English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
able to breathe again | (idm.) ค่อยผ่อนคลาย (ใช้ can แทน able to ได้) See also: ค่อยบรรเทา |
abut against | (phrv.) ติดกับ See also: ชิดกับ, ชิด, จรด, จด |
again | (adv.) เช่นเคย See also: เช่นเดิม |
again | (adv.) ในอีกด้านหนึ่ง Syn. on the other hand |
again | (adv.) เพิ่มจากที่กล่าวไปแล้ว See also: นอกจากนี้ Syn. besides, further |
again | (adv.) อีกครั้ง See also: อีก, อีกแล้ว, ใหม่, ซ้ำสอง Syn. anew, once more |
against | (prep.) เกี่ยวข้องกับเหตุการณ์ |
against | (prep.) ดูขัดแย้งกับ See also: ดูขัดกับ |
against | (prep.) ต่อต้าน See also: สู้กับ Syn. opposite to |
against | (prep.) ต้าน See also: ทวน, ทวนน้ำ |
against | (prep.) ทาบ See also: พิง, พาด, แนบ |
against | (prep.) ปกป้องจาก |
against | (prep.) ปะทะกับ See also: กระทบกับ |
against | (prep.) เป็นข้อเสียของ |
against | (prep.) เปรียบเทียบกับ |
against | (prep.) ฝืน See also: ฝ่าฝืน, ขัด, ตรงกันข้ามกับ |
against | (prep.) เพื่อใช้คืนให้กับ |
againt | (vt.) ห้ามปราม See also: เตือน, แนะนำ Syn. deter |
appeal against | (phrv.) ยื่นอุทธรณ์ต่อศาล |
argue against | (phrv.) ถกเถียงเพื่อต่อต้าน See also: อภิปรายแย้ง, อภิปรายต่อต้าน |
arm against | (phrv.) ติดอาวุธเพื่อ |
at it again | (idm.) ทำอีกครั้ง (มักใช้กับ verb to be) |
avail against | (phrv.) สามารถต้านได้ See also: ต่อต้านสำเร็จ Syn. prevail against, triumph over |
balance against | (phrv.) ชั่งน้ำหนักระหว่าง |
band against | (phrv.) ร่วมต่อต้าน See also: ร่วมต้าน |
bang against | (phrv.) ชนเข้ากับ See also: ชนกับ, กระแทกกับ Syn. knock against |
bargain | (n.) การต่อรอง See also: การเจรจา, การต่อรองราคา |
bargain | (n.) ข้อตกลงทางการค้า See also: สัญญาซื้อขาย |
bargain | (vi.) ต่อรอง See also: ต่อ, เจรจา, ต่อราคา Syn. negotiate, barter |
bargain | (vt.) แลกเปลี่ยน |
bargain about | (phrv.) ต่อรองราคาของ See also: ตกลงกันเรื่องราคา Syn. dicker over, haggle over |
bargain away | (phrv.) ต่อรองราคา See also: ตกลงกันเรื่องราคา |
bargain away | (phrv.) ยอมเสีย(บางอย่าง)เพื่อได้บางอย่างคืนมา |
bargain for | (phrv.) ต่อรองเรื่อง See also: ตกลงกันเรื่อง Syn. dicker for, haggle over |
bargain for | (phrv.) คาดหวัง Syn. calculate for, reckon for |
bargain on | (phrv.) พึ่งพา See also: ไว้วางใจใน, เชื่อถือใน Syn. depend on |
bargain over | (phrv.) ต่อรองราคา See also: ตกลงกันเรื่องราคา Syn. bargain about |
bargain with | (phrv.) พยายามต่อรองราคา See also: ตกลงกันเรื่องราคา Syn. dicker with, haggle with |
bargaining | (n.) การต่อรอง |
barge against | (phrv.) ชนกับ (คำไม่เป็นทางการ) |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
again | (อะเกน') adv. อีก,ใหม่, อีกที, อนึ่ง, Syn. anew, once more) |
again and again | ครั้งแล้วครั้งเล่า, Syn. often) |
against | (อะเกนสฺทฺ') prep. ต่อต้าน, ต้าน, สู้, ทวนน้ำ, ย้อน, ผิดกฎหมาย, แนบเนื้อ,ประชิดกับ, อยู่ข้างหน้า, เทียบกับ, ป้องกัน, ไม่เห็นด้วย, ตรงกันข้าม, Syn. counter or contrary to) |
bargain | (บาร์'เกน) n. การต่อรองราคา,สิ่งที่ได้มาด้วยการต่อรองราคา,สินค้าราคาถูก vi.,vt. ต่อรองราคา,ตกลง -Phr. bargain for คาดหวัง เชื่อถือ -Conf. agreement |
gain | (เกน) {gained,gaining,gains} vt. ได้มา,ได้รับ,กำไร,ชนะ,บรรลุ,ได้เปรียบ,มีภาษีดีกว่า,ได้เป็นพวก. vi. ก้าวหน้า,คืบหน้า, (นาฬิกา) เร็วไป,ใกล้เข้าไป. n. ผลกำไร,ผลประโยชน์,การมีชัย,การเพิ่ม,จำนวนที่เพิ่มขึ้น,การก้าวหน้า,ความคืบหน้า,การได้มาซึ่ง,ของที่ได้มา,ร่อง, |
gainer | (เก'เนอะ) n. ผู้ได้รับ,ผู้มีกำไร,ผู้ได้เปรียบ,ผู้มีชัย |
gainful | (เกน'ฟูล) adj. มีกำไร,ได้รับประโยชน์,เป็นประโยชน์., See also: gainfully adv. gainfulness n., Syn. lucrative,profitable |
gainless | (เกน'ลิส) adj. ไม่มีกำไร,ไม่มีประโยชน์., See also: gainlessness n. |
gainly | (เกน'ลี) adj. คล่องแคล่ว,หล่อ,สวยงาม,เรียบร้อย., See also: gainliness n., Syn. agile,handsome |
