I was possessed of a sudden with supernatural powers and passed like a spirit through the barrier before me. | จู่ๆ ฉันก็ถูกสิงสถิตย์ ด้วยพลังเหนือธรรมชาติ... ให้ข้ามผ่านสิ่งกีดขวางไปได้ดุจวิญญาณ |
You know what I mean, success. | ความสำเร็จ เพียงเพื่อธรรมชาติและ ยังคงเดิม |
You haven't given us details about the size of the Professor's penis or the nature, the consistency of his emisssion | ที่คุณไม่ให้เราแจ้งรายละเอียด about the ขนาดของ penis ของศาสตราจารย์... ...หรือธรรมชาติ, consistency of emisssion ของเขา |
If you'd been an ordinary, average father, like the other guys' dads, you'd have understood that. | ถ้า.. พ่อจะเป็นพ่อธรรมดา, เหมือนพ่อทั่วๆไป, เหมือนพ่อของคนอื่น, พ่อคงเข้าใจเรื่องนั้น. |
And you're boring, and you're totally ordinary, and you know it. | เธอน่าเบื่อ และเธอธรรมดาที่สุด เธอรู้อยู่แก่ใจ |
Well, if there is a higher power why can't he get you a new sweater? | งั้น ถ้ามีพลังงานเหนือธรรมชาติ ทำไมเขาถึงไม่หาเสื้อคลุมตัวใหม่ให้เธอล่ะ |
But in times like these... well, it should be fought by another kind of evil. | ทว่านาทีวิกฤตอย่างนี้ คงต้อง... สยบอธรรม ด้วยอธรรมประมาณกัน |
I must assume that unexplained... or even supernatural events have begun to occur. | ฉันจะเข้าใจว่า มีสิ่งที่อธิบายไม่ได้... หรืออาจเป็นเหตุเหนือธรรมชาติ เริ่มเกิดขึ้น |
Well, I'm sorry, but I think it's extraordinary, and I want to help. | เอาละ ผมขอโทษ แต่ผมคิดว่ามันเป็นเป็นสิ่งที่เหนือธรรมชาติ และผมต้องการช่วย |
No, it's not just some necklace guy, alright, he gave it me himself. | ไม่ นั่นไม่ใช่สร้อยคอธรรมดานะ เขาให้ฉันด้วยมือของเขาเองเลย |
I don't know whether it's man-made or natural, but I do know that it's definitely not supernatural or biblical, and, no offense, Mrs. Carmody, but the only way we're going to help ourselves | ผมไม่รู้ว่าเกิดจากธรรมชาติ หรือมีใครทำให้มันเป็นแบบนี้ แต่ผมแน่ใจว่า มันไม่ใช้พลังเหนือธรรมชาติ หรือว่าจะเป็นเรื่องความเชื่อ ไม่ว่าอะไรหน่อยเหรอคุณคาร์โมดี้ |
And leave Church leadership... to its leaders. | แต่พวกเขาห้า ดังนั้นจึงเป็นสถานที่ที่อธรรม. เกี่ยวกับโบสถ์ 20 กับ intersecting บรรทัด. |
Your mistake is to imagine that anything that is earthly has led us to this moment. | คุณคิดผิดที่ว่าเรื่องนี้ ไม่มีอะไรเหนือธรรมชาติ อยู่เบื้องหลัง |
You have to admit, Holmes that a supernatural explanation to this case, is theoretically possible. | คุณต้องยอมรับนะ โฮล์มส์ กับเรื่องที่เหนือธรรมชาติแบบนี้ มันสามารถที่จะเป็นไปได้ตามทฤษฎี |
Most cultures believe that some sort of supernatural power can be elicited through ritual. | วัฒนธรรมทั้งหมด มีความเชื่ออย่างหนึ่งที่ว่า พลังเหนือธรรมชาติสามารถ ถูกกระตุ้นขึ้นมาได้ ผ่านพิธีกรรม |
Researching paranormal activity in this area. | ออกค้นคว้าวิจัยหาสิ่งที่อยู่ เหนือธรรมชาติ ที่ได้เกิดในละแวกนี้ |
The alien ET... he had supernatural powers, but they were all friends. | มนุษย์ต่างดาว ET มีพลังเหนือธรรมชาติ แต่เขาก็เป็นเพื่อนกัน |
M... maybe here, there's no supernatural, no magic. | บางทีที่นี้ มันไม่มีเรื่องเหนือธรรมชาติ ไม่มีเวทมนตร์ |
There's one way to kill any supernatural species-- at the hands of the serpents of nature themselves. | มีหนทางเดียวที่จะฆ่า สายพันธุ์เหนือธรรมชาตินั่นได้ คือต้องใช้มือของซาตานแห่งธรรมชาติเพียงเท่านั้น |
The idea was that him and his group of paranormal investigators, would investigate ghost sightings and hauntings and things of this nature. | แนวคิดคือ เค้าและทีมนักล่าเรื่องราวเหนือธรรมชาติ จะออกตามหา สถานที่ๆมีผีสิง หรือ อาถรรพ์ |
Look, I know we've got our hands full with all that supernatural stuff in this town, but... | ฟังน่ะ ฉันรู้ว่ามันเกินกำลังของเรา กับพวกเรื่องเหนือธรรมชาติทั้งหมด ในเมืองนี้ ยกเว้น... |
Uh, there is something like a SIM card inside, you know, like in regular cell phones, but, uh... | ข้างในมือถือนี้มันมีพวกซิมการ์ดอยู่ เหมือนกับพวกมือถือธรรมดา แต่ว่า... |
The mystery of the McClaren mansion's looking less supernatural by the minute. | ปริศนาของแมคคาเลนแมนชั่น ดูเหมือนจะมีเรื่องเหนือธรรมชาติ น้อยลงทุกนาทีแล้วนะ |
Because I think Balls Deep in Shit-Kicking Dudes by Kato is a much cooler-sounding book. | ฉันคิดว่า "คู่หูปราบอธรรมค้ำจุนโลก โดยเคโต้" เป็นชื่อหนังสือที่เจ๋งกว่าเยอะ |
Tyler, I've been supernaturally blessed with the good fortune of a sire bond to you, so one could consider this me putting your undying loyalty to the test. | ไทเลอร์ ฉันได้รับพรที่เหนือธรรมชาติ เพื่อให้เป็นนายของพวกนาย ดังนั้นนี่อาจจะเป็นบททดสอบ ความจงรักภักดีที่นายมีต่อฉัน |
They claim to spearhead our defense against a supernatural presence, then cover up the violent attacks committed by their own children. | พวกเขาอ้างตัวเพื่อมาเป็น แนวหน้าในการคุ้มครองเรา จากพวกเหนือธรรมชาติ แต่กลับประพฤติตัว ปกปิดความผิดและการกระทำที่รุนแรง |
Our friend gets recruited to be a supernatural assassin, you figure, keep Josh in the dark. | เพื่อนของเราได้รับเลือกให้เป็น นักฆ่าสิ่งที่เหนือธรรมชาติ นายคิดว่า ไม่ต้องให้จอชรู้หรอก |
Well, homeboy's, like, a clearing house for the supernatural now. | หมอนั่น เหมือนกับ คลังข้อมูลสำหรับ เรื่องเหนือธรรมชาติน่ะ ตอนนี้ |
No, all this supernatural shit, these killings. | ไม่ใช่, พวกนี้ไง เรื่องเหนือธรรมชาติบ้าบอนี่ การเข่นฆ่าพวกนี้ |
And mine. Stefan: For centuries, supernatural creatures have lived among us. | กว่าหลายร้อยปีมาแล้วที่ สิ่งมีชีวิตเหนือธรรมชาติอาศัย ปะปนอยู่ร่วมกับมนุษย์ |
For centuries, supernatural creatures have lived among us. | หลายศตวรรษแล้ว ที่สิ่งมีชีวิตเหนือธรรมชาติ อาศัยอยู่ท่ามกลางพวกเรา |
For centuries, supernatural creatures have lived among us. | กว่าหลายร้อยปีมาแล้ว สิ่งเหนือธรรมชาติ อาศัยอยู่ท่ามกลางพวกเรา |
And he sought me out for a little supernatural assistance. | และเขาพยายามให้ฉันออกไป\ เพื่อขอความช่วยเหลือเหนือธรรมชาติเล็ก ๆ น้อย ๆ |
For centuries, supernatural creatures have lived among us. | หลายศตวรรษมาแล้ว มีสิ่งมีชีวิตเหนือธรรมชาติ อาศัยอยู่ท่ามกลางเรา |
He's a vampire, and his unnatural strength, in combination with his predisposition for violence, makes him a threat to us all. | เขาเป็นแวมไพร์ และความแข็งแกร่งอันเหนือธรรมชาตินั้น ผสานเข้ากับนิสัยที่ชอบความรุนแรง |
What if you and all the other shifters or whatever other supernatural creatures there are-- what if you all came out? | ถ้าคุณและ ซิพเตอร์คนอื่นๆ หรือพวกเหนือธรรมชาติ คนพวกนั้น-- ทั้งหมด ออกมาประกาศตัว ? |
You see, in the end, it isn't good or evil that wins... but power. | เห็นไหม ในที่สุด ไม่ใช่ธรรมะหรืออธรรม ที่ชนะ... อำนาจต่างหาก |
So she created the other side as a purgatory for all supernatural beings, ensuring that if he died, he'd end up there forever. | เธอได้สร้างอีกด้านหนึ่งขึ้นมา เปรียบเหมือนนรกสำหรับพวกเหนือธรรมชาติ เพื่อให้มั่นใจว่าถ้าเขาตาย |
Welcome to the dark side of New Orleans, a supernatural playground where the living are easily lost and the dead stick around and play. | ยินดีต้อนรับสู่ด้านมืดของนิวออรีนส์ สวนสนุกของพวกเหนือธรรมชาติ ที่ที่ชีวิตจะหายไปอย่างง่ายดาย |
A coalition of humans and vampires and other supes. You-- you know what? | เราเป็นพันธมิตรกับมนุษย์ แวมไพร์ แล้วก็พวกเหนือธรรมชาติอื่นๆ คุณ.. |