English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
match | (n.) การแข่งขัน Syn. race, game |
match | (n.) คู่ที่เหมือนกัน See also: คนที่เท่าเทียมกัน, ผู้ที่คล้ายกัน Syn. counterpart, mate |
match | (n.) คู่สมรส See also: คู่รักหวานชื่น, คู่แต่งงาน, คู่ครอง Syn. marriage, pairing |
match | (vt.) เข้ากัน (กับ) See also: เหมาะ (กับ), ลงรอย (กับ), สัมพันธ์กับ Syn. correspond |
match | (vt.) เท่ากันกับ See also: เท่าเทียมกันกับ Syn. equal |
match | (n.) ไม้ขีดไฟ Syn. matchstick, fuse |
match against | (phrv.) เปรียบเทียบกับ See also: เทียบเท่ากับ Syn. match with |
match against | (phrv.) จัดการต่อสู้ระหว่าง Syn. match with |
match against | (phrv.) ต่อต้าน See also: ขัดแย้งกับ Syn. pit against Ops. match with |
match play | (n.) การแข่งขัน See also: การนับคะแนนของกีฬากอล์ฟ |
match point | (n.) คะแนนสุดท้ายที่ผู้แข่งขันฝ่ายที่เหนือกว่าต้องการเพื่อได้ชัยชนะ See also: (โดยเฉพาะกีฬาเทนนิสหรือกีฬาต้องใช้ racket ตี) |
match up | (phrv.) ทำให้เข้ากัน See also: ทำให้ติดกัน, ทำให้สมดุล, ทำให้เหมาะกัน |
match up to | (phrv.) มี (บางสิ่ง) เหมือนกับ See also: มี (บางสิ่ง) เทียบเท่ากับ Syn. measure up to |
match with | (phrv.) เข้ากันดี See also: เหมาะสมกับ Syn. fit to, pair with, suit to |
match with | (phrv.) จัดการแข่งขันหรือการต่อสู้ระหว่าง Syn. match against |
match with | (phrv.) จับแต่งงานกับ See also: จับคู่แต่งงาน |
match-lock | (n.) ปืนยาวชนิดหนึ่ง |
matchable | (adj.) ซึ่งเข้ากัน See also: ซึ่งเท่าเทียมกัน |
matchbox | (n.) กล่องไม้ขีด |
matchless | (adj.) ซึ่งไม่มีใครเทียบ See also: ซึ่งไม่คู่ควร |
matchlessly | (adv.) อย่างไม่มีใครเทียบ |
matchlessness | (n.) ความไม่คู่ควร |
matchmaker | (n.) แม่สื่อชักนำการแต่งงาน See also: พ่อสื่อชักนำการแต่งงาน Syn. matrimonial agent go between |
matchmaker | (n.) ผู้จัดคู่การแข่งขันกีฬา Syn. arranger |
matchmaker | (n.) คนทำไม้ขีดไฟ |
matchmaking | (n.) การทำไม้ขีดไฟ |
matchstick | (n.) ไม้ขีดไฟ |
matchstick figure | (n.) รูปวาดแสดงโครงร่างของคน Syn. stick figure |
matchwood | (n.) ไม้ทำไม้ขีดไฟ |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
match | (แมชฺ) n. ไม้ขีดไฟ,คู่ปรับ,ผู้ที่เท่าเทียม,การสมรส,การเข้าคู่กัน,เกมกีฬา,การแข่งขัน,การเข้าแข่งขัน. v. เท่าเทียม,เป็นคู่ปรับ,ปรับตัว,เหมาะกับ,ต่อต้าน,เผชิญคู่ปรับ,สมรส,เข้าคู่,เข้าชุด., See also: matchable adj. matcher n. |
matchless | (แมชฺ'ลิสฺ) adj. ไม่มีที่เปรียบเทียบ,ซึ่งติดไฟได้ โดยไม่ต้องใช้ไม้ขีดไฟ,ไม่ต้องใช้ไม้ขีดไฟ |
matchlock | (แมชฺ'ลอค) n. นกปืนแบบเก่าที่ชนวนท้ายปลอกกระสุนปืนติดไฟด้วยไม้ขีดไฟที่ติดไฟช้า,ปืนสั้นที่มีนกปืนดังกล่าว |
matchmaker | (แมชฺ'เมคเคอะ) n. แม่สื่อชักนำการแต่งงาน,ผู้จัดคู่แข่งขันกีฬา,ผู้ทำไม้ขีดไฟ., See also: matchmaking n. |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
match | (n) ไม้ขีดไฟ,สิ่งที่คู่ควรกัน,คู่ปรับ,การแข่งขัน,เกมกีฬา,การแต่งงาน |
matchbox | (n) กลักไม้ขีดไฟ |
matchless | (adj) ไม่มีที่เปรียบ |
matchlock | (n) ปืนแบบเก่าใช้จุดสายชนวนยิง |
matchmaker | (n) แม่สื่อ,ผู้ทำไม้ขีดไฟ,คนจัดงาน |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
match | จับคู่กัน [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Match Paired Situation | ตัวอย่างสองกลุ่มที่เลือกให้คล้ายคลึงกัน [การแพทย์] |
Matchstick games | เกมส์ไม้ขีดไฟ [TU Subject Heading] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
บุญทาย | (adj.) a match made in heaven See also: soul mate, match |
คู่ | (v.) match See also: be paired with |
รับ | (v.) match See also: suit, become appropriate, go with, harmonize, befit Syn. เหมาะ, เหมาะเจาะ |
ลิชิต | (v.) match Syn. ชักนำ |
สอดคล้อง | (v.) match Syn. เข้ากัน, คล้องจอง, พ้อง |
อุ้มสม | (v.) match Syn. ชักนำ, ลิชิต |
เข้าชุด | (v.) match See also: fit Syn. เข้าชุดเข้ารอย |
เข้าชุดเข้ารอย | (v.) match See also: fit |
ไม้ขีด | (n.) match Syn. ไม้ขีดไฟ |
ไม้ขีดไฟ | (n.) match Syn. ไม้ขีด |
สอดคล้องต้องกัน | (v.) match up See also: accord with, conform to, harmonize with, tally with Ops. แตกต่าง |
ถูกขา | (v.) match well See also: accompany well |
กล่องไม้ขีดไฟ | (n.) match-box |
กลักไม้ขีดไฟ | (n.) match-box Syn. กล่องไม้ขีดไฟ |
แม่สื่อ | (n.) match-maker See also: go-between Syn. แม่สื่อแม่ชัก, คนกลาง, ตัวแทน |
แม่สื่อแม่ชัก | (n.) match-maker See also: go-between Syn. คนกลาง, ตัวแทน |
พ่อสื่อ | (n.) matchmaker See also: go-between Ops. แม่สื่อ |
เฒ่าแก่ | (n.) matchmaker See also: a go-between who arranges a marriage Syn. เถ้าแก่ |
เฒ่าแก่ | (n.) matchmaker See also: a go-between who arranges a marriage Syn. เถ้าแก่ |
เถ้าแก่ | (n.) matchmaker See also: a go-between who arranges a marriage Syn. เฒ่าแก่ |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
Your words and actions don't match up at all! | คำพูดและการกระทำของนายมันไม่ได้สอดคล้องต้องกันเลย |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I come from a good family background, am not ugly, and would be a good match for you. | ข้ามีพื้นเพที่ดี, หน้าตาไม่น่าเกลียด, และจะเป็นคู่ที่เหมาะสมสำหรับแม่นาง. |
At her level, she is no match for you at all. | ด้วยฝีมือระดับนางย่อมไม่ใช่คู่ต่อสู้ของท่าน. |
You're no match for me. | เจ้าเทียบกับข้าไม่ได้หรอก |
Before this day, never have I met my match in battle. | ก่อนหน้านี้ ไม่เคยพบใคร สู้กับข้าได้สมน้ำสมเนื้อแบบนี้มาก่อนเลย |
I can't compete with you physically, and you're no match for my brains. | ฉันไม่สามารถสู้กับนายด้านกำลังได้ และสมองนายก็เทียบกับฉันไม่ได้เลย |
I had to drop off some guns at Jimmy's... to match some silencers he had. | ให้ตรงกับที่เก็บเสียงของเขา |
I told them the matchmaker had made the wrong match on purpose just for money. | ฉันบอกพวกเขาว่าแม่สื่อจับคู่พวกเราผิด... ก็เพราะว่าอยากได้เงิน |
I've arranged to exhume one of the other victims' bodies to see if we can get a tissue sample to match the girl's. | พวกเรายังไม่รู้แน่ จนกว่า เราจะทำการขุดคุ้ย ร่างเหยื่อรายหนึ่งก่อน |
I am very, very sorry. So imprudent a match on both sides! | ฉันรู้สึกเสียใจมากจริงๆ เลย ช่างเป็นคู่ที่ไม่ฉลาดเลย |
"his aunt, Lady Catherine de Bourgh, does not look on the match with a friendly eye." | "ป้าของเขา เลดี้แคทเธอรีน เดอ เบิร์ก ไม่ได้มองเห็นการจับคู่ครั้งนี้ด้วยสายตาฉันท์มิตร" |
Get the whole shooting match in here. | รับการแข่งขันยิงทั้ง ที่นี่ |
It is a fine match with Hockley. It will ensure our survival. | จับคู่กับฮ็อคลี่ย์ เป็นหลักประกันความอยู่รอดของเรา |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
对号 | [duì hào, ㄉㄨㄟˋ ㄏㄠˋ, 对号 / 對號] checkmark; number for verification (serial number, seat number etc); fig. two things match up |
打不过 | [dǎ bu guò, ㄉㄚˇ ㄅㄨ˙ ㄍㄨㄛˋ, 打不过 / 打不過] unable to defeat; to be no match for sb |
一轮 | [yī lún, ㄧ ㄌㄨㄣˊ, 一轮 / 一輪] first round (of a match or election) |
火柴 | [huǒ chái, ㄏㄨㄛˇ ㄔㄞˊ, 火柴] match (for lighting fire) |
相配人 | [xiāng pèi rén, ㄒㄧㄤ ㄆㄟˋ ㄖㄣˊ, 相配人] match (couple); persons well suited for each other |
赛点 | [sài diǎn, ㄙㄞˋ ㄉㄧㄢˇ, 赛点 / 賽點] match point (tennis etc) |
周瑜 | [Zhōu Yú, ㄓㄡ ㄩˊ, 周瑜] Zhou Yu or Chou Yü (175-210), famous general of the southern Wu kingdom and victor of the battle of Redwall; in Romance of the Three Kingdoms, absolutely no match for Zhuge Liang |
不让须眉 | [bù ràng xū méi, ㄅㄨˋ ㄖㄤˋ ㄒㄩ ㄇㄟˊ, 不让须眉 / 不讓鬚眉] (idiom) to compare favorably with men in terms of ability, bravery etc; to be a match for men; lit. not conceding to men (beard and eyebrows) |
对仗 | [duì zhàng, ㄉㄨㄟˋ ㄓㄤˋ, 对仗 / 對仗] antithesis (two lines of poetry matching in sense and sound); to fight; to wage war |
势均力敌 | [shì jūn lì dí, ㄕˋ ㄐㄩㄣ ㄌㄧˋ ㄉㄧˊ, 势均力敌 / 勢均力敵] balance of power (成语 saw); evenly matched adversaries |
绝代隹人 | [jué dài zhuī rén, ㄐㄩㄝˊ ㄉㄞˋ ㄓㄨㄟ ㄖㄣˊ, 绝代隹人 / 絕代隹人] beauty unmatched in her generation (成语 saw); woman of peerless elegance; prettiest girl ever |
比拟 | [bǐ nǐ, ㄅㄧˇ ㄋㄧˇ, 比拟 / 比擬] compare; draw a parallel; match; analogy; metaphor; comparison |
比赛 | [bǐ sài, ㄅㄧˇ ㄙㄞˋ, 比赛 / 比賽] competition (sports etc); match |
对对碰 | [duì duì pèng, ㄉㄨㄟˋ ㄉㄨㄟˋ ㄆㄥˋ, 对对碰 / 對對碰] concentration (a pair-matching game) |
不符合 | [bù fú hě, ㄅㄨˋ ㄈㄨˊ ㄏㄜˇ, 不符合] discrepant; falling short (of expectations); not matching up; not conforming; (figures) disagree; unbecoming |
对抗赛 | [duì kàng sài, ㄉㄨㄟˋ ㄎㄤˋ ㄙㄞˋ, 对抗赛 / 對抗賽] duel; match; competition between paired opponents (e.g. sporting) |
敌 | [dí, ㄉㄧˊ, 敌 / 敵] enemy; match |
不相上下 | [bù xiāng shàng xià, ㄅㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄕㄤˋ ㄒㄧㄚˋ, 不相上下] equally matched; about the same |
全场 | [quán chǎng, ㄑㄩㄢˊ ㄔㄤˇ, 全场 / 全場] everyone present; the whole audience; across-the-board; unanimously; whole duration (of a competition or match) |
克星 | [kè xīng, ㄎㄜˋ ㄒㄧㄥ, 克星] nemesis; bane; (superstition) fated to be ill-matched |
媒人 | [méi rén, ㄇㄟˊ ㄖㄣˊ, 媒人] go-between; matchmaker |
蹇修 | [jiǎn xiū, ㄐㄧㄢˇ ㄒㄧㄡ, 蹇修] go-between; matchmaker |
抹茶 | [mǒ chá, ㄇㄛˇ ㄔㄚˊ, 抹茶] green tea powder (Japanese: matcha) |
阻抗匹配 | [zǔ kàng pǐ pèi, ㄗㄨˇ ㄎㄤˋ ㄆㄧˇ ㄆㄟˋ, 阻抗匹配] impedance matching |
风华绝代 | [fēng huá jué dài, ㄈㄥ ㄏㄨㄚˊ ㄐㄩㄝˊ ㄉㄞˋ, 风华绝代 / 風華絕代] magnificent style unmatched in his generation (成语 saw); peerless talent |
作合 | [zuò hé, ㄗㄨㄛˋ ㄏㄜˊ, 作合] to make a match; to get married |
仇 | [qiú, ㄑㄧㄡˊ, 仇] match; mate; surname Qiu |
妁 | [shuò, ㄕㄨㄛˋ, 妁] matchmaker (see 媒妁|媒妁); surname Suo |
媒妁 | [méi shuò, ㄇㄟˊ ㄕㄨㄛˋ, 媒妁] matchmaker; go-between (marital) |
无出其右 | [wú chū qí yòu, ˊ ㄔㄨ ㄑㄧˊ ㄧㄡˋ, 无出其右 / 無出其右] matchless; without equal; there is nothing better |
无比 | [wú bǐ, ˊ ㄅㄧˇ, 无比 / 無比] matchless |
红娘 | [hóng niáng, ㄏㄨㄥˊ ㄋㄧㄤˊ, 红娘 / 紅孃] matchmaker |
纸火柴 | [zhǐ huǒ chái, ㄓˇ ㄏㄨㄛˇ ㄔㄞˊ, 纸火柴 / 紙火柴] matches made of cardboard |
力大无比 | [lì dà wú bǐ, ㄌㄧˋ ㄉㄚˋ ˊ ㄅㄧˇ, 力大无比 / 力大無比] having matchless strength |
盖世 | [gài shì, ㄍㄞˋ ㄕˋ, 盖世 / 蓋世] unrivalled; matchless |
媒 | [méi, ㄇㄟˊ, 媒] medium; intermediary; matchmaker; go-between |
相称 | [xiāng chèn, ㄒㄧㄤ ㄔㄣˋ, 相称 / 相稱] to match; to suit; mutually compatible |
场 | [chǎng, ㄔㄤˇ, 场 / 場] a place; an open space; a field; a courtyard; classifier for events such as sports matches, concerts, or cultural events; classifier for number of exams |
局 | [jú, ㄐㄩˊ, 局] office; situation; classifier for games: match, set, round etc |
对手 | [duì shǒu, ㄉㄨㄟˋ ㄕㄡˇ, 对手 / 對手] opponent; adversary; match |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
エキジビションゲーム;エキシビションゲーム | [, ekijibishonge-mu ; ekishibishonge-mu] (n) exhibition game or match |
スクラッチマッチ | [, sukuracchimacchi] (n) scratch match |
セレクションマッチ | [, serekushonmacchi] (n) selection match |
そぐう | [, soguu] (v5u,vi) (See そぐわない) to be suitable; to be appropriate; to match |
タイトル戦 | [タイトルせん, taitoru sen] (n) title fight; championship match |
タッグマッチ | [, taggumacchi] (n) tag-team match (wrestling) |
チェスマッチ | [, chiesumacchi] (n) chess match |
どっこいどっこい | [, dokkoidokkoi] (adj-na) about the same; about equal to; close match |
ベンチを温める | [ベンチをあたためる, benchi woatatameru] (exp,v1) to warm the bench; for a player, to stay on the bench during a sports match |
マッチプレー | [, macchipure-] (n) match play; (P) |
マッチポイント | [, macchipointo] (n) match point |
一騎当千 | [いっきとうせん, ikkitousen] (n,adj-no) being a match for a thousand; being a mighty warrior (combatant, player) |
万夫不当 | [ばんぷふとう, banpufutou] (n) being a match for thousands; being a mighty warrior (combatant) |
中堅 | [ちゅうけん, chuuken] (n,adj-no) (1) main body (of troops); (2) nucleus; backbone; mainstay; key figure; (3) center field; centre field; center fielder; centre fielder; (n) (4) athlete competing in the middle-number match in a team competition, i.e. second in 3-on-3, third in 5-on-5 (kendo, judo, etc.); (P) |
優勝決定戦 | [ゆうしょうけっていせん, yuushouketteisen] (n) deciding match (in a competition for a cup (pennant)) |
先発 | [せんぱつ, senpatsu] (n,vs,adj-no) (1) forerunner; advance party; going on ahead; (2) being in a (team sports) match or game from the start; starting; (P) |
公式試合 | [こうしきしあい;こうしきじあい, koushikishiai ; koushikijiai] (n) championship match |
及ぶ | [およぶ, oyobu] (v5b,vi) (1) to reach; to amount to; to befall; to happen to; to extend; (2) (See 及ばない) to be up to the task; to come up to; (3) to compare with; to be a match (for); (4) (See 犯罪に及ぶ) to commit (a crime); (5) (See 及ばない) to require (to do) (usu. used in the negative); (P) |
叶う(P);適う;敵う | [かなう, kanau] (v5u) (1) (esp. 叶う) to come true (wish); (2) (uk) (See 道理に適う) to be suited; (3) (esp. 敵う) to match (implies competition); to rival; to bear (e.g. I can't bear the heat); (P) |
合わす(P);合す | [あわす, awasu] (v5s,vt) (1) (See 合わせる) to match (rhythm, speed, etc.); (2) to join together; to unite; to combine; to add up; (3) (See 顔を合わせる) to face; to be opposite (someone); (4) to compare; to check with; (5) (See 遭う) to cause to meet (e.g. an unpleasant fate); (6) to place together; to connect; to overlap; (7) to mix; to combine; (8) to put blade to blade; to fight; (P) |
合わせる(P);併せる(P);合せる | [あわせる, awaseru] (v1,vt) (1) to match (rhythm, speed, etc.); (2) to join together; to unite; to combine; to add up; (3) (See 顔を合わせる) to face; to be opposite (someone); (4) to compare; to check with; (5) (See 遭う) to cause to meet (e.g. an unpleasant fate); (6) to place together; to connect; to overlap; (7) to mix; to combine; (8) to put blade to blade; to fight; (P) |
地の利は人の和に如かず | [ちのりはひとのわにしかず, chinorihahitonowanishikazu] (exp) (id) geographical advantage is no match for a united front (Mencius) |
大将 | [たいしょう(P);だいしょう, taishou (P); daishou] (n,adj-no) (1) general; admiral; (n) (2) boss; leader; local kingpin; (3) (fam) (familiar or jocular term for addressing a male) old chap; mate; boss; chief; man; (4) athlete who competes in the last match of a team competition (kendo, judo, etc.); (P) |
引退相撲 | [いんたいずもう, intaizumou] (n) exhibition match held at sumo wrestler's retirement ceremony |
手合い;手合 | [てあい, teai] (n) (1) that kind (may be used as a disparaging term for another person); (2) competition; match |
打ち合わせ(P);打ち合せ(P);打合せ(P);打合わせ(P) | [うちあわせ, uchiawase] (n,vs) (1) business meeting; previous arrangement; appointment; preparatory meeting; (2) overlap (of a coat, etc.); (3) (arch) making something match exactly; (P) |
敵わない;適わない | [かなわない, kanawanai] (adj-i) (1) no match for; (2) unbearable; (3) unable; can't do; beyond one's power; (P) |
水入りの相撲 | [みずいりのすもう, mizuirinosumou] (n) sumo match with a break |
消化試合 | [しょうかしあい, shoukashiai] (n) throwaway match (i.e. one played after a tournament has already been decided); dead rubber |
燐寸 | [まっち;マッチ(P), macchi ; macchi (P)] (n) (1) (マッチ only) match (contest); (2) (uk) match (to light fire with); (vs) (3) (マッチ only) to match with; to go well with; (P) |
独り相撲;一人相撲 | [ひとりずもう, hitorizumou] (exp) (1) fighting (tilting at) windmills; working oneself up even though there really isn't anything to fight at; (2) single-person mimicking a wrestling match |
痛み分け;痛分 | [いたみわけ, itamiwake] (n) match declared drawn due to injury (sumo) |
虚々実々;虚虚実実 | [きょきょじつじつ, kyokyojitsujitsu] (n,adj-no) full of wiles and tricks; match between persons equal in shrewdness mobilizing all the tricks each can muster; shrewdly avoiding the opponent's strong points and attacking its weaknesses |
虚虚実実の戦い;虚々実々の戦い | [きょきょじつじつのたたかい, kyokyojitsujitsunotatakai] (exp) match between persons equal in shrewdness |
蹲踞 | [そんきょ, sonkyo] (n,vs) crouching; formal crouch performed at the beginning of a sumo or kendo match |
違う | [ちがう, chigau] (v5u,vi) (1) to differ (from); to vary; (2) to not be in the usual condition; (3) to not match the correct (answer, etc.); (4) (See 話が違う) to be different from promised; (P) |
頭が上がらない;頭があがらない | [あたまがあがらない, atamagaagaranai] (exp) to be no match for (e.g. outclassed in authority, strength or in debt to); to be unable to act on an equal basis with |
馬が合う | [うまがあう, umagaau] (exp,v5u) (See 気が合う) to get on well (with a person); to be a good match with one's horse (e.g. of a rider) |
おそろ | [, osoro] (n,adj-no) (abbr) (sl) (See お揃い) same; matching; going together |
オッドアイ | [, oddoai] (n) (See 虹彩異色症) eyes mismatched in colour (color) (wasei |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
パタンマッチ | [ぱたんまっち, patanmacchi] pattern match |
一致 | [いっち, icchi] match (vs), concordance |
キー照合 | [キーしょうごう, ki-shougou] key matching |
パターン一致 | [パターンいっち, pata-n icchi] pattern match, pattern matching |
パタンマッチング | [ぱたんまっちんぐ, patanmacchingu] pattern matching |
マッチ演算子 | [マッチえんざんし, macchi enzanshi] match(ing) operator |
一致判定 | [いっちはんてい, icchihantei] matching |
不一致 | [ふいっち, fuicchi] mismatch |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
บรรยากาศก่อนเกม | [n. exp.] (banyākāt kø) EN: FR: ambiance d'avant match [f] |
บิ๊กแมตช์ | [n. exp.] (bik maēt) EN: big match FR: duel au sommet [f] |
จับคู่ | [v. exp.] (jap khū) EN: pair off ; match ; team up with FR: accorder ; accoupler |
เจอคู่แข่ง | [v. exp.] (joē khūkhae) EN: meet one's match FR: |
แก้มือ | [v.] (kaēmeū) EN: ask for a return match ; challenge to a return match ; get even with ; avenge ; vindicate ; take vengeance on ; revenge ; ask for a second chance ; try to do better when given a second chance FR: demander une revanche |
การแข่ง | [n.] (kān khaeng) EN: race ; competition ; game ; contest FR: course [f] ; compétition [f] ; rencontre [f] ; match [m] ; tournoi [m] ; partie [f] |
การแข่งฟุตบอล | [n. exp.] (kān khaeng ) EN: FR: match de football [m] ; rencontre de football [f] |
การแข่งขัน | [n.] (kān khaengk) EN: match ; competition ; contest ; game ; tournament ; championship ; bout FR: match [m] ; rencontre [f] ; compétition [f] ; challenge [m] ; tournoi [m] ; partie [f] ; championnat [m] |
การแข่งขันมวย | [n. exp.] (kān khaengk) EN: FR: match de boxe [m] |
การแข่งขันเพื่อมิตรภาพ | [n. exp.] (kān khaengk) EN: friendly match FR: rencontre amicale [f] |
ก้านไม้ขีด | [n. exp.] (kān māikhīt) EN: stalk of a match FR: |
เกม [= เกมส์] | [n.] (kēm) EN: game ; recreation ; sport ; play ; match FR: jeu [m] |
เกทับ | [v.] (kēthap) EN: match and raise (in cards) ; bluff FR: |
แข่ง | [v.] (khaeng) EN: compete ; contest ; vie ; race ; content ; match FR: rivaliser ; concourir ; disputer une compétition ; lutter ; jouer |
แข้งฟุตบอล | [n. exp.] (khaeng futb) EN: football match FR: |
แข่งขันฟุตบอล | [n. exp.] (khaengkhan ) EN: football match FR: match de football [m] |
แข่งน้อยกว่า 1 นัด | [n. exp.] (khaeng nøi ) EN: FR: avoir un match de retard ; avoir un match en moins |
เข้าชุด | [v. exp.] (khao chut) EN: match FR: |
เข้ากัน | [v.] (khao kan) EN: conform ; correspond ; match ; go well together ; get along (with) FR: être compatible ; être concordant ; être conforme |
เข้าคู่ | [v.] (khaokhū) EN: pair ; couple ; match ; team up FR: |
ขีดไม้ขีดไฟ ; ขีดไม้ขีด | [v. exp.] (khīt māikhī) EN: strike a match FR: craquer une allumette |
คู่ | [n.] (khū) EN: match FR: match [m] ; partie [f] ; rencontre sportive [f] ; rencontre [f] ; duel [m] |
คู่ | [v.] (khū) EN: match ; be paired with FR: |
คู่แรก | [n. exp.] (khū raēk) EN: match FR: premier match [m] ; match d’ouverture [m] |
กลมกลืน | [v.] (klomkleūn) EN: be harmonious ; be in harmony with ; go well together ; go together ; match FR: s'harmoniser ; être en harmonie ; s'accorder ; vivre en symbiose |
เล่นได้เยี่ยม | [v. exp.] (len dai yīe) EN: play a great game FR: faire un grand match ; jouer remarquablement |
แมทช์ = แมตช์ | [v.] (maēt) EN: match FR: |
แมทช์กระชับมิตร = แมตช์กระชับมิตร | [n. exp.] (maēt kracha) EN: friendly game FR: match amical [m] |
นัด | [n.] (nat) EN: match ; meeting FR: rencontre[f] ; rencontre sportive [f] ; match [m] ; partie [f] |
นัดที่สอง | [n. exp.] (nat thī søn) EN: second leg FR: deuxième rencontre [f] ; deuxième manche [f] ; match retour [m] |
นัดอุ่นเครื่อง | [n. exp.] (nat unkhreū) EN: FR: match de préparation [m] |
นัดอุ่นเครื่อง | [v. exp.] (nat unkhreū) EN: FR: disputer un match de préparation |
นัดเหย้า | [n. exp.] (nat yao) EN: home match FR: rencontre à domicile [f] |
นัดเยือน | [n. exp.] (nat yeūoen) EN: away match FR: rencontre à l'extérieur [f] |
เนื้อคู่ | [n.] (neūakhū) EN: soul mate ; life mate ; perfect match FR: âme sœur [f] ; prince charmant [m] |
งานฟุตบอลประเพณีจุฬาฯ–ธรรมศาสตร์ | [n. prop.] (Ngān Futbøn) EN: Chula–Thammasat Traditional Football Match FR: |
ผิดจาก | [v. exp.] (phit jāk) EN: not match FR: |
ผลการแข่งขัน | [n. exp.] (phon kān kh) EN: result of the match FR: résultat de la rencontre [m] ; résultat de la partie [m] |
เปรียบ | [v.] (prīep) EN: be like ; be similar to ; have similarity ; be comparable to ; compare with ; match FR: être comparable |
เสมอ | [v.] (samoē ) EN: draw ; be equal ; be even ; be balanced FR: partager ; partager l'enjeu (avec) ; faire match nul (contre) ; égaliser ; être égal |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Auswärtsspiel | {n}away match |
Benefizspiel | {n}benefit match; charity match |
Geldheirat | {f}money match |
Boxkampf | {m}boxing match; boxing contest |
kongenial | {adj} (Übersetzung)ideally matched |
Anpassungstransformator | {m} [electr.]impedance matching transformer |
unvergleichlich | {adv}matchlessly |