Exxon pled guilty in connection to federal criminal charges with the Valdez spill and paid $125 million in criminal fines. | เอ็กซอนมีความผิดในคดีอาญาระดับชาติ กรณีทำน้ำมันรั่วไหลที่เมืองวาลเดซและต้องจ่ายค่าปรับ 125 ล้านเหรียญ |
General Electric was guilty of defrauding the federal government and paid $9.5 million in criminal fines. | เจเนรัล อิเล็กตริก มีความผิด ในข้อหาหลอกลวงรัฐบาลสหรัฐฯ และต้องจ่ายค่าปรับ 9.5 ล้านเหรียญ |
Chevron was guilty of environmental violations and paid $6.5 million in fines. | เชฟรอนมีความผิดฐานละเมิดกฎหมายสิ่งแวดล้อม และต้องจ่ายค่าปรับ 6.5 ล้านเหรียญ |
Mitsubishi was guilty of anti-trust violations and paid $1.8 million in fines. | มิตซูบิชิมีความผิดฐานละเมิดกฎหมายป้องกันการผูกขาด และต้องจ่ายค่าปรับ 1.8 ล้านเหรียญ |
Then I got audited and slapped with a huge fine plus interest. | ฉันโดนจับได้ และต้องจ่ายค่าปรับบวกดอกเบี้ย . |
Found enough narcotics to put her away for a dime, maybe more. | พบยาเสพติดเพียงพอ ให้เธอเสียค่าปรับ หรืออาจจะมากกว่านั้น |
I was found guilty and fined $533. | สรุปว่าฉันทำผิด แล้วก็เสียค่าปรับ 533 เหรียญ |
Well, I'll post bail, pay the fine-- whatever. | ฉันจะทำเรื่องประกันตัว และจ่ายค่าปรับ-- อะไรก็ตามที |
Yes, we will pay our fines and make our court appearances. | ใช่แล้ว เราจะจ่ายค่าปรับ และจะไปปรากฎตัวต่อศาล |
Fingerprints, charge sheet, and I've got to be in magistrates' court on Tuesday. | ลงรายนิ้วมือ บันทึกค่าปรับด้วย และฉันต้องไปขึ้นศาลวันอังคาร |
Listen, I will pay the fine. It's fine. | ฟังนะ ฉันจะจ่ายค่าปรับ ไม่เป็นไรเลย ไม่เป็นไรจริงๆ |
He, uh, he asked me a lot of questions about the asset forfeiture locker and the money that they said I stole. | เขา อ่า ถามฉัน ถามฉันมาก เกี่ยวกับเงินในตู้เก็บค่าปรับ และเงินที่เขาหาว่าฉันขโมย |
"...in which case, the party of the second part forfeits all rights to Canada ad infinitum." | "... ในกรณีดังกล่าว คู่กรณีบุคคลที่สอง จะต้องเสียค่าปรับทั้งหมดให้กับแคนาดา อย่างไม่มีที่สิ้นสุด" |
I learned my lesson. Paid my fine, did my time. | ผมได้บทเรียนแล้ว ผมจ่ายค่าปรับ ติดคุกมาด้วย |
You're going in. Motion to dismiss is denied. $50,000 bail. | ไม่มีการลดหย่อนใดๆ ทั้งสิ้นให้เสีย ค่าปรับเป็นเงินห้าหมื่นเหรียญ |
A bloke I met said he'd pay the fine and give me some pocket money. | ผู้ชายที่ฉันเคยเจอบอกฉันว่าเขาจะจ่ายค่าปรับ แล้วให้เงินฉันนิดๆหน่อยๆ |
"Second Party must pay the above as penalty." | คู่กรณีที่สอง ต้องจ่ายเงินมากกว่าค่าปรับ |
Are you going to pay the forfeit or not? | จะจ่ายค่าปรับ หรือไม่จ่าย |
Now the stakes had been raised. | ตอนนี้ค่าปรับได้สูงขึ้นเรื่อยๆแล้ว |
Name a film or pay the forfeit. | ชื่อหนัง หรือ จ่ายค่าปรับ |
We went back and looked at all the criminal fines that corporations had paid in the decade. | เรารื้อดูค่าปรับในคดีอาญาทั้งหมด ที่บรรษัทต้องจ่ายในทศวรรษนั้น |
IBM was guilty of illegal exports and paid. | ไอบีเอ็มมีความผิดฐานลักลอบส่งออกและต้องจ่ายค่าปรับ... . |
If the chance of getting caught and the penalties are less than it costs to comply people think of it as just a business decision. | ถ้าโอกาสที่จะถูกจับได้และค่าปรับ ต่ำกว่าต้นทุนที่ต้องปฏิบัติตามกฎหมาย คนทั่วไปก็คิดว่า นี่เป็นแค่การตัดสินใจทางธุรกิจ |
I'm not paying for this! It's October! | ชั้นไม่มีทางเสียค่าปรับนี้แน่ นี่มันเดือนตุลาคม |
Should one be away for a night, to pay 100 dollars in penalty to the other person. | ถ้าใครต้องออกจากบ้านไปตอนดึก ต้องจ่ายค่าปรับให้อีกฝ่ายจำนวน100ดอลล่าร์ |
So the truth is I was arrested for failure to pay parking tickets. | ความจริงก็คือ... ผมถูกจับข้อหาไม่จ่ายค่าปรับค่าที่จอดรถ |
And with the improvements to the ranch over the use at 500 dollars... | บวกกับค่าปรับปรุงที่ อีก 500 เหรียญ |
I got a call from the boss. There'll be repercussions. Hefty fine probably. | ฉันได้รับโทรศัพท์จากเจ้านาย บอกมาว่ามีผลกระทบ อาจจะเป็นเรื่องค่าปรับ |
Are you all set up to pay the incarceration fee, Mrs. Brecht? | เอ๊ะมีใครบอกเรื่องค่าปรับเธอรึยัง คุณเบรชท์? |
Big fine, anger management. | จ่ายค่าปรับก้อนโต ถูกให้ไปบริหารอารมณ์โกรธ |
Absolutely. Uh, you gotta avoid those late fees. | - ได้ครับ อย่าให้โดนค่าปรับ |
I told them to start the music because the photographer's only got 30 minutes, and if we're not out of this place at 3:00 p.m., it's gonna cost me another million dollars. | พ่อบอกให้เริ่มบรรเลงเพลงเพราะพวกช่างภาพ มีเวลาแค่ 30 นาที และถ้าเราไม่ออกจากที่นี่ในเวลบ่ายสาม จะเสียค่าปรับอีกล้านดอลล่าร์ |
You know how much mortgage I pay on this thing? Plus the penalties. | นายรู้ไหมค่าจำนองเท่าไหร่ ฉันจ่ายไอ้นี่ ค่าปรับสด |
Y'all are trespassing'. You're gonna have to pay a fine. | พวกแกกำลังก้าวก่าย ต้องจ่ายค่าปรับนะ |
The fine is a hundred million dollars and your pants. | ค่าปรับร้อยล้านเหรียญพร้อมกางเกงที่ใส่ |
You just go down to the court on Thursday and you pay the fine. | นายแค่ต้องไปที่ศาล\ วันพฤหัส แล้วก็จ่ายค่าปรับ |
I'm not going to pay a fine. | ฉันไม่ไปจ่าย\ ค่าปรับหรอก |
I'll be happy to reimburse you for the fine. | ฉันยินดีจ่ายค่าปรับ\ คืนให้เธอ |
For defying a notice to appear on a speeding charge. | สำหรับการละเลยไปไปจ่าย ค่าปรับฐานขับรถเร็ว |
He refuses to pay fines when he's overdue with books I lend him. | เขาปฏิเสธที่จะจ่ายค่าปรับ เมื่อเขายืมหนังสือของผมเกินเวลาที่กำหนด |