ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

*vain*

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น vain, -vain-

*vain* ในภาษาไทย

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
in vain (idm.) ไม่มีประโยชน์ See also: ไร้ประโยชน์
in vain (adv.) อย่างไร้ความหมาย See also: อย่างล้มเหลว, เปล่าๆ Syn. unsuccessfully
vain (adj.) ซึ่งไร้ประโยชน์ See also: ซึ่งไม่มีสาระ Syn. empty, fruitless Ops. humble, modest
vain person (adj.) ที่เรียนรู้ได้ Syn. know-all
vainglory (n.) ความทะนงตัว See also: ความเห่อเหิม, ความโอ้อวด Syn. arrogant, boasting, self-praise
vainly (adv.) อย่างไร้ประโยชน์
vainness (n.) ความถือตัว See also: ความไร้ประโยชน์
varicose vain (n.) เส้นเลือดขอด See also: เส้นเลือดโป่งพอง
English-Thai: HOPE Dictionary
vain(เวน) adj. ไร้ประโยชน์,ไม่มีสาระ,ไม่สำคัญ,ทะนงตัว,ถือตัว,ทิฐิ,โง่, in vain เปล่าประโยชน์ ไม่ได้ผล ไม่เหมาะสม., See also: vainly adv.
English-Thai: Nontri Dictionary
vain(adj) หยิ่ง,ถือตัว,ทะนงตัว,ไร้สาระ,เปล่าประโยชน์
vainglory(n) ความหยิ่ง,ความโอ้อวด,ความทะนงตัว,ความถือตัว
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
คอยเก้อ (v.) wait in vain See also: wait for nothing, wait for no purpose, wait to be at no avail
คอยเก้อ (v.) wait in vain See also: wait for nothing, wait for no purpose, wait to be at no avail
ฝันหวาน (v.) vainly hope See also: cherish an illusion Syn. เพ้อฝัน
รอเก้อ (v.) wait in vain See also: wait for nothing, wait for no purpose, wait to be at no avail Syn. คอยเก้อ
รอเก้อ (v.) wait in vain See also: wait for nothing, wait for no purpose, wait to be at no avail Syn. คอยเก้อ
เปล่าๆ (adv.) in vain See also: pointlessly Syn. ไม่ได้ผล, ไร้ผล, ไร้ประโยชน์ Ops. มีประโยชน์, ได้ผล, ได้ประโยชน์
เสียหลาย (v.) be used up in vain Syn. เสียเปล่า
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
He didn't die in vainเขาไม่ได้ตายเปล่า
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
I'll not have the Lord's name taken in vain in my prison.ฉันจะไม่ได้ชื่อของพระเจ้าถ่ายในไร้สาระในคุกของฉัน
He took the Lord's name in vain. I'm telling the Warden.เขาเอาชื่อของพระเจ้าในไร้สาระ ฉันบอกพัศดี
The spectacle of a peace-loving nation, vainly attempting to create a military.เป็นภาพที่ชนชาติรักสงบพยายาม สร้างกองทัพอย่างไร้ประโยชน์
Then it has all been in vain. The Fellowship has failed.ถ้ายังที่ทำมาทั้งหมดก็สูญเปล่า พันธมิตรแห่งแหวนจบลง
Mitä vain pyydätkin, olen palvelijanne.- ไม่ว่าท่านจะสั่งอย่างไร, ข้าจะทำตาม.
"Mitä vain pyydätkin, - olen palvelijanne."ทุกอย่างที่ท่านสั่ง ข้าจะทำ.
Muistatko sen? Olin vain 16-vuotias.เจ้าจำตอนนั้นได้ไหม?
He lopettavat vain välttääkseen osumasta omiin saartotorneihinsa.เมื่อพวกเขาถล่มกำแพง, พวกเขาจะหยุดยิงตอนที่เคลื่อนหอคอยเข้ามา
I have struggled in vain and can bear it no longer.ผมได้พยายามอย่างเต็มที่แล้ว แต่ทนไม่ได้อีกต่อไป
We have vainquished winter.เราเอาชนะหน้าหนาวไปได้แล้ว
The only verdict is vengeance, a vendetta held as a votive not in vain, for the value and veracity of such shall one day vindicate the vigilant and the virtuous.ต้องการพิพากษา ด้วยความแค้น, อาฆาตพยาบาท... ...ยึดถึอความสัตย์ในสัญญา, คงคุณค่าแห่งความเป็นจริง... ...วันนึง ความบริสุทธิ์ ความปลอดภัย และศีลธรรมจะปรากฎ
But the efforts of those involved are not in vain for a new ability to wage war is born from the blood of one of the victims.แต่ความพยายามเหล่านี้ ไม่ได้หมดไปอย่างไร้ประโยชน์ ...สำหรับการจุดประกายของสงคราม จากเลือดของเหยื่อในเหตุการณ์นี้

