James reese once said,"there are certain clues at a crime scene which, by their very nature, do not lend themselves " | เจมส์ รีสเคยกล่าวไว้ว่า /N "มันมีเบาะแสอย่างชัดเจนปรากฎในสถานที่เกิดเหตุ ที่ตามธรรมชาติของมันแล้ว จะไม่ยอมให้ |
Now he was startled and made it clear to our class what he felt the significance of it was. | ถึงตอนนี้ ท่านก็รู้สึกตระหนก และอธิบายให้พวกเราฟังอย่างชัดเจน ว่าท่านรู้สึกว่ามันสำคัญอย่างไร |
It's extremely frustrating to me to communicate over and over again, as clearly as I can. | มันน่าสิ้นหวังเป็นอย่างยิ่งสำหรับผม ที่ได้พยายามสื่อสารอย่างชัดเจน เท่าที่ผมจะทำได้ซ้ำแล้วซ้ำเล่า |
And she knows about the money, and she's made it clear that if i leave, she's gonna blow the whistle. | แล้วเธอก็รู้เกี่ยวกับเรื่องเงิน และเธอก็พูดอย่างชัดเจน ถ้าผมทิ้งเธอ เธอก็จะปากโป้ง |
After my night with Harvard Hottie, it became quite obvious that my obsession with the Xs meant I'd gone native. | หลังจากคืนนั้นกับหนุ่มฮอตฮาร์เวิร์ด มันเปลี่ยนไปอย่างชัดเจน สิ่งที่ครอบครัวเอ็กซ์ครอบงำฉัน ฉันคงต้องจากไป |
That's your dilemma and the information that I have on you is exactly where it needs to be and it will be released in the event of my disappearance. | นี่เป็นสถานการณ์ที่ลำบากของคุณ ผมจะให้ข้อมูลเกี่ยวกับตัวผมอย่างชัดเจน และทุกอย่างที่คุณอยากรู้ มันคงจะดีกว่าปล่อยให้สิ่งที่ผมสร้างมา หายสาปสูญไป |
And as the full implications of the number of dead and injured and the destruction to property became apparent, it's also clear that the South now has a serious security problem of its own. | และเมื่อได้ทราบถึง จำนวนผู้เสียชีวิตและผู้บาดเจ็บ และความเสียหาย ต่อทรัพย์สิน ก็เห็นได้อย่างชัดเจนว่าตอนใต้ มีปัญหาเรื่องการรักษาความปลอดภัยอย่างร้ายแรง |
It'll be worse for you if you stay. | ใช่ อย่างชัดเจน มันจะแย่ลงกว่านี้ถ้าคุณยังอยู่ที่นี่ |
Since it became clear that Marcus does not think I'm worthy of meeting his family. | ก็ตั้งแต่ มันแสดงอย่างชัดเจนว่า มาร์คัสไม่ได้คิดว่า ฉันมีคุณค่าพอที่จะได้พบกับครอบครัวเค้าน่ะซิ |
And since you haven't mentioned it, obviously, you didn't do it. | และตั้งแต่นายไม่บ่นถึงมัน.. \ อย่างชัดเจน.. นายไม่ได้ทำมัน |
Help me is in direct conflict with the psychology of a psychopath, and it's something I've never seen before. | "ช่วยด้วย" ขัดแย้งกับอาการไซโคพาธอย่างชัดเจน ผมไม่เคยเจอแบบนี้มาก่อน |
I'm telling you, I'm betting they got a database that'll tell us exactly where each key's corresponding lock has been installed. | ฉันพนันได้เลยว่าพวกเขามีฐานข้อมูล นั้นจะบอกได้อย่างชัดเจนว่า กุญแจแต่ละดอก ที่ตรงกับตัวล็อคที่ถูกตั้งไว้อยู่ที่ไหน |
A Rudolf Geyer--who's claiming to know why the blackouts lasted exactly 137 sekunden. | รูดอฟ เกเยอร์-- คนที่อ้างว่ารู้สาเหตุ การหมดสติ ในครั้งล่าสุดอย่างชัดเจน 137 เซคุนเด็น |
So the chances of something happening at exactly the top of any hour are 1 in 3,600. | นั่นคือโอกาส ของการจะเกิดขึ้น อย่างชัดเจน ค่าสูงสุดในทุกๆ หนึ่งชั่วโมงคือ 1 ใน 3,600 |
Yeah, clearly. Look. | ใช่ เห็นอย่างชัดเจน ฟังนะ |
Every time I listen to a child vividly recount the most horrific acts of abuse done at the hands of a father, an uncle, someone they're supposed to trust... | ทุกครั้งที่ผมฟังเรื่องจากเด็ก ๆ บรรยายเรื่องราวความน่ากลัว เห็นภาพอย่างชัดเจน การกระทำการข่มขืน |
Stipulated in your contract was a fraternization clause, in which it was stated quite clearly that any relationship, be it romantic or sexual in nature deemed inappropriate by CRT senior officials | มันเป็นข้อกำหนดในสัญญาของคุณ ในด้านความสัมพันธ์ ซึ่งปรากฏอย่างชัดเจน ว่าในทุกๆความสัมพันธ์ ไม่ว่าจะเป็น ด้านโรแมนติก หรือในด้านทางเพศ ถือเป็นเรื่องไม่เหมาะสม จาก ความเห็นของผู้อาวุโสของซีอาร์ที |
I can see things, for the first time in a long while, very clearly. | ฉันมองเห็นสิ่งรอบข้าง อย่างชัดเจนเป็นหนแรก จากช่วงที่ผ่านมานี้ |
Now, I found that story quite interesting because it so aptly illustrates how humans hoard knowledge. | ตอนนี้ ฉันพบว่าเรื่องราว มันค่อนข้างน่าสนใจ เพราะว่ามันถูกแสดงให้เห็น อย่างชัดเจน เกี่ยวกับการที่มนุษย์ \ เก็บงำความรู้ไว้อย่างไร |
And geogenic- hydrogel nanocomposite we place inside the surrogate. | ซึ่งก็คือ แคนตาลูป คุณเข้าใจฉันอย่างชัดเจนแล้ว กระสุนกี่นัด |
I know you ain't got much use for me, but clearly SAMCRO ain't able to protect you no more. | ฉันรู้ว่านายไม่ยอมบอกข้อมูลอะไรมาก กับฉันหรอก แต่ที่เห็นได้อย่างชัดเจน SAMCRO ปกป้องนายไม่ได้อีกต่อไป |
Well, yes, but I found it in the box, and the laws of maritime salvage clearly state that the finder of a sunken treasure is the owner of the treasure. | ก็ใช่ แต่ว่าฉัน เป็นคนเจอมันในกล่องนั่น กฎการกู้ซากระบุ เอาไว้อย่างชัดเจนว่า ผู้ที่พบสมบัติ ที่จมอยู่นั้น |
If we're going to go down this road, and clearly we are for the sake of my brother-in-law. | ถ้าเราจะทำตามวิธีนี้ และเห็นได้อย่างชัดเจนว่าเรา เพื่อเป็นเกียรติให้กับน้องเขยฉัน |
So what we have is hundreds of miles of unincorporated desert and an endless supply of anonymous victims crossing the border every day. | งั้นสิ่งที่เรามีคือทะเลทราย ที่ไม่อยู่ในรัฐใดอย่างชัดเจน ร่วมร้อยๆไมล์ และเหยื่อนิรนามมากมาย |
And the Higgs field is this geometric particle field that gives mass to all known elementary particles. | มีบางส่วนที่อยู่ในกลุ่มนี้มีขนาดใหญ่ ที่ไม่ได้อย่างชัดเจนเหล่านี้ กองกำลังของอนุภาคมูลฐาน |
And the people from the Scupper got better at exactly the same time you did. | และคนที่มาจากเดอะสคัพเปอร์ เริ่มดีขึ้นอย่างชัดเจน อย่างที่คุณเป็น |
To see that he's still like that after I told him clearly, he's either stupid, or he likes me so much. | ดูเขาสิ เขายังเป็นอย่างนี้อยู่อีก หลังจากที่ฉันก็บอกเขาอย่างชัดเจนแล้ว หรือว่าเขาจะไม่เต็ม หรือไม่เขาก็คงจะชอบฉันมาก |
Now that the eldest son has died, it seems the successors are all in place. Right? | เพราะการตายของพี่คนโต ผลประโยชน์ของแฮชิน ลยถูกกำหนดได้อย่างชัดเจนเลย ใช่ไหมล่ะ? |
Well, things have obviously changed for us. | คืองี้, สิ่งต่างๆ ได้เปลี่ยนอย่างชัดเจน สำหรับพวกเรา |
I mean, we're definitely not talking, you know, bathtub crank here. | ฉันหมายถึง เห็นได้อย่างชัดเจนเราไม่ได้พูดถึง นายรู้นะ ไอ้ถังน้ำบ้าๆนี่ |
Yes, you made that abundantly clear when you lied to my face. | ผมรู้, คุณได้แสดงออกแล้วอย่างชัดเจนมาก ตอนที่คุณโกหกกับผม |
More details on Sergeant Brody's captivity are expected to come out over the coming days, but a military spokesman... | สำหรับรายละเอียดในระหว่างที่จ่าโบรดี้ได้ถูกจำตัวเป็นเชลยนั้น ยังมีการแถลงการอย่างชัดเจน แต่เชื่อว่าเราได้ยินกันต่อไป และในส่วนของโฆษกทหาร... |
Even though the surface of this bagel is clearly finite, no one living in this space would ever run into an edge, so it feels boundless and infinite. | แม้ว่าพื้นผิวของเบเกิลนี้มี จำกัด อย่างชัดเจน ไม่มีใครที่อาศัยอยู่ในอวกาศนี้จะเคย ทำงานเป็นขอบ จึงรู้สึกไม่มีที่สิ้นสุดและไม่มีที่สิ้นสุด |
And he's clearly referencing events that happened after we found his body. | และเขาได้อ้างอิงเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น อย่างชัดเจน หลังจากที่เราได้พบร่างของเขา |
And the search will result in countless sexually explicit sites, not unlike the one where Sam tells me he gets hundreds of hits a day. | และการค้นหาจะส่งผลให ในเว็บไซต์ทางเพศอย่างชัดเจนนับไม่ถ้วน ไม่แตกต่างจากหนึ่งแซมบอกฉัน เขาได้รับหลายร้อยของความนิยมวัน. |
"All men are created equal"... words he clearly didn't believe, since he allowed his own children to live in slavery. | "มนุษย์ทุกคนถูกสร้างขึ้นเท่ากับ" ... คำพูดของเขาอย่างชัดเจนไม่ได้เชื่อ นับตั้งแต่ที่เขาได้รับอนุญาตให้ลูกของตนเองที่จะอยู่ในความเป็นทาส |
Mr. Mackenzie saw the story about Ivy you obviously sent in to "Gossip Girl." | Mackenzie เห็นรู้เห็นเรื่องราวเกี่ยวกับไอวี่ คุณจะเห็นอย่างชัดเจนเมื่อส่งไปให้ Gossip Girl |
Well, the team's transformation has been rather remarkable, wouldn't you say? | การเปลี่ยนแปลงไปของทีม เห็นได้อย่างชัดเจน ว่าไหมคะ |
Euclid's axioms seem so intuitively obvious that any theorem proved from them was deemed true in an absolute, often metaphysical sense! | ทฤษฎีของยุคลิดมันถูกต้อง อย่างชัดเจน พิสูจน์โดยหลักการ อื่นๆ แบบปรัชญาธรรมชาติ |
I asked him to call me if he found any definitive Kay Cappuccio connection to the Vasquez family. | ผมขอให้เขาโทร.บอกผม ถ้าเขาพบ ความเกี่ยวข้องอย่างชัดเจนของ แคฟปูชิโน่ กับตระกูลวาสเควช |