English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
besiege | (vt.) โอบล้อมด้วยศัตรู See also: ล้อม, โจมตี Syn. beleaguer |
besiege | (vt.) รุมล้อม See also: ห้อมล้อม, มะรุมมะตุ้ม |
besiege with | (phrv.) รุมเร้าด้วย See also: กลุ้มรุมด้วย |
besieger | (n.) ผู้โจมตี See also: ผู้เข้าจู่โจม Syn. attacker, combatant |
lay siege to | (phrv.) โอบล้อมเมืองจนกว่าจะยอมแพ้ |
siege | (n.) การโอบล้อม See also: การล้อมโจมตี Syn. attack, onslaught |
siege | (n.) ตำแหน่ง See also: ฐานะ, บัลลังก์ |
siege | (n.) ความพยายามเอาชนะการต่อต้าน |
siege | (vt.) ล้อมโจมตี See also: โจมตี, บุกรุก, โอบล้อม |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
besiege | (บีซีจฺ') {besieged,besieging,besieges} vt. ล้อม,โอบล้อม,ล้อมโจมตี,กลุ้มรุมด้วย (คำถาม/งาน/การรบกวนหรืออื่น ๆ), See also: besiegement n. besieger n. |
siege | (ซีจฺ) n. การโอบล้อม,การล้อม,การล้อมโจมตี,การกลุ้มรุม,ฐานะ,ตำแหน่ง -Phr. (lay siege to โอบล้อม) vt. โอบล้อม,ล้อมรอบ., See also: siegeable adj., Syn. campaign,effort ###A. lull,pause |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
besiege | (vt) ล้อมรอบ,กลุ้มรุม,โอบล้อม |
siege | (n) การโอบล้อม,การรุกเร้า,การล้อมรอบ |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Siege warfare | สงครามปิดล้อม [TU Subject Heading] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
กลุ้มรุม | (v.) besiege See also: beset, throng, crowd Syn. รุม, ล้อม |
กินโต๊ะ | (v.) besiege See also: beset, attack from all sides Syn. รุม, ล้อม, กลุ้มรุม |
มะรุมมะตุ้ม | (v.) besiege someone closely See also: surround someone closely, beset Syn. มารุมมาตุ้ม, รุมพัลวัน |
มารุมมาตุ้ม | (v.) besiege See also: throng, mob, beset, surround, hem in Syn. มะรุมมะตุ้ม, กลุ้มรุม, ห้อมล้อม, รุมล้อม |
มารุมมาตุ้ม | (v.) besiege See also: throng, mob, beset, surround, hem in Syn. มะรุมมะตุ้ม, กลุ้มรุม, ห้อมล้อม, รุมล้อม |
รุมพัลวัน | (v.) besiege someone closely See also: surround someone closely, beset Syn. มารุมมาตุ้ม |
ล้อม | (v.) besiege See also: surround, encircle, enclose Syn. ล้อมรอบ |
ล้อมกรอบ | (v.) besiege See also: lay siege, mob |
ห้อมล้อม | (v.) be besieged See also: be thronged, throng, be mobbed, surround Syn. กลุ้มรุม, รุมล้อม |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
You besiege me, you bring the milk you send me false notices... you send gas workers, you pinch my letters. | เธอเข้ามาใกล้ตัวฉัน เอานมมาให้ แล้วก็ส่งใบสั่งจ่ายปลอมๆ มาอีก เธอส่งคนมาซ่อมแก๊ส แถมยังปล้นจดหมายฉันไปอีก |
The knights of the First Crusade laid siege to the city of Alexandretta for over a year. | อัศวินของสงครามครูเสด ครั้งแรก ฝังอยู่ที่เมืองอเล็กซานเดรตต้า นานกว่า 1 ปี |
"Give Me Your Trust" from Out of the Gloom by David Siegel and Barbara Gordon. | "กีฟ มี ยัวร์ ทรัสต์" เดวิด ซีกัลและบาร์บาร่า จี.กอร์ดอน |
The senator has been besieged here, outside his palatial estate... by a virtual army of media, waiting for... some comment on the unfortunate events of late. | สมาชิกวุฒิสภาที่ได้รับการปิดล้อมที่นี่นอกอสังหาริมทรัพย์หรูหราของเขา ... โดยกองทัพเสมือนจริงของสื่อรอ ... แสดงความคิดเห็นในเหตุการณ์ที่โชคร้ายของปลายบาง |
How did you escape during the siege of the palace? | เธอหนีจากการปิดล้อมราชวังได้ยังไง? |
Victor, Jerry Siegel. Chris Marshall's right-hand. | นี่ซีเกิล มือขวาคริส ทาร์แชล |
We're under siege here. | เรากำลังติดอยู่ในวงล้อมที่นี่. |
Lower Manhattan is in an absolute state of siege in what has been... | ทางตอนใต้ของแมนฮัทตันกำลังถูกยึดในขณะนี้ เป็นฝีมือ... |
With your rock and roll And your obsession with medieval siege weapons. Rudolph valentino | โอ้ว, วันนี้คุณหยอกกันเล่นด้วย ร็อคแอนด์โรล แล้วก็ ความสนใจในอาวุธสงครามยุคกลาง |
We have to undermine their perception that we're an invading army laying siege to their home. | เราต้องไม่ให้เขารู้ว่าเราส่งกำลังเข้าไป |
He predicted satan's armies would come and lay siege to us. | เขาทำนายว่ากองทัพซาตานจะจู่โจมเข้ามา |
Ah, the besieged queen. | อ้า ราชินีผู้มีศัตรูรอบด้าน |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
围城 | [wéi chéng, ㄨㄟˊ ㄔㄥˊ, 围城 / 圍城] siege; The Beleaguered City, famous 1947 novel by Qian Zhongshu 錢鐘書|钱钟书, filmed as TV serial |
反围攻 | [fǎn wéi gōng, ㄈㄢˇ ㄨㄟˊ ㄍㄨㄥ, 反围攻 / 反圍攻] attack against siege |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
包囲 | [ほうい, houi] (n,adj-no,vs) siege; encirclement; envelopment; surrounding; besiegement; (P) |
包囲網 | [ほういもう, houimou] (n) encirclement; encircling net; tight besiegement |
囲み | [かこみ, kakomi] (n) (1) enclosure; box; (2) (See 囲みを破る) siege; (P) |
囲みを破る | [かこみをやぶる, kakomiwoyaburu] (exp,v5r) (See 囲み・2) to break through a siege |
大坂冬の陣 | [おおさかふゆのじん, oosakafuyunojin] (exp,n) (See 大坂夏の陣) winter campaign of the siege of Osaka (1614 CE) |
大坂夏の陣 | [おおさかなつのじん, oosakanatsunojin] (exp,n) (See 大坂冬の陣) summer campaign of the siege of Osaka (1615 CE) |
攻囲 | [こうい, koui] (n,vs) siege |
攻城 | [こうじょう, koujou] (n,vs) siege |
浅間山荘事件;あさま山荘事件 | [あさまさんそうじけん, asamasansoujiken] (n) Asama-Sanso incident (famous hostage crisis and police siege in Feb. 1972) |
立てこもり;立て篭り;立て籠り;楯籠り | [たてこもり, tatekomori] (n) (1) shutting oneself in (one's room, etc.); (2) barricading oneself in (a fort, etc.) while being besieged |
立てこもる;立て籠る;立籠る;楯籠る;立て篭る | [たてこもる, tatekomoru] (v5r,vi) to barricade oneself in; to hold (a fort, etc.); to shut oneself up; to be besieged; to dig in |
重囲 | [じゅうい;ちょうい, juui ; choui] (n) close siege |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อาน | [n.] (ān) EN: saddle FR: selle [f] ; siège [m] |
อานรถ | [n.] (ān rot) EN: seat ; saddle FR: siège [m] ; selle [f] |
อาสน์ | [n.] (āt) EN: seat FR: siège [m] |
บรรยงก์ | [n.] (banyong) EN: seat FR: siège [m] |
เบาะ | [n.] (bǿ) EN: seat ; cushion FR: siège [m] ; coussin [m] |
เบาะนั่ง | [n. exp.] (bǿ nang) EN: seat FR: siège [m] |
เบาะหนัง | [n. exp.] (bǿ nang) EN: leather seat FR: siège en cuir [m] |
เบาะหนังแท้ | [n. exp.] (bǿ nang tha) EN: FR: siège en cuir véritable [m] |
เบาะรถยนต์ | [n. exp.] (bǿ rotyon) EN: FR: siège de voiture [m] |
ห้อม | [v.] (høm) EN: surround ; gather around ; encircle ; besiege ; enclose FR: entourer ; mettre autour |
ห้อมล้อม | [v.] (hømløm) EN: encircle ; besiege ; encompass ; beset ; surround ; mob FR: entourer ; se grouper autour |
ห้อมล้อม | [adj.] (hømløm) EN: besieged ; thronged ; throng ; mobbed ; surrounded FR: |
การจัดที่นั่ง | [n. exp.] (kān jat thī) EN: seat configuration FR: disposition des sièges [f] ; configuration des sièges [f] |
การสำรองที่นั่ง | [n. exp.] (kān samrøng) EN: seat reservation FR: réservation d'un siège [f] |
เก้าอี้ | [n.] (kao-ī) EN: chair ; seat FR: chaise [f] ; siège [m] |
เก้าอี้ ส.ส. | [n. exp.] (kao-ī sø-sø) EN: FR: siège de député [m] |
เก้าอี้ทำฟัน | [n. exp.] (kao-ī tham ) EN: dental chair FR: siège de dentiste [m] |
กินโต๊ะ | [v.] (kinto) EN: gang up on someone ; besiege FR: |
กลุ้มรุม | [v.] (klumrum) EN: besiege ; gang up FR: |
เลขที่นั่ง | [n. exp.] (lēk thīnang) EN: seat number FR: numéro de siège [m] |
ล้อม | [v.] (løm) EN: besiege ; surround ; encircle ; enclose FR: encercler ; entourer ; assiéger |
ล้อมกรอบ | [v.] (lømkrøp) EN: besiege ; lay siege ; mob ; attack from every side ; jointly attack sb. ; surround FR: |
ล้อมเมือง | [v. exp.] (løm meūang) EN: encircle a city ; surround a city ; besiege a city FR: encercler une ville ; assiéger une ville |
มะรุมมะตุ้ม | [v.] (marummatum) EN: be piling up ; besiege someone closely FR: |
มารุมมาตุ้ม | [v.] (mārummatum) EN: be piling up ; besiege someone closely FR: |
โอบ | [v.] (ōp) EN: surround ; encircle ; besiege FR: entourer ; encercler |
ประชุม | [v.] (prachum) EN: meet ; hold a meeting ; assemble ; congregate ; gather ; round up ; rally ; convene FR: se réunir ; se rassembler ; s'assembler ; rassembler ; siéger ; tenir séance ; être en séance |
ประเภทที่นั่ง | [n. exp.] (praphēt thī) EN: FR: type de siège [m] |
สำนักงานใหญ่ | [n. exp.] (samnakngān ) EN: head office ; headquarters ; base FR: siège social [m] ; quartier général [m] |
สำรองที่นั่ง | [v. exp.] (samrøng thī) EN: reserve a seat ; book a seat FR: réserver un siège ; réserver une place |
ศูนย์กลาง | [n.] (sūnklāng) EN: centre ; center (Am.) ; middle ; epicentre ; epicenter (Am.) ; hub FR: centre [m] ; coeur [m] ; milieu [m] ; épicentre [m] ; hub [m] (anglic.) ; siège [m] |
ทำเนียบรัฐบาล | [n. exp.] (thamnīep ra) EN: government house ; government's official residence FR: résidence officielle du gouvernement [f ; siège du gouvernement [m] |
ที่นั่ง | [n.] (thīnang) EN: seat ; place ; place to sit FR: siège [m] ; banquette [f] ; place (assise) [f] |
ที่นั่งชม | [n.] (thīnang cho) EN: seat FR: siège [m] ; place (assise) [f] |
ที่นั่งด้านหลัง | [n. exp.] (thīnang dān) EN: rear seat FR: siège arrière [m] |
ที่นั่งด้านหน้า | [n. exp.] (thīnang dān) EN: front seat FR: siège avant [m] |
ที่นั่งเด็ก | [n. exp.] (thīnang dek) EN: child safety seat ; child car seat FR: siège auto pour enfant [m] |
ที่นั่งผู้โดยสาร | [n. exp.] (thīnang phū) EN: passenger seat FR: siège passager [m] |
ที่นั่งริมทางเดิน | [n. exp.] (thīnang rim) EN: aisle seat FR: siège côté couloir [m] |
จองที่นั่ง | [v. exp.] (jøng thīnan) EN: FR: réserver une place ; réserver un siège |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Siegel | {n} | Siegel |
Siegelring | {m} | Siegelringe |
Sieger | {m} | Sieger |
Siegesdenkmal | {n} | Siegesdenkmäler |
Triumph | {m}; Siegesfreude |
Siegeszug | {m} | Siegeszüge |
Sieg | {m} | Siege |
Belagerer | {m}besieger |