*vain* ในภาษาจีน

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
白白[bái bái, ㄅㄞˊ ㄅㄞˊ, 白白] in vain; to no purpose; for nothing
名不虚传[míng bù xū chuán, ㄇㄧㄥˊ ㄅㄨˋ ㄒㄩ ㄔㄨㄢˊ, 名不虚传 / 名不虛傳] lit. name is not in vain (成语 saw); a fully justified reputation; enjoys a well-deserved reputation
不虚此行[bù xū cǐ xíng, ㄅㄨˋ ㄒㄩ ㄘˇ ㄒㄧㄥˊ, 不虚此行 / 不虛此行] the trip has not been made in vain; the trip has been well worthwhile; it's been a worthwhile trip
[bái, ㄅㄞˊ, 白] white; snowy; pure; bright; empty; blank; plain; clear; to make clear; in vain; gratuitous; free of charge; reactionary; anti-communist; funeral; to stare coldly; to write wrong character; to state; to explain; vernacular; spoken lines in opera; surname B
[xū, ㄒㄩ, 虚 / 虛] devoid of content; void; false; empty; vain
空空[kōng kōng, ㄎㄨㄥ ㄎㄨㄥ, 空空] empty; nothing; for nothing; all in vain
[wǎng, ㄨㄤˇ, 枉] in the wrong; in vain
徒然[tú rán, ㄊㄨˊ ㄖㄢˊ, 徒然] in vain

*vain* ในภาษาญี่ปุ่น

Japanese-English: EDICT Dictionary
アウロノカラエテルヴァイナエ[, auronokaraeteruvainae] (n) Chitande aulonocara (species of peacock cichlid, Aulonocara ethelwynnae); Northern Aulonocara
クマツヅラ科;熊葛科[クマツヅラか(クマツヅラ科);くまつづらか(熊葛科), kumatsudura ka ( kumatsudura ka ); kumatsuduraka ( kuma kuzu ka )] (n) Verbenaceae (vervain family of plants)
儚い(P);果敢無い;果敢ない;果無い;果ない;果敢い(io)[はかない, hakanai] (adj-i) (1) fleeting; transient; short-lived; momentary; ephemeral; fickle; vain; (2) empty (dream, etc.); mere (hope); faint (possibility); (P)
味気ない(P);味気無い[あじきない(P);あじけない, ajikinai (P); ajikenai] (adj-i) wearisome; insipid; irksome; wretched; vain; (P)
唯我独尊[ゆいがどくそん, yuigadokuson] (n) self-conceit; self-centeredness; vainglory
大風呂敷[おおぶろしき, ooburoshiki] (n) (1) large furoshiki; (2) big talk; vain boasting or bluster; blowing one's own trumpet; rodomontade
待ち惚ける[まちぼうける;まちぼける, machiboukeru ; machibokeru] (v1) to wait in vain
[と, to] (adj-na,n) vain; futile; transient; frivolous
徒に;徒らに[いたずらに, itazurani] (adv) (uk) in vain; uselessly; aimlessly; idly
徒労に終わる[とろうにおわる, torouniowaru] (exp,v5r) to end in vain; to be wasted effort
悪足掻き;悪あがき[わるあがき, waruagaki] (n,vs) useless resistance; vain struggle
無益[むえき, mueki] (adj-na,n,adj-no) useless; futile; vain; (P)
無駄骨;むだ骨[むだぼね, mudabone] (n) useless; waste of time and effort; pointless; vain efforts
犬死に[いぬじに, inujini] (n,vs) (sens) die in vain
独尊[どくそん, dokuson] (n) (abbr) (See 唯我独尊) self-conceit; vainglory
空しい(P);虚しい[むなしい, munashii] (adj-i) vacant; futile; vain; void; empty; ineffective; lifeless; (P)
空しく;虚しく[むなしく, munashiku] (adv) in vain; to no purpose; fruitlessly
空しく費やされた時[むなしくついやされたとき, munashikutsuiyasaretatoki] (n) wasted time; time passed in vain
空振り[からぶり, karaburi] (n,vs) striking (at something) and missing; in vain; (P)
空疎[くうそ, kuuso] (adj-na,n) vain; groundless; futile; (P)
空頼み[そらだのみ, soradanomi] (n,vs) vain hope
虚栄[きょえい, kyoei] (n) vanity; vainglory; (P)
見栄っ張り;見栄っぱり;見えっ張り[みえっぱり, mieppari] (n,adj-na) vain person; ostentatious person; show-off
見栄坊[みえぼう, miebou] (adj-na,n) fop; swell; dude; coxcomb; vain person
邯鄲の夢[かんたんのゆめ, kantannoyume] (n) vain dream of wealth and splendour (splendor)
駄目[だめ(P);ダメ, dame (P); dame] (adj-na,n) (1) (uk) no good; not serving its purpose; useless; broken; (2) (uk) hopeless; wasted; in vain; purposeless; (3) (uk) cannot; must not; not allowed; (P)
骨折り損の草臥れ儲け[ほねおりぞんのくたびれもうけ, honeorizonnokutabiremouke] (exp) (id) Great pains but all in vain

