English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
boy | (n.) เด็กชาย See also: พ่อหนู, เด็กผู้ชาย Syn. lad Ops. girl |
boy | (n.) บ๋อย See also: บริกร |
boy scout | (n.) ลูกเสือชาวบ้าน Ops. girl scout |
boycott | (n.) การคว่ำบาตร Syn. embargo |
boycott | (vt.) คว่ำบาตร See also: ตัดการช่วยเหลือทางการค้า, ไม่ซื้อสินค้า Syn. embargo Ops. patronize |
boyfriend | (n.) เพื่อนชาย See also: แฟน, คู่รัก Syn. sweetheart Ops. girlfriend |
boyfriend or girlfriend | (n.) คู่รัก See also: แฟน, คนรัก Syn. lover |
boyhood | (n.) วัยเด็ก Ops. girlhood |
boyish | (adj.) ทำตัวเหมือนเด็ก |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
boy | (บอย) n. เด็กผู้ชาย,เด็ก,น้องชาย,พ่อหนุ่ม,บ๋อย,กะลาสีเรือฝึกใหม่,เด็กฝึกงาน,นักการ interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจหรือดูถูก, Syn. youngster |
boycott | (บอย'คอท) {boycotted,boycotting,boycotts} vt. รวมหัวต่อต้าน,พร้อมใจกันตัดสัมพันธ์ไมตรีไม่ซื้อสินค้า/ไม่ส่งสินค้าหรืออื่น, See also: boycotter n. ดูboycott |
boyfriend | n. เพื่อนชาย |
boyhood | (บอย'ฮูด) n. วัยเด็ก |
boyish | (บอย'อิช) adj. เหมือนเด็ก,คล้ายเด็ก,มีนิสัยเหมือนเด็ก, See also: boyishness n. |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
boy | (n) เด็กชาย,ลูกชาย,เด็กหนุ่ม,คนใช้ผู้ชาย,บ๋อย,นักการ,เด็กฝึกงาน |
BOY boy scout | (n) ลูกเสือ |
boycott | (n) การคว่ำบาตร,การห้ามติดต่อ |
boyfriend | (n) เพื่อนชาย,แฟน |
boyhood | (n) วัยเด็ก,ความเป็นเด็ก |
boyish | (adj) เหมือนเด็ก,เกี่ยวกับเด็ก,เป็นเด็ก,คล้ายๆเด็ก |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
boycott | คว่ำบาตร [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Boy Scouts | ลูกเสือ [TU Subject Heading] |
Boycott | การคว่ำบาตร การกระทำร่วมกันเพื่อปฏิเสธการให้ความร่วมมือ กับองค์กรหนึ่ง ๆหรือประเทศหนึ่ง ๆ เพื่อแสดงความไม่เห็นด้วย หรือเป็นการขู่ให้องค์การหรือประเทศนั้น ๆ ปฏิบัติตามที่ตนต้องการ การคว่ำบาตรนี้ส่วนใหญ่จะใช้เป็นเครื่องมือทางเศรษฐกิจที่ประเทศหนึ่ง ใช้ต่อต้านอีกประเทศหนึ่งด้วยการปฏิเสธการขนส่งสินค้าที่นำผ่านแดนของตน การไม่ซื้อหรือขายสินค้าบางอย่าง รวมทั้งการชักชวนให้ประเทศอื่นๆ เข้าร่วมการต่อต้านด้วย [สิ่งแวดล้อม] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ลูกเสือชาวบ้าน | (n.) civil boy scout |
ด.ช. | (n.) boy Syn. เด็กชาย |
ดรุณ | (n.) boy See also: youngster Syn. เด็กหนุ่ม, เด็กรุ่น, เด็กชาย, หนุ่มน้อย Ops. ดรุณี |
ดรุณ | (n.) boy See also: youngster Syn. เด็กหนุ่ม, เด็กรุ่น, เด็กชาย, หนุ่มน้อย Ops. ดรุณี |
พ่อหนู | (n.) boy Ops. แม่หนู |
หำ | (n.) boy Syn. ไอ้หนู, เจ้าเด็ก, เด็กน้อย |
เจ้าหนู | (n.) boy See also: lad Syn. เด็กชาย, ไอ้หนู Ops. เด็กผู้หญิง |
เจ้าเด็ก | (n.) boy Syn. ไอ้หนู, เด็กน้อย |
เด็กชาย | (n.) boy See also: male child, lad Syn. เด็กผู้ชาย Ops. เด็กหญิง |
เด็กผู้ชาย | (n.) boy See also: lad Syn. เด็กชาย, ไอ้หนู, เจ้าหนู Ops. เด็กผู้หญิง |
เด็กรุ่น | (n.) boy See also: youngster Syn. เด็กหนุ่ม, เด็กชาย, หนุ่มน้อย Ops. ดรุณี |
เด็กรุ่น | (n.) boy See also: youngster Syn. เด็กหนุ่ม, เด็กชาย, หนุ่มน้อย Ops. ดรุณี |
ไอ้หนู | (pron.) boy Ops. อีหนู |
คว่ำบาตร | (v.) boycott See also: ban, exclude, ostracize, blackball |
เพื่อนชาย | (n.) boyfriend |
แฟน | (n.) boyfriend or girlfriend See also: sweetheart, beloved person, lover, beau, suitor Syn. คนรัก, คู่รัก |
ตี๋ | (n.) Chinese boy Syn. อาตี๋ |
ทอมบอย | (n.) tomboy |
หางแกละ | (n.) two tufts of hair on the sides of boy´s head |
อาตี๋ | (n.) Chinese boy |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
He's still a boy after all | อย่างไรก็ตามเขาก็ยังคงเป็นเด็กผู้ชายอยู่ |
I forbid you to tell the boy anything! | ฉันห้ามคุณบอกอะไรกับเด็กนั่น |
My boy was kidnapped a few days ago | ลูกชายของฉันถูกลักพาตัวไปสองสามวันมาแล้ว |
Please instruct your students to leave my boy alone to train | โปรดบอกนักเรียนของคุณให้ปล่อยเด็กของฉันตามลำพังเพื่อการฝึกฝน |
My boyfriend has been seeing somebody else | แฟนของฉันคบหากับใครคนอื่นอยู่ |
You shut up when I talk to my boy, understand? | คุณช่วยหุบปากตอนที่ฉันพูดกับลูกชายฉันด้วย เข้าใจไหม? |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
But remember, a boy who won't be good might just as well be made of wood. | เด็กชายคนหนึ่งที่จะไม่ดี อาจจะเพียงแค่รวมทั้งจะทำจาก ไม้ |
Give a bad boy enough rope and he'll soon make a jackass of himself. | ให้เด็กไม่ดีพอเชือก และเขาเร็ว ๆ นี้จะทำให้คนโง่ ของตัวเอง |
It's not easy to raise my hand and send a boy off to die without talking about it first. | มันไม่ง่ายที่จะยกมือของฉันและส่งเด็กออกไปตายโดยไม่ต้องพูดเกี่ยวกับเรื่องนี้เป็นครั้งแรก |
They heard an argument. Then they heard the father hit the boy twice. | พวกเขาได้ยินเสียงทะเลาะกัน แล้วพวกเขาก็ได้ยินเสียงพ่อตีเด็กเป็นครั้งที่สอง |
Finally they saw the boy run, angry, out of the house. What does that prove? | ในที่สุดพวกเขาได้เห็นการทำงานของเด็กโกรธออกจากบ้าน อะไรที่พิสูจน์? |
This boy has been hit so many times that violence is practically... | เด็กคนนี้ได้รับการตีหลายครั้งความรุนแรงที่เป็นจริง ... |
According to the testimony, the boy looks guilty. Maybe he is. | ตามคำให้การของเด็กที่มีลักษณะความผิด บางทีเขาอาจจะ |
Someone else claims he heard the killing, saw the boy run out after, and there was circumstantial evidence. | คนอื่นอ้างว่าเขาได้ยินฆ่าเห็นเด็กวิ่งออกไปหลังจากนั้น และมีหลักฐานเป็น |
What about the knife this fine, upright boy admitted buying the night of the killing? | สิ่งที่เกี่ยวกับดดีเด็กตรงนี้ยอมรับการซื้อคืนของการฆ่าหรือไม่ |
This is where the stories offered by the State and the boy diverge slightly. | ซึ่งเป็นที่ที่เรื่องราวที่นำเสนอโดยรัฐและเด็กแตกต่างกันเล็กน้อย |
I think it's clear the boy never went to the movies that night. | ฉันคิดว่ามันเป็นที่ชัดเจนเด็กไม่เคยไปดูหนังในคืนนั้น |
The boy stayed home, had another fight with his father, stabbed him to death and left the house at 10 minutes after 12. | เด็กอยู่ที่บ้านมีการต่อสู้กับพ่อของเขาอีก แทงเขาไปสู่ความตายและออกจากบ้านไปที่ 10 นาทีหลังจาก 12 |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
球童 | [qiú tóng, ㄑㄧㄡˊ ㄊㄨㄥˊ, 球童] ball boy (tennis); caddie (golf) |
男孩乐队 | [nán hái yuè duì, ㄋㄢˊ ㄏㄞˊ ㄩㄝˋ ㄉㄨㄟˋ, 男孩乐队 / 男孩樂隊] boy band (type of pop group) |
童子军 | [tóng zǐ jūn, ㄊㄨㄥˊ ㄗˇ ㄐㄩㄣ, 童子军 / 童子軍] boy scout |
哈利・波特 | [Hā lì, ㄏㄚ ㄌㄧˋ· Bo1 te4, 哈利・波特] Harry Potter, boy wizard in the novels by J.K. Rowling 羅琳|罗琳 |
厮 | [sī, ㄙ, 厮 / 廝] mutually; with one another; manservant; boy servant; guy (derog.) |
小白脸 | [xiǎo bái liǎn, ㄒㄧㄠˇ ㄅㄞˊ ㄌㄧㄢˇ, 小白脸 / 小白臉] attractive young man (usually derog.); pretty boy; gigolo |
波森莓 | [bō sēn méi, ㄅㄛ ㄙㄣ ㄇㄟˊ, 波森莓] boysenberry (hybrid of raspberry and blackberry) |
僮 | [tóng, ㄊㄨㄥˊ, 僮] boy |
孩子气 | [hái zi qì, ㄏㄞˊ ㄗ˙ ㄑㄧˋ, 孩子气 / 孩子氣] boyish; childish |
小子 | [xiǎo zi, ㄒㄧㄠˇ ㄗ˙, 小子] boy; young fellow; (derog.) chap |
情郎 | [qíng láng, ㄑㄧㄥˊ ㄌㄤˊ, 情郎] boyfriend; paramour (of a woman) |
玻意耳定律 | [Bō yì ěr dìng lǜ, ㄅㄛ ㄧˋ ㄦˇ ㄉㄧㄥˋ ㄌㄩˋ, 玻意耳定律] Boyle's law |
男孩 | [nán hái, ㄋㄢˊ ㄏㄞˊ, 男孩] boy |
男孩儿 | [nán hái er, ㄋㄢˊ ㄏㄞˊ ㄦ˙, 男孩儿 / 男孩兒] boy |
男孩子 | [nán hái zi, ㄋㄢˊ ㄏㄞˊ ㄗ˙, 男孩子] boy |
哥儿 | [gē er, ㄍㄜ ㄦ˙, 哥儿 / 哥兒] brothers; boys |
娈童 | [luán tóng, ㄌㄨㄢˊ ㄊㄨㄥˊ, 娈童 / 孌童] catamite (boy as homosexual partner); kept man; gigolo |
文明小史 | [Wén míng xiǎo shǐ, ㄨㄣˊ ㄇㄧㄥˊ ㄒㄧㄠˇ ㄕˇ, 文明小史] Short history of civilization, late Qing novel by Li Boyuan 李伯元 or Li Baojia 李寶嘉|李宝嘉 describing the turmoil after the 1900 Eight nation intervention |
牛仔 | [niú zǎi, ㄋㄧㄡˊ ㄗㄞˇ, 牛仔] cowboy |
人妖 | [rén yāo, ㄖㄣˊ ㄧㄠ, 人妖] freak; demon; transvestite; transsexual; ladyboy; written r.y. in current slang |
游戏机 | [yóu xì jī, ㄧㄡˊ ㄒㄧˋ ㄐㄧ, 游戏机 / 遊戲機] gameboy; game machine |
马前卒 | [mǎ qián zú, ㄇㄚˇ ㄑㄧㄢˊ ㄗㄨˊ, 马前卒 / 馬前卒] lackey; errand boy; lit. runner before a carriage |
官场现形记 | [guān chǎng xiàn xíng jì, ㄍㄨㄢ ㄔㄤˇ ㄒㄧㄢˋ ㄒㄧㄥˊ ㄐㄧˋ, 官场现形记 / 官場現形記] Observations on the current state of officialdom, late Qing novel of denunciation by Li Boyuan 李伯元 or Li Baojia 李寶嘉|李宝嘉 |
小弟 | [xiǎo dì, ㄒㄧㄠˇ ㄉㄧˋ, 小弟] office boy |
报童 | [bào tóng, ㄅㄠˋ ㄊㄨㄥˊ, 报童 / 報童] paperboy |
花心 | [huā xīn, ㄏㄨㄚ ㄒㄧㄣ, 花心] playboy; playgirl; the center of a flower |
花花公子 | [Huā huā gōng zǐ, ㄏㄨㄚ ㄏㄨㄚ ㄍㄨㄥ ㄗˇ, 花花公子] Playboy |
抵制 | [dǐ zhì, ㄉㄧˇ ㄓˋ, 抵制] resistance; refusal (to cooperate); boycott |
玻意耳 | [Bō yì ěr, ㄅㄛ ㄧˋ ㄦˇ, 玻意耳] Robert Boyle (1627-1691), English chemist |
学童 | [xué tóng, ㄒㄩㄝˊ ㄊㄨㄥˊ, 学童 / 學童] schoolboy |
对象 | [duì xiàng, ㄉㄨㄟˋ ㄒㄧㄤˋ, 对象 / 對象] target; object; partner; boyfriend; girlfriend |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
あーあ | [, a-a] (int) oh no (used as an expression of despair or when giving up); sigh of boredom or disgust; oh boy |
ゲイボーイ | [, geibo-i] (n) gay boy |
シンデレラボーイ | [, shindererabo-i] (n) Cinderella boy |
ページボーイ | [, pe-jibo-i] (n) page boy |
ボーイスカウト | [, bo-isukauto] (n) Boy Scouts; (P) |
ボーイソプラノ | [, bo-isopurano] (n) boy soprano |
ボールボーイ | [, bo-rubo-i] (n) ball boy |
ぼっちゃま | [, bocchama] (n) (hon) (See ぼっちゃん・1,坊様・2) son; boy |
メッセンジャーボーイ | [, messenja-bo-i] (n) messenger boy |
モダンボーイ | [, modanbo-i] (n) (arch) (See モダンガール) modern boy (slang circa the 1920s) |
モボ | [, mobo] (n) (arch) (abbr) (See モダンボーイ) modern boy (slang circa the 1920s) |
ラッキーボーイ | [, rakki-bo-i] (n) lucky boy |
下地っ子 | [したじっこ, shitajikko] (n) young boy or girl being trained as a geisha or as a kabuki actor |
偏諱を賜う | [へんきをたまう, henkiwotamau] (exp,