Then business will have to suffer. Do me a favor. | แล้วธุรกิจจะต้องทนทุกข์ ทำฉันหน่อย |
You should find a place outside of Russia to hide, until the mission is completed. | คุณควรไปซ่อนตัวนอกรัสเซีย จนกว่าภารกิจจะสำเร็จ |
The war has ruined my business, but it still takes time. | ถึงธุรกิจจะซบเซาแต่คงต้องใช้เวลาหน่อย |
The task is only 2 days from now! | ภารกิจจะเริ่มอีก 2 วันนี่แล้ว |
Guns is my new business, and business is booming. | ปืนเป็นธุรกิจใหม่ของฉัน และธุรกิจจะเฟื่องฟู |
You will remain in Castle until the mission is completed. | คุณจะต้องถูกกักอยู่ในปราสาท จนกว่าภารกิจจะเสร็จสิ้น |
It's important to keep up appearances even if business is on the decline. | มันสำคัญที่ต้องคอยออกงานให้คนจำได้ ถึงธุรกิจจะอยู่ในช่วงขาลง |
We don't know how far the ripples of our decisions go. | เราไม่รู้ว่าภาระกิจจะจบลงเมื่อไหร่ |
No matter what's going on with the economy. | เอ่อ เศรษฐกิจจะเป็นยังไงก็ช่าง |
We thought Missoni would be right, so I brought a friend to help. | เรารู้ ภารกิจจะต้องถูกต้อง ฉันก็เลยพาเพื่อนมาช่วยเธอเลือก |
They say not until the mission is done. | พวกเขาบอกว่าอย่า จนกว่าภารกิจจะเสร็จสิ้น |
The only kind that's recession-proof. | ประเภทที่ยังทำต่อไปได้ แม้เศรษฐกิจจะตกต่ำ |
There's a hefty market in it for people who are afraid the economy will crash, but it's not like they carry serial numbers. | พวกมันเป็นที่ต้องการอย่างมากในตลาด สำหรับคนที่กลัวเศรษฐกิจจะล่ม แต่พวกมันไม่มี เลขซีเรียลกำกับอยู่หรอก |
Might I suggest methodically cutting power to various sections of the city? | แนะนำ, กิจจะลักษณะเพื่อถูกยกเลิก ปัจจุบันในส่วนต่างๆของเมือง. |
Bleeding of the oral mucosa. | แนะนำ, กิจจะลักษณะเพื่อถูกยกเลิก ปัจจุบันในส่วนต่างๆของเมือง. |
We've got a printing press that will be operational quite soon. | เรากำลังเริ่มงานสิ่งพิมพ์ และคงอีกไม่นาน ภาระกิจจะจบในไม่ช้านี้ |
We're closed for businessmen. What? My mother said she wanted me to pack the crowd with wholesome American girls. | เราสนิทกับพวกนักธุรกิจจะตายไป อะไรนะ แม่บอกว่า ต้องการให้ฉัน |
She can be relied upon until the end. You can be certain of that. | นางเชื่อถือได้จนกว่าภารกิจจะเสร็จสิ้น ท่านสามารถวางใจได้ |
I have some business to discuss. | ฉันมีเรื่องธุรกิจจะหารือด้วย |
Then, we'll engage in this mission starting tomorrow. | อืม งั้น ภารกิจจะเริ่มในวันพรุ่งนี้ |
You think the company doesn't work if you don't have the Intersect? | นายคิดว่าธุรกิจจะไม่ราบรื่น ถ้านายไม่มี อินเตอเซ็ก |
If the media were to see it before the hit, that'd mess up your plans. | แน่นอน ถ้าสื่อไม่เห็นก่อน ภารกิจจะเกิดขึ้น มันจะทำให้แผนของเธอเสียหมด ใชไหม |
It's probably because of work. Even though the economy is slow, he has a lot of clients. | คงจะเป็นเพราะเรื่องงานนั่นแหล่ะ ถึงแม้ตอนนี้เศรษฐกิจจะไม่ค่อยดี แต่เขาก็มีลูกค้าเยอะอยู่น่ะจ้ะ |
It's not as if there's going to be a line. Eun Bi's father was barely able to cover the gas bills with that place. He's not even around anymore. | ที่ผ่านมา ลูกค้ารู้จักแต่พี่ชุลดงและเตาแก้สของเขา ถ้าไม่มีเขาเธอคิดว่าธุรกิจจะไปได้ดีงั้นเหรอ |
So where do you see the greatest opportunity for growth? | งั้นคุณเห็นโอกาสที่ธุรกิจจะ เติบโตได้ในทางใดบ้างคะ |
You said you had some business to discuss? | นายบอกว่า มีเรื่องธุรกิจจะคุยด้วย |
Before the recession, my mom was a real estate agent. | ก่อนเศรษฐกิจจะแย่ แม่ฉันเป็นนายหน้าขายที่ดิน |
I didn't get a good shot at her once yet. | ผมยังไม่เคยพบเขาเป็นกิจจะลักษณะเลย โอเคไหม เฮ้ |
You even spent night with her. | คุณอยู่ด้วยกันทั้งคืน ถ้านั่นไม่ใช้กิจจะลักษณะแล้วอะไรจะใช่ล่ะ.. |
When does the mission end? | เมื่อไหร่ที่ภารกิจจะเสร็จสิ้น? |
It's a slow business. | ธุระกิจจะซบเซาอีกแล้วหรอครับ? |
Can't expect the task force to show up. | ไม่คิดว่ากองกำลังเฉพาะกิจจะโผล่มานะ |
Business is booming, life's good. | ธุรกิจจะเฟื่องฟูชีวิตที่ดี |
But to keep growing, you've got to have somewhere to grow into. | แต่ธุรกิจจะเติบโตต่อไปได้ นายต้องมีที่ให้เติบโต |
If something goes wrong, what can Mission Control do? | หากสิ่งที่ผิดพลาด สิ่งที่ควบคุมภารกิจจะต้องทำอย่างไร |
Business will create jobs, which will reduce the sinfulness that comes with poverty and idle hands. | ธุรกิจจะสร้างงาน ซึ่งจะลดความผิดบาป ที่มาพร้อมกับความยากจนและมือว่างเปล่า |
Chance of total mission failure is 110%. | โอกาสที่ภารกิจจะล้มเหลวคือ 110 เปอร์เซ็นต์ |