*vain* ในภาษาฝรั่งเศส

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1
เอาชนะ[v. exp.] (aochana) EN: win ; triumph ; conquer ; overcome ; beat ; defeat ; prevail ; outdo FR: vaincre ; battre ; remporter la victoire ; défaire ; surmonter
ชนะ[v.] (chana) EN: win ; defeat ; beat ; triumph (over) ; overcome ; conquer ; gain a victory FR: gagner ; vaincre ; battre ; remporter ; éliminer ; défaire (litt.)
เชื้อ[n.] (cheūa) EN: fermenting agent ; yeast ; leavening ; ferment ; enzyme FR: levure [f] ; ferment [m] ; enzyme [f] ; levain [m]
เชื่อมั่น[v.] (cheūaman) EN: firmly believe ; strongly believe ; trust in ; have confidence ; be confident ; believe in FR: être confiant ; être convaincu ; être persuadé
โดยไร้ผล[adv.] (dōi raiphon) EN: FR: vainement ; en vain ; inutilement
ฝันหวาน[v. exp.] (fan wān) EN: vainly hope ; cherish an illusion FR: se bercer d'illusions
เห็นจริง[v.] (henjing ) EN: be convinced FR: être convaincu ; être persuadé
เจ๊ง[adj.] (jeng) EN: failed FR: vaincu ; fini
จูงใจ[v.] (jūngjai) EN: persuade ; motivate ; induce ; influence ; sway FR: inciter ; persuader ; influencer ; convaincre ; entraîner ; incliner ; prédisposer
คอยหาย[v. exp.] (khøi hāi) EN: wait in vain ; wait for nothing FR:
คอยเก้อ[v. exp.] (khøi koē) EN: wait in vain ; wait for nothing FR: attendre en vain ; attendre vainement ; attendre pour rien
คว้าน้ำเหลว[v. (loc.)] (khwānāmlēo) EN: do something in vain ; be unsuccessful FR: faire chou blanc
กินดิบ[v.] (kindip) EN: win easily ; win hands down ; easy to gain a victory ; easy to do ; easy to accomplish FR: vaincre sans difficulté
เก้อ[adv.] (koē) EN: wastefully ; in vain FR: en vain
ไม่แน่ใจ[v. exp.] (mai naējai) EN: be not sure ; be not assured ; be uncertain ; be unsure ; be not convinced FR: ne pas être sûr ; douter ; ne pas être convaincu ; être incertain ; être indécis
มั่นใจ[v.] (manjai) EN: be confident ; be certain ; believe firmly ; be convinced ; be full of confidence ; be assured of ; be sure FR: être sûr de soi ; être sûr ; être persuadé ; être convaincu ; être confiant ; croire fermement
แน่ใจ[v.] (naējai) EN: be sure ; be confident ; be certain ; be convinced FR: être sûr ; être certain ; être convaincu ; être persuadé ; affirmer avec vigueur ; parier que
แน่ใจ[adv.] (naējai) EN: sure ; confident ; certain ; convinced FR: certain ; sûr ; convaincu ; persuadé
นักเขียน[n.] (nak khīen) EN: novelist ; author ; writer ; fiction writer ; prose writer ; fictionist FR: écrivain [m] ; auteur [m] ; rédacteur [m]
นักประพันธ์[n.] (nak praphan) EN: writer ; author ; novelist FR: écrivain [m] ; nouvelliste [m]
หนีไม่พ้น[v. exp.] (nī mai phon) EN: try but fail to escape FR: tenter en vain de s'échapper
นกชายเลนน้ำจืด[n. exp.] (nok chāi lē) EN: Wood Sandpiper FR: Chevalier sylvain [m] ; Chevalier des bois [m]
ไปเก้อ[v. exp.] (pai koē) EN: go somewhere in vain FR:
แพ้[v.] (phaē) EN: lose ; be defeated ; be beaten ; be inferior ; suffer defeat FR: perdre ; être battu ; être vaincu ; être défait ; mordre la poussière
พ่าย[v.] (phāi) EN: lose ; be defeated ; fail FR: être vaincu ; succomber
พ่ายแพ้[v.] (phāiphaē) EN: lose ; fail ; be defeated ; suffer defeat ; rout FR: être vaincu ; succomber
พิชิต[v.] (phichit) EN: conquer ; defeat ; vanquish ; subdue ; overcome FR: vaincre ; surmonter
ผู้ชนะ[n.] (phūchana) EN: winner ; victor FR: vainqueur [f] ; gagnant [m] ; gagnante [f] ; lauréat [m] ; lauréate [f]
ผู้ชนะการประกวด[n. exp.] (phūchana kā) EN: contest winner FR: gagnant d'un concours [m] ; vainqueur d'une compétition [m]
ผู้เขียน[n. exp.] (phū khīen) EN: author ; writer FR: auteur [m] ; écrivain [m] ; rédacteur [m]
ผู้แพ้[n.] (phūphaē) EN: loser ; defeated ; defeated person FR: perdant [m] ; perdante [f] ; battu [m] ; vaincu [m]
ผู้ประพันธ์หนังสือ[n. exp.] (phū praphan) EN: author ; writer FR: auteur [m] ; écrivain [m]
ผู้แต่ง[n.] (phūtaeng) EN: author ; authoress ; writer FR: auteur [m] ; écrivain [m]
เปล่า ๆ = เปล่าๆ[adv.] (plāo-plāo) EN: in vain FR:
เปล่าประโยชน์[adj.] (plao prayōt) EN: useless ; good for nothing ; no point in vain FR: inutile ; vain
ประพันธการินี[n.] (praphan tha) EN: authoress FR: auteur (f.) [m] ; écrivain (f.) [m]
ป่วยการ[X] (pūaykān) EN: it's a waste of time ; not worthwhile ; useless FR: en vain ; c'est une perte de temps ; c'est inutile ; en pure perte ; ce n'est pas la peine
ไร้ผล[v.] (rai phon) EN: be ineffectual ; be unsuccessful ; be vain ; be profitless ; be useless ; be futile ; be ineffective FR:
ไร้ผล[adj.] (rai phon) EN: fruitless ; futile ; vain ; ineffective ; nugatory ; useless ; ineffectual ; unsuccessful ; profitless FR: vain ; futile ; stérile
รอเก้อ[v. exp.] (rø koē) EN: wait in vain FR: attendre en vain

*vain* ในภาษาเยอรมัน

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
eitel; eingebildet {adj} | eitler | am eitelsten | sich auf etw. viel einbildenvain | more vain | most vain | to be vain about sth.
vergeblich {adj} | vergeblicher | am vergeblichstenvain | vainer | vainest
Vergeblichkeit {f}vainness

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า *vain*
Back to top