gainsay | (เกน'เซย์) {gainsaid,gainsaying,gainsays} vt. ปฏิเสธ,พูดคัดค้าน,คัดค้าน,ต่อต้าน., See also: gainsayer n., Syn. deny,dispute,oppose |
gainst | (เกนซฺทฺ) prep.,conj ดูagainst |
regain | (รีเกน') vt. เอากลับมา,ได้คืน,เอาคืน,กู้,มีสติอีก,กลับไปสู่,ฟื้นสติ,มาถึงอีก, See also: regainable adj. regainer n. |
thereagainst | (แธร์อะเกนซฺทฺ') adv. ต่อต้านสิ่งนั้น |
ungainly | (อันเกน'ลี) adj.,adv. ไม่น่าดู,ไม่งดงาม,เก้งก้าง,อุ้ยอ้าย,เทอะทะ., See also: ungainliness n., Syn. awkward,clumsy |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
again | (adv) ใหม่,อีกครั้ง,นอกจากนั้น,อนึ่ง |
against | (pre) ต่อ,เพื่อ,กับ,ติดกับ,ทวน,ย้อน,เทียบกับ,ตรงกันข้าม |
bargain | (n) การต่อรองราคา |
bougainvillaea | (n) ต้นเฟื่องฟ้า |
gain | (n) ผลกำไร,ทรัพย์สมบัติ,ผลประโยชน์,ของที่ได้มา |
gainful | (adj) มีกำไร,มีภาษีกว่า,เป็นประโยชน์ |
ungainly | (adj) งุ่มง่าม,เทอะทะ,อุ้ยอ้าย,ไม่งาม,ไม่น่าดู |
gainsay | (vt) แย้ง,โต้แย้ง,คัดค้าน,ต้าน,ต่อต้าน |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
bargain and sale | สัญญาซื้อขายที่ดิน (ที่ผู้ซื้อมีสิทธิเข้าครอบครองได้เลย) (ก. อังกฤษ) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
bargaining, collective | การร่วมเจรจาต่อรอง [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
catching bargain | ข้อตกลงที่เอารัดเอาเปรียบ, ข้อตกลงที่ขูดรีด [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
gain | อัตราการขยาย [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
gainful activity | กิจกรรมที่มีรายได้ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] |
regain | ได้รับคืน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
set up against | ยกขึ้นเป็นข้อต่อสู้ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
war against poverty | การณรงค์ต่อต้านความยากจน [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Bargaining | ต่อรอง [การแพทย์] |
Bougainvillea | เฟื่องฟ้า [TU Subject Heading] |
Gain | ได้รับ [การแพทย์] |
Offenses against property | ความผิดเกี่ยวกับทรัพย์ [TU Subject Heading] |
Plea bargaining | การต่อรองคำรับสารภาพ [TU Subject Heading] |
Realized gain (loss) | กำไร (ขาดทุน) ที่เกิดขึ้นแล้ว [การบัญชี] |
Unrealized gain (loss) | กำไร (ขาดทุน) ที่ไม่เกิดขึ้น [การบัญชี] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
กรุกกรัก | (adv.) sound of hard things bumping against each other See also: rattle, clatter Syn. กุกกัก |
คุ้มภัย | (v.) insure against dangers Syn. ป้องกันภัย, ระวังภัย |
ตราขุนพล | (n.) a cross marked at the bottom of a palm-sugar pot to protect against ghosts |
ต้าน | (v.) go against the wind See also: go one´s way contrary to the wind Syn. โต้ |
ต้านลม | (v.) go against the wind See also: go one´s way contrary to the wind Syn. โต้ลม |
ทุกขลาภ | (n.) a gain through suffering See also: gain through suffering, suffering windfall, hard-earned reward |
ประกันวินาศภัย | (n.) insurance against loss See also: insurance against fire or any other damage |
ปล่อยนก | (v.) take no action against guilty person Syn. ปล่อยนกปล่อยกา |
ปล่อยนกปล่อยกา | (v.) take no action against guilty person |
ป้องกันภัย | (v.) insure against dangers Syn. ระวังภัย |
ผิดจารีตประเพณี | (v.) go against a tradition See also: violate custom Syn. ผิดธรรมเนียม |
ผิดธรรมเนียม | (v.) go against a tradition See also: violate custom |
ฝืนธรรมชาติ | (v.) go against nature |
ฝืนใจ | (v.) act against one´s will See also: control the desire, force oneself against one´s will Syn. ฝืน Ops. เต็มใจ |
มหาอุด | (n.) kind of amulet against weaponry |
ระวังภัย | (v.) insure against dangers Syn. ป้องกันภัย |
วกเวียน | (v.) do something again and again See also: go back and forth Syn. เวียน, เวียนไปเวียนมา |
วกเวียน | (v.) do something again and again See also: go back and forth Syn. เวียน, เวียนไปเวียนมา |
ส่งสายตา | (v.) stare intently to gain attention See also: look intently to gain attention gaze |
เข้าๆ ออกๆ | (v.) go out and come in again and again |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
Are you with me or against me? | คุณอยู่ข้างฉันหรือต่อต้านฉัน |
I feel sure we'll meet again sometime | ฉันเชื่อว่าพวกเราจะได้พบกันอีกบางครั้ง |
I'm saying nothing against your family | ฉันไม่ได้พูดอะไรที่ต่อต้านครอบครัวของคุณเลย |
I hope we meet again suddenly | ฉันหวังว่าพวกเราจะพบกันอีกไม่ช้านี้ |
Maybe we'll meet again some time | บางทีเราจะได้พบกันอีกบ้างบางครั้ง |
They sailed against the wind | พวกเขาแล่นเรือต้านลม |
The soldier fought against the enemy | ทหารต่อสู้กับข้าศึก |
I'm totally against him | ฉันต่อต้านเขาอย่างเต็มที่ |
The soldiers fought against the enemy | ทหารต่อสู้กับศัตรู |
The hotel has a rule against keeping animals in bedrooms | โรงแรมนี้มีกฎไม่ให้เลี้ยงสัตว์ในห้องนอน |
I would like to gain real life work experience | ฉันอยากจะได้ปะสบการณ์การทำงานจากชีวิตจริง |
Maybe we could come here again for lunch later | บางทีคราวหน้าเราอาจจะมาทานอาหารเที่ยงที่นี่กันอีก |
Thanks again for saving my life | ขอบคุณอีกครั้งที่ช่วยชีวิตฉันไว้ |
I want you to gain their trust | ฉันอยากให้คุณได้รับความไว้วางใจจากพวกเขา |
You think I'm gonna let you out of my sights again, huh? | คุณคิดว่าฉันจะยอมให้คุณออกไปนอกสายตาอีกหรือ หือ? |
So I must, once again, summon your parent | ดังนั้นนี่เป็นอีกครั้งหนึ่งแล้วที่ฉันต้องเรียกพ่อแม่เธอมาพบ |
She's not a normal woman, when she's mad, even I can't do anything against her | เธอไม่ใช่ผู้หญิงธรรมดา ยิ่งเวลาเธอโกรธขึ้นมา แม้แต่ฉันก็ไม่สามารถต้านทานเธอได้ |
What was your question again? | ขอคำถามคุณใหม่อีกทีนะ |
I never want to do that again | ฉันไม่อยากจะทำอย่างนั้นอีกเลย |
So maybe you'll try again | ถ้างั้นบางทีคุณควรพยายามอีกครั้ง |
It's wonderful to see you again | วิเศษมากที่ได้เจอคุณอีก |
Let's try that again | มาลองทำนั่นดูอีกครั้ง |
Just don't let it happen again | แค่อย่าปล่อยให้มันเกิดขึ้นอีก |
You are falling asleep again | คุณกำลังจะหลับอีกแล้ว |
Now he is needed again | ตอนนี้เขาเป็นที่ต้องการอีกครั้งแล้ว |
It'll be nice to do it again | คงจะดีที่ได้ทำมันอีก |
Don't make me say it again | อย่าให้ฉันต้องพูดมันอีก |
I could go with you again | ฉันอาจจะไปกับคุณอีกครั้ง |
It's good to meet you again | ดีที่ได้พบคุณอีกครั้ง |
It's good to talk to you again | ดีที่ได้พูดกับคุณอีกครั้ง |
It's good to hear from you again | ดีที่ได้ข่าวจากคุณอีก |
It's good to see all of you again | ดีที่ได้พบคุณทุกคนอีกครั้ง |
How did I let this happen again? | ฉันปล่อยให้สิ่งนี้เกิดขึ้นอีกหนได้อย่างไรนี่? |
And tried to pull her down again | และพยายามดึงเธอลงมาอีกครั้ง |
We don't want to lose you again | พวกเราไม่ต้องการสูญเสียเธอไปอีก |
I don't want him taking a taxi again | ฉันไม่อยากให้เขาต้องนั่งรถแท็กซี่อีก |
I don't want to lose her again | ฉันไม่อยากจะเสียเธอไปอีก |
Please say that again | ได้โปรดพูดอีกครั้ง |
It's boring to see the same film again | มันน่าเบื่อที่ต้องดูหนังเรื่องเดิมอีก |
He broke his words once again | เขาผิดคำพูดอีกครั้งแล้ว |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Violence against the Jews might make the people forget their stomach. | การใช้ความรุนแรงกับชาวยิว อาจทำให้ประชาชนโกรธ |
It's like the old days again, eh? | มันเหมือนวันเก่าๆเลยว่าไหม ห่ะ |
Then again we shall seat him here beside your bust so that if you relax that will always be glaring at him. | เขาจะอยู่ที่ระดับอกท่าน เพื่อที่ท่านอยากผ่อนคลาย จะได้เอาหุ่นนี้พาดเขา |
I'd better go out again and look for him. | ฉันดีกว่าออกไปอีกครั้งและ มองหาเขา |
I'll never lie again. Honest, I won't. | ฉันจะไม่โกหกอีกครั้ง ซื่อสัตย์ ฉันจะไม่ |
Nature had come into her own again, and little by little had encroached upon the drive with long, tenacious fingers. | ธรรมชาติได้กลับคืนสู่ตนเองอีกครั้ง ค่อยๆ ปกคลุมทางเข้าทีละน้อย ดั่งนิ้วมืออันเรียวยาวและเหนียวเเน่น |
We can never go back to Manderley again. That much is certain. | เราไม่มีวันได้กลับไปที่เเมนเดอเลย์อีกเเน่ ไม่มีวัน |
Now that we've found each other again, I hope I shall see something of you. | ไหนๆ เราก็ได้เจอกันเเล้ว ฉันหวังว่าจะได้พบคุณอีก |
I didn't mean to say anything against Mrs. Danvers. | ฉันไม่ได้ตั้งใจจะว่าร้าย คุณนายเเดนเวอร์สหรอกนะคะ |
Nothing else to do around here. Maxim, when are you going to have parties here again, like the old days? | เเม็กซิม เมื่อไรจะจัดงานเลี้ยงเหมือนเมื่อก่อนอีกล่ะ |
Why don't you have the masquerade ball again this summer? | ทําไมไม่จัดงานเต้นรําสวมหน้ากากอีกล่ะ |
I promise you I won't bring this up again, but before we end this conversation, would you answer just one more question? | เอาล่ะ ฉันสัญญาว่าจะไม่ยกเรื่องนี้มาพูดอีก แต่ก่อนที่เราจะจบเรื่องนี้กัน คุณจะตอบคําถามฉันอีกสักข้อได้มั้ย |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
不得已 | [bù dé yǐ, ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ ㄧˇ, 不得已] act against one's will; have no alternative but to; have to; to have no choice; must |
冒险主义 | [mào xiǎn zhǔ yì, ㄇㄠˋ ㄒㄧㄢˇ ㄓㄨˇ ㄧˋ, 冒险主义 / 冒險主義] adventurism (a left-wing error against Mao's line during the 1930s) |
埃斯库罗斯 | [Āi sī kù luó sī, ㄞ ㄙ ㄎㄨˋ ㄌㄨㄛˊ ㄙ, 埃斯库罗斯 / 埃斯庫羅斯] Aeschylus (c. 524 BC -c. 455 BC), Greek tragedian, author of The Persians, Seven against Thebes etc |
不轨 | [bù guǐ, ㄅㄨˋ ㄍㄨㄟˇ, 不轨 / 不軌] against the law or discipline |
再 | [zài, ㄗㄞˋ, 再] again; once more; re-; second; another; then (after sth, and not until then) |
呛 | [qiāng, ㄑㄧㄤ, 呛 / 嗆] against wind |
抗命 | [kàng mìng, ㄎㄤˋ ㄇㄧㄥˋ, 抗命] against orders; to disobey; to refuse to accept orders |
折笔 | [zhé bǐ, ㄓㄜˊ ㄅㄧˇ, 折笔 / 折筆] against the bristles (brush movement in painting) |
昧心 | [mèi xīn, ㄇㄟˋ ㄒㄧㄣ, 昧心] against one's conscience |
沓 | [tà, ㄊㄚˋ, 沓] again and again; many; surname Ta |
逆水 | [nì shuǐ, ㄋㄧˋ ㄕㄨㄟˇ, 逆水] against the current; upstream |
逆流 | [nì liú, ㄋㄧˋ ㄌㄧㄡˊ, 逆流] against the stream; adverse current; a counter-current; fig. reactionary tendency; to go against the trend |
前鼻音 | [qián bí yīn, ㄑㄧㄢˊ ㄅㄧˊ , 前鼻音] alveolar nasal; consonant n produced in the nose with the tongue against the alveolar ridge |
反围攻 | [fǎn wéi gōng, ㄈㄢˇ ㄨㄟˊ ㄍㄨㄥ, 反围攻 / 反圍攻] attack against siege |
筹码 | [chóu mǎ, ㄔㄡˊ ㄇㄚˇ, 筹码 / 籌碼] bargaining chip |
复位 | [fù wèi, ㄈㄨˋ ㄨㄟˋ, 复位 / 復位] to reset (a broken or dislocated bone); to regain power; to regain the throne |
扫黄 | [sǎo huáng, ㄙㄠˇ ㄏㄨㄤˊ, 扫黄 / 掃黃] campaign against pornography |
扫黄运动 | [sǎo huáng yùn dòng, ㄙㄠˇ ㄏㄨㄤˊ ㄩㄣˋ ㄉㄨㄥˋ, 扫黄运动 / 掃黃運動] campaign against pornography |
护国运动 | [hù guó yùn dòng, ㄏㄨˋ ㄍㄨㄛˊ ㄩㄣˋ ㄉㄨㄥˋ, 护国运动 / 護國運動] Campaign to defend the republic (1915) or National protection war, a rebellion against the installation of Yuan Shikai as emperor |
不入虎穴焉得虎子 | [bù rù hǔ xué yān dé hǔ zǐ, ㄅㄨˋ ㄖㄨˋ ㄏㄨˇ ㄒㄩㄝˊ ㄧㄢ ㄉㄜˊ ㄏㄨˇ ㄗˇ, 不入虎穴焉得虎子] how can you catch tiger cubs without entering the tiger's lair; nothing venture; nothing to gain or have |
得 | [dé, ㄉㄜˊ, 得] to obtain; to get; to gain; to catch (a disease); proper; suitable; proud; contented; to allow; to permit; ready; finished |
反围剿 | [fǎn wéi jiǎo, ㄈㄢˇ ㄨㄟˊ ㄐㄧㄠˇ, 反围剿 / 反圍剿] communist attack against the Guomindang's encircle and annihilate campaign |
反 | [fǎn, ㄈㄢˇ, 反] contrary; in reverse; inside-out or upside-down; to reverse; to return; to oppose; opposite; against; anti-; to rebel; to use analogy; instead; abbr. for 反切 phonetic system |
戗 | [qiāng, ㄑㄧㄤ, 戗 / 戧] contrary; pushing against; bump; knock; used as equivalent for 抢 qiang1 |
逆 | [nì, ㄋㄧˋ, 逆] contrary; opposite; backwards; to go against; to oppose; to betray; to rebel |
消除对妇女一切形式歧视公约 | [Xiāo chú duì Fù nǚ Yī qiè Xíng shì Qí shì Gōng yuē, ㄒㄧㄠ ㄔㄨˊ ㄉㄨㄟˋ ㄈㄨˋ ㄋㄩˇ ㄧ ㄑㄧㄝˋ ㄒㄧㄥˊ ㄕˋ ㄑㄧˊ ㄕˋ ㄍㄨㄥ ㄩㄝ, 消除对妇女一切形式歧视公约 / 消除對婦女一切形式歧視公約] Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women |
转而 | [zhuǎn ér, ㄓㄨㄢˇ ㄦˊ, 转而 / 轉而] conversely; but rather; to turn and (address a topic, face attackers etc); to turn against sb; to turn one's thoughts back to; to come around (to a point of view) |
反间谍 | [fǎn jiàn dié, ㄈㄢˇ ㄐㄧㄢˋ ㄉㄧㄝˊ, 反间谍 / 反間諜] counter-intelligence; protection against espionage |
四一二反革命政变 | [sì yī èr fǎn gé mìng zhèng biàn, ㄙˋ ㄧ ㄦˋ ㄈㄢˇ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ ㄓㄥˋ ㄅㄧㄢˋ, 四一二反革命政变 / 四一二反革命政變] counterrevolutionary coup of 12th April 1927, Chiang Kai-shek's coup against the communists in Shanghai |
万难 | [wàn nán, ㄨㄢˋ ㄋㄢˊ, 万难 / 萬難] countless difficulties; extremely difficult; against all odds |
公共安全罪 | [gōng gòng ān quán zuì, ㄍㄨㄥ ㄍㄨㄥˋ ㄢ ㄑㄩㄢˊ ㄗㄨㄟˋ, 公共安全罪] crime against public order |
反人类罪 | [fǎn rén lèi zuì, ㄈㄢˇ ㄖㄣˊ ㄌㄟˋ ㄗㄨㄟˋ, 反人类罪 / 反人類罪] crimes against humanity |
抗涝 | [kàng lào, ㄎㄤˋ ㄌㄠˋ, 抗涝 / 抗澇] defenses against floods |
抗灾 | [kàng zāi, ㄎㄤˋ ㄗㄞ, 抗灾 / 抗災] defense against natural disasters |
防毒 | [fáng dú, ㄈㄤˊ ㄉㄨˊ, 防毒] defense against poison; defense against poison gas; anti-narcotics measures; defense against computer viruses |
靠 | [kào, ㄎㄠˋ, 靠] depend upon; lean on; near; by; against; to support |
岐视 | [qí shì, ㄑㄧˊ ㄕˋ, 岐视 / 岐視] discrimination (against sb); also written 歧視|歧视 |
歧视 | [qí shì, ㄑㄧˊ ㄕˋ, 歧视 / 歧視] discrimination (against sb) |
防疫 | [fáng yì, ㄈㄤˊ ㄧˋ, 防疫] disease prevention; protection against epidemic |
耐穿 | [nài chuān, ㄋㄞˋ ㄔㄨㄢ, 耐穿] durable; proof against wear and tear |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
アゲンスト;アゲィンスト | [, agensuto ; ageinsuto] (adv) against |
アゲンストウインド | [, agensutouindo] (adv) against wind |
アンテナ利得率 | [アンテナりとくりつ, antena ritokuritsu] (n) {comp} antenna gain factor |
いたちの道;鼬の道 | [いたちのみち, itachinomichi] (exp) not to write to or visit someone; road of the weasel (it is believed that if someone blocks the path a weasel, he will never take that path again) |
いたちの道切り;鼬の道切り | [いたちのみちきり, itachinomichikiri] (exp) (See いたちの道) not to write to or visit someone; road of the weasel (it is believed that if someone blocks the path a weasel, he will never take that path again) |
インフレヘッジ | [, infurehejji] (n) inflation hedge (hedge against inflation) |
おととい来やがれ;一昨日来やがれ | [おとといきやがれ, ototoikiyagare] (exp) (sl) Don't you ever come here again! |
おやじ狩り | [おやじがり, oyajigari] (n) street violence against middle-aged men |
お互いに;御互いに | [おたがいに, otagaini] (adv) (pol) (See 互いに) mutually; with each other; reciprocally; together; both |
お買い得(P);お買得(P);お買い徳(iK);お買徳(iK) | [おかいどく, okaidoku] (n,adj-no) (See 買い得・かいどく) bargain; good buy; budget; (P) |
かちかち(P);こちこち(P);カチカチ;コチコチ | [, kachikachi (P); kochikochi (P); kachikachi ; kochikochi] (adv-to,adv) (1) (on-mim) ticktock; (2) (on-mim) chinking (e.g. of a hammer against rock); knocking; (adj-no,adj-na) (3) (on-mim) dry and hard; (frozen) stiff; (4) (on-mim) hidebound; die-hard; stubborn; obstinate; bigoted; (5) (on-mim) scared stiff; tense; nervous; frightened; (P) |
キャピタルゲイン | [, kyapitarugein] (n) capital gain; (P) |
グリグリ | [, guriguri] (adv,n,vs) (1) (on-mim) grinding against; rubbing with turning movements (e.g. shoulders); (2) hard lump under the skin (e.g. an adipous tumor or lymph node tumor); (3) big and round eyes; googly eyes; (4) rattling sound |
ことよろ;コトヨル | [, kotoyoro ; kotoyoru] (n) (col) (abbr) (See あけおめことよろ) abbreviation of "kotoshi mo yoroshiku onegai shimasu" (please be kind to me again this year) |
これっ切り;此れっ切り;是っ切り | [これっきり, korekkiri] (n,n-adv) (1) (uk) (See これ切り) last time (as of now); never again; (2) only this |
これ切り;此れ切り;是切り | [これきり;これぎり, korekiri ; koregiri] (n,n-adv) (1) (uk) last time (as of now); never again; (2) only this |
しいさあ;シーサー | [, shiisaa ; shi-sa-] (n) Okinawan lion statues, used as talisman against evil |
システム概念設計 | [システムがいねんせっけい, shisutemu gainensekkei] (n) {comp} conceptual system design |
しめ縄;注連縄;七五三縄;標縄 | [しめなわ, shimenawa] (n) (Shinto) rope used to cordon off consecrated areas or as a talisman against evil |
ストップ高 | [ストップだか, sutoppu daka] (n) (See ストップ安・ストップやす) maximum allowable single-day gain (stock exchange, etc.) |
それ以外のものは | [それいがいのものは, soreigainomonoha] (exp) aside from this; aside from these |
ダイオキシン法施行規則 | [ダイオキシンほうしこうきそく, daiokishin houshikoukisoku] (n) Law Concerning Special Measures Against Dioxins |
ちゃんこ鍋 | [ちゃんこなべ, chankonabe] (n) weight-gaining stew for sumo |
つい | [, tsui] (adv) (1) just (now); (2) quite (near); (3) (See 遂に) unintentionally; unconsciously; by mistake; against one's better judgement (judgment); (P) |
ついつい | [, tsuitsui] (adv) (on-mim) (See つい) unintentionally; unconsciously; by mistake; against one's better judgement; against one's better judgment |
トップランナー | [, toppuranna-] (n) top runner (system of benchmarking against best-in-class performance) |
に反して | [にはんして, nihanshite] (exp) (See 反する・1) against; contrary to |
に対し | [にたいし, nitaishi] (exp) (See に対する) towards; against; regarding; in contrast with |
に対して | [にたいして, nitaishite] (exp) (See に対する) towards; against; regarding; in contrast with |
に連れ | [につれ, nitsure] (conj) (uk) (See に連れて) as X, then Y (e.g. as we age we gain wisdom, as wine matures it becomes more valuable, etc.) |
に連れて | [につれて, nitsurete] (conj) (uk) as X, then Y (e.g. as we age we gain wisdom, as wine matures it becomes more valuable, etc.) |
に違いない | [にちがいない, nichigainai] (exp) I am sure; no doubt that; must; must have (done) |
バーゲニングパワー | [, ba-geningupawa-] (n) bargaining power |
バーゲン | [, ba-gen] (n) bargain; (P) |
バーゲンセール | [, ba-gense-ru] (n) bargain sale; (P) |
バーゲンハンティング | [, ba-genhanteingu] (n) bargain hunting |
ひたひた | [, hitahita] (adv-to,adv) (1) (on-mim) lapping (e.g. of waves against the shore); (2) (on-mim) steadily (advancing); gradually (approaching); (adj-no,adj-na) (3) (on-mim) (often used adverbially as ひたひたに) sufficient (of the amount of liquid needed to cover a submerged object); just enough; (adv-to,adv) (4) (on-mim) (arch) speedily; promptly; quickly; smoothly; (5) (on-mim) (arch) closely; exactly |
ブーゲンビリア | [, bu-genbiria] (n) bougainvillea (lat |
ぶつけ合う | [ぶつけあう, butsukeau] (v5u) to knock (ideas) against each other; to present competing ideas; to have a lively exchange of ideas |
ブレイク(P);ブレーク(P) | [, bureiku (P); bure-ku (P)] (n) (1) break (e.g. holiday, rest-period); (2) break (e.g. ordering two boxers apart); (3) break (to win or score well against an opponent's serve); (4) brake; (n,vs) (5) suddenly becoming popular (from break); (P) |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
アンテナ利得率 | [あんてなりとくりつ, antenaritokuritsu] antenna gain factor |
システム概念設計 | [システムがいねんせっけい, shisutemu gainensekkei] conceptual system design |
上位概念 | [じょういがいねん, jouigainen] high level concept, broader term |
孤立概念 | [こりつがいねん, koritsugainen] isolate |
検索時概念組合せ索引作業 | [けんさくじがいねんくみあわせさくいんさぎょう, kensakujigainenkumiawasesakuinsagyou] post-coordinated indexing |
概念 | [がいねん, gainen] concept |
概念スキーマ | [がいねんスキーマ, gainen suki-ma] conceptual scheme |
概念文書 | [がいねんぶんしょ, gainenbunsho] conceptual-document |
概念記号 | [がいねんきごう, gainenkigou] concept symbol |
索引時概念組合せ索引作業 | [さくいんじがいねんくみあわせさくいんさぎょう, sakuinjigainenkumiawasesakuinsagyou] pre-coordinated indexing |
自動利得制御 | [じどうりとくせいぎょ, jidouritokuseigyo] AGC, automatic gain control |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
獲る | [える, eru] Thai: ได้มา English: to gain |
見直す | [みなおす, minaosu] Thai: ดูทบทวนอีกครั้ง English: to look again |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
แอบอิง | [v.] (aēp-ing) EN: lean (on/against) ; nestle ; snuggle FR: |
อาฆาต | [v.] (ākhāt) EN: feud ; spite ; look upon with hatred ; be hostile to ; regard as an enemy ; have an enmity against FR: garder rancune ; se venger ; éprouver un sentiment d'aversion |
อำนาจต่อรอง | [n. exp.] (amnāt tørøn) EN: bargaining power FR: |
อันมีรายได้ | [X] (an mī rāidā) EN: gainful ; income-producing FR: |
เอาอีกแล้ว | [adv.] (ao īk laēo) EN: again FR: |
บรรลุข้อตกลง | [v. exp.] (banlu khøto) EN: reach an agreement ; come to an agreement ; close a deal ; reach an accord ; make a bargain FR: parvenir à un accord ; conclure un accord |
เบียดเสียด | [adj.] (bīetsīet) EN: crowded together ; pushing against one another ; pressing against one another ; jostling FR: |
ใช้บังคับแก่ | [v. exp.] (chai bangkh) EN: enforce ; come into force ; come into effect ; take effect ; impose upon ; enforce against FR: |
ใช้กำลัง | [v. exp.] (chai kamlan) EN: use force against ; exert oneself ; fight ; engage in battle ; use violence ; force FR: recourir à la force ; faire usage de la force ; utiliser la force |
ชนะ | [v.] (chana) EN: win ; defeat ; beat ; triumph (over) ; overcome ; conquer ; gain a victory FR: gagner ; vaincre ; battre ; remporter ; éliminer ; défaire (litt.) |
ชนะความ | [v. exp.] (chana khwām) EN: FR: avoir gain de cause |
ฉีกหน้า | [v.] (chīknā) EN: humiliate : mortify ; insult ; disgrace ; shame ; turn against FR: humilier |
ชน | [v.] (chon) EN: collide ; bump (against) ; knock against ; hit ; crash ; run into ; bang FR: heurter ; entrer en collision ; cogner ; percuter ; emboutir ; se rencontrer |
ช่วงชิงเวลา | [v. exp.] (chūangching) EN: race against time FR: courir contre le temps |
ได้ | [v.] (dāi [= dai]) EN: get ; obtain ; acquire ; receive ; earn ; gain ; win ; attain ; claim FR: avoir ; obtenir ; gagner ; décrocher ; acquérir ; hériter de |
ได้คืน | [v. exp.] (dāi kheūn) EN: regain ; get back FR: récupérer ; ravoir |
ได้กลับคืน | [v. exp.] (dāi klap kh) EN: regain ; recover FR: |
ได้กลับมา | [v. exp.] (dāi klap mā) EN: regain FR: |
ได้มา | [v.] (dāi mā) EN: acquire ; obtain ; gain ; get FR: acquérir ; obtenir |
ได้หน้า | [v. exp.] (dāi nā) EN: get the favour of ; earn one's face ; gain one's face FR: |
ได้หน้าได้ตา | [v. exp.] (dāi nā dāi ) EN: be famous ; gain a reputation ; gain favour ; be popular FR: |
ได้ประโยชน์(จาก) | [v. exp.] (dāi prayōt ) EN: gain ; benefit (from) ; profit (from) FR: profiter (de) ; tirer parti (de) ; être avantageux |
ได้เปรียบ | [v.] (dāiprīep) EN: have advantage over ; gain an advantage ; have an avantage ; get the upperhand ; gain the upperhand ; have the upperhand ; outmatch FR: avoir l'avantage ; prévaloir |
ได้รับ | [v. exp.] (dāi rap) EN: receive ; obtain ; gain ; get ; take ; acquire ; garner FR: recevoir ; obtenir ; bénéficier ; récolter ; gagner ; remporter ; décrocher (fig. - fam.) ; capter ; subir |
ได้สติ | [v.] (dāisati) EN: regain consciousness ; come to one's sense ; regain sanity ; revive FR: reprendre conscience ; reprendre connaissance |
ได้เสีย | [v.] (dāisīa) EN: gain and lose ; gain and spend FR: |
ได้ที | [v.] (dāithī) EN: be superior to ; have an advantage over ; get/gain/have the upper hand FR: trouver la faille |
ได้อย่างเสียอย่าง | [xp] (dai yāng sī) EN: You can't make an omelette without breaking eggs. ; You need to sacrifice in order to achieve something. ; No pain no gain. FR: On n'a rien sans rien. |
เดือด | [v.] (deūat) EN: be angry ; rage at/against ; be furious ; be wrathful ; boil with anger ; be in a rage FR: être furieux ; fulminer ; bouillir de colère |
เดียดฉันท์ | [v.] (dīetchan) EN: dislike ; have a bias against ; detest ; be prejudiced against ; loathe ; disgust ; hate ; abhor FR: détester |
เดินขบวนประท้วง | [v. exp.] (doēnkhabūan) EN: march to protest (against) FR: défiler (contre) |
เดินขบวนประท้วงรัฐบาล | [v. exp.] (doēnkhabūan) EN: protest against government FR: protester contre le gouvernement |
ดอกเฟื่องฟ้า | [n. exp.] (døk feūang-) EN: bougainvillea flower FR: fleur de bougainvillée [f] ; fleur de bougainvillier [m] |
ดอกผล | [n. exp.] (døk phon) EN: profit ; return ; capital gains ; produce ; fruit FR: |
โดน | [v.] (dōn) EN: hit ; strike ; crash ; collide ; bump against ; catch ; touch FR: heurter ; frapper |
ฝ่า | [v.] (fā) EN: break through ; go through ; undergo ; brave ; go against ; risk FR: braver ; affronter ; fendre ; traverser |
ฝ่าฟัน | [v.] (fāfan) EN: fight against ; struggle ; surmount one's difficulties FR: se bagarrer ; lutter pour |
ฝ่าฝืน | [v.] (fāfeūn) EN: break ; infringe ; violate ; disobey ; resist ; go against ; contravene ; disregard FR: enfreindre ; violer ; contrevenir ; transgresser |
ฝ่าฝืนระเบียบ | [v. exp.] (fāfeūn rabī) EN: be against the regulations FR: |
ฝัก | [n.] (fak) EN: sheath ; scabbard ; case FR: gaine [f] ; fourreau [m] |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Lombardkredit | {m}advance against security |
Beschwerde | {f} [jur.] | Beschwerde einlegen gegen jdn.appeal | to file an appeal against sb. |
Verhandlungsstärke | {f}bargaining power; bargaining strength |
Tarifverhandlung | {f} | regionale Tarifverhandlungencollective bargaining | area wide bargaining |
entgegen | {prp; +Dativ} | entgegen meinem Wunsch | entgegen dem Befehl | entgegen allen Erwartungencontrary to; against | against my wishes | contrary to orders | against all expectations |
zuwider | {prp; +Dativ} | dem Gesetz zuwidercontrary to; against | contrary to the law; against the law |
Wandlungsgewinn | {m}conversion gain |
Brandschutz | {m}fire prevention; fire protection; protection against fire |
Granit | {m} | auf Granit beißengranite | to bang your head against a brick wall |
Groll | {m} (gegen)grudge (against) |
Abschreibungsmöglichkeit | {f}possibility of setting off items against taxable income |
Kartellgesetzgebung | {f}anti-trust legislation [Am.]; legislation against monopolies |
gelegentlich; fallweise | {adv}now and again; occasionally |
Einspruch | {m} | Einspruch einlegen (gegen)opposition | to give notice of opposition; to oppose (against) |
Staatsverbrechen | {n}political offender; crime against the state |
Vorbeugungsmaßnahme | {f}prophylactic against |
Kündigungsschutz | {m}protection against unlawful dismissal |
Kündigungsschutz | {m} (Mietrecht)protection against unwarranted eviction |
Sonnenschutz | {m}protection against the sun |
Strahlungsschutz | {m}protection against radiated heat |
Lösungsmittelbeständigkeit | {f}resistance against solvents |
beständig | {adj} | beständig gegen Säuren und Lösungsmittelresistant | resistant against acids and solvents |
fälschungssicher | {adj}secure against forgery |
gegen | {prp; +Akkusativ} | gegen die Abmachung | gegen die Tür schlagen | gegen Abend | gegen 3 Uhr nachtsagainst; towards | against the agreement; contrary to the agreement | to bang on the door | towards evening | around 3 in the morning |
Lautstärkeregelung | {f}volume control; gain control |
Gegenstimme | {f} | ohne Gegenstimmen angenommenvote against | carried unanimously |
regelwidrig | {adj}against rules; contrary to rules |
Amplitudenreserve | {f}gain margin |
Schnäppchenjagd | {f}bargain hunting |
Wühltisch | {m}bargain counter |
Verhandlungsmacht | {f}bargaining power |
Gewichtszunahme | {f}gain in weight |
Prestigegewinn | {m}gain in prestige |
Erwerbsleben | {n}gainful activity |
Erwerbstätigkeit | {f}gainful employment |
Plumpheit | {f}ungainliness |