมาจากพื้นที่เป้าหมายครับ |
Look, Gareth, I know people say that I'm a compulsive storyteller... and nobody believed a word I said in court... but Charlie Burke did exist... he's not just a figment of my imagination. | Look, Gareth, ฉันรู้ว่าคนพูด ที่ฉันเล่าเรื่องบังคับ ... และไม่มีใครเชื่อ คำที่ผมพูดในศาล ... แต่ชาร์ลีเบิร์กไม่อยู่ ... |
Colonel Budahas was returned to his home, though his own knowledge of his disappearance is vague and inconclusive. | (เสียง Scully) พันเอก Budahas กลับมาบ้านเขาแล้ว ... ..บอกเล่าเรื่องการหายตัวไปของเขา เท่าที่เขารู้ อย่างคลุมเครือ และไม่มีข้อสรุป |
Another 48 hours will tell the tale. You get a grip. | อีก 48 ชั่วโมงจะบอกเล่าเรื่องราว คุณจะได้รับการจับ |
At least, I don't have to tell it in a scary way. | อย่างน้อย ฉันก็ไม่เล่าเรื่องนี้ ให้มันน่ากลัวหรอกน่า, ฟังนะ... |
So, tell me about this dance. Was it hopping'? | ไหน เล่าเรื่องงานเต้นอะไรนี่ซิ เจ๋งเป้งมั้ย? |
... intimatedetailsaboutour relationship, about our problems. | ... แบบสนิทชิดเชื้อเล่าเรื่อง ความสัมพันธ์ของเรา เล่าปัญหาของเรา |
"Lucky there's a man who'll positively tell you | โชคดีที่เรามีคน ๆ หนึ่ง เล่าเรื่องราวต่างๆ ให้สนุก |
You find someone you want to take advantage of... you tell them a fantastic story... and somewhere in there you say it: | คุณมองหาเหยื่อที่คุณจะเอาเปรียบได้ เล่าเรื่องเหลือเชื่อให้พวกเขาฟัง แล้วคุณก็จะพูดว่า |
Mr. Feelsillious, when I tell the story of the man who circled the entire world in 80 days, would that not be a legend? | คุณฟีลซิเลียส ถ้าผมเล่าเรื่องคน เดินทางรอบโลกใน 80 วัน มันจะใช่ตำนานมั้ย |
Why do you think that you tell the Mayo story so much? | แล้วคิดว่าทำไมคุณถึง เล่าเรื่องมายองเนสบ่อยนัก - ไม่รู้สิ ทำไม - เพื่อประชาสัมพันธ์ |
And Adele's mother's got the TV playing so loud... he can hear Letterman tellin' jokes in the next room. | แม่ของอเดล กำลังดูทีวีเสียงดังอยู่ตอนนั้น มันได้ยินเสียงเล็ตเทอร์แมน เล่าเรื่องโจ๊กมาถึงห้องข้าง ๆ |
Obviously, someone doesn't want me to tell you what the patient has. Excuse me. | ดูท่าใครบางคนไม่ต้องการให้ผม เล่าเรื่องของผู้ป่วยให้พวกคุณฟัง ขอโทษนะ |
But I can tell you what's happening around here, yeah? | - แต่จะให้เล่าเรื่องแถวนี้ก็ได้ เอามั้ย |
Daddy, tell about when you rode broncs in the rodeo. | พ่อคะ เล่าเรื่องตอนที่พ่อ ขี่ม้าป่าพยศให้ฟังหน่อยสิคะ |
So why don't I have her just explain the whole thing to you, and I'll translate. | ทำไมเราไม่ลองให้เธอ เล่าเรื่องทั้งหมดให้คุณฟังล่ะ และผมจะสื่อสารให้ |
By the way, I was talking to my friends about you the other day and they said they really wanted to meet you. | แล้วก็ ฉันได้เล่าเรื่องของเธอให้เพื่อนของฉันฟัง พวกเค้าบอกว่าอยากเจอเธอมาก ๆ เลย |
So, when you tell this story to your friends, could you avoid the word 'psycho'? | เอาเป็นว่า ตอนคุณเล่าเรื่องนี้ให้เพื่อนๆ คุณฟัง |
I don't know. Tell-Tell me more about this Lowenstern. | ผมไม่รู้สิ เล่าเรื่องเกี่ยวกับโลเวนสเติร์น ให้ผมฟังหน่อยสิ |
You didn't forget to mention your husband, did you? | คุณคงไม่ลืม เล่าเรื่องสามีของคุณนะ ใช่ไหม? |
OK, well, when you tell your burro story, that's what he'll do. | โอเค เอาล่ะ เมื่อเธอเล่าเรื่อง ลาน้อยของเธอ นั่นจะเป็นสิ่งที่เขาจะทำ |
But tell me about this famous horse of yours that you won the Olympics with. | ไหน.. เล่าเรื่องม้าตัวเก่งคุณ ที่ชนะคราว โอลิมปิค ให้ฟังมั่งสิ.. |
Let's just share memories, swap stories, talk about the damn weather, anything but torturing myself with the idea of hope. | มาแลกเปลี่ยนความทรงจำ ผลัดกันเล่าเรื่อง คุยเรื่องอากาศบ้าบอ มาแลกเปลี่ยนความทรงจำ ผลัดกันเล่าเรื่อง คุยเรื่องอากาศบ้าบอ อะไรก็ได้นอกจากทรมานฉันด้วยความหวัง |
Guess you don't know, that sincere actors tell the life story through these wrinkles. | เดาว่าเธอคงไม่รู้หล่ะสิ นักแสดงที่จริงใจบอกเล่าเรื่องราวของชีวิต ผ่านรอยย่นพวกนี้ |
So,you,uh,you want to tell me about this last hunt of yours? | แล้ว, เธอ, เอ่อ.. อยากเล่าเรื่อง การล่านี้มั๊ย? |
So you going to hang me, by telling your reincarnation story ok let me confess myself, coz. | แล้วคุณจะแขวนคอผม, ด้วยการเล่าเรื่อง การกลับชาติมาเกิดของคนงั้นหรอ โอเค งั้นให้ผมสารภาพเรื่องของผม, ใครจะถาม คุณ หรือ ชานติ ? |
Well, Dan, tell me the story of how you lost your leg. | แล้วไงต่อ แดน ช่วยเล่าเรื่องที่ คุณเสียขาไป... ให้ฟังกันบ้างสิ |
All of us in this bereavement group could tell you similar stories. | พวกเราในกลุ่มผู้สูญเสียญาตินี่ ทุกคนสามารถเล่าเรื่องคล้ายๆ กันนี้ให้คุณฟังได้ |
Tell me the one about the baby. | โอ้ รู้แล้วเล่าเรื่องโปรดชั้นดีกว่า เรื่องเด็กทารกนั่นน่ะ |
You tourists,you come here and stay in your posh tents by the pool... and you go back home and tell about your adventure stories like it was a trip to the zoo. | การท่องเที่ยวของคุณ คุณมาที่นี่และก็อยู่ ในที่พักใกล้สระว่ายน้ำ... และพอคุณกลับไป แล้วก็ไปเล่าเรื่องราว การผจญภัยของคุณเหมือนกับคุณไปเที่ยวในสวนสัตว์มา |
Nice. I'm seeing things I don't think my friends would believe. | เจ๋ง เล่าเรื่องนี้ให้ใครฟัง เขาต้องหาว่าฉันโม้แน่เลย |
You stand in front of a guy, you, you tell your story and he determines if you're gonna be a useful and credible witness. | คุณจะยืนหน้าคนคนนึง คุณเล่าเรื่องให้เขาฟัง แล้วเขาจะตัดสิน ว่าคุณเป็นให้การมีประโยชน์หรือไม่ |
My words will tell your story well, my friend. | ข้าสัญญาว่า จะเล่าเรื่องของท่านให้ดี สหายข้า |
Music keeps progressing and moving on and people come up with new ideas and new tricks and new ways to tell the same story in a different way. | ดนตรียังคงพัฒนาและก้าวหน้าต่อไป และผู้คนต่างก็เสนอแนวคิดใหม่ๆ และลูกเล่นใหม่ๆ และวิธีใหม่ๆ ในการเล่าเรื่องเดิม ในลักษณะที่ต่างออกไป |
No. Vanessa told me about all her boyfriends. | ไม่มีค่ะ วาเนสซ่าเล่าเรื่องเพื่อนชายของเธอ ให้ฉันฟังทุกคน |
Gossip girl here-- your one and only source into the scandalous lives of Manhattan's elite. | กอสซิปเกิร์ลมาแล้ว แหล่งข่าวแห่งเดียว ที่จะมาบอกเล่าเรื่องราวคาวๆ ของเหล่าไฮโซในแมนฮัตตัน พวกเขาจะยึดเงินเราหรอ |
I don't know how to say this any other way, man, but we're fugitives. | - นีล... ฉันไม่รู้จะเล่าเรื่องนี้ยังไงดี แต่พวกเราเป็นนักโทษหนี |
Since the dawn of time storytellers have enchanted audiences with their words. | เป็นเวลาเนิ่นนานมาแล้ว... นักเล่าเรื่องทั้งหลายจะสะกดผู้ฟัง ด้วยถ้อยคำของพวกเขา |
I mean, share stories... to each other at all. | ฉันหมายความว่า, ต้องเล่าเรื่องโน่นนี่ ไม่ต้องรู้จักกันหรอก |
Okay, remember I was telling you about my great-great-grandfather, Archibald Witwicky? | โอเค? จำที่ฉันเล่าเรื่อง ปู่ทวดได้ไหม อาร์ชิบาลด์ วิทวิคกี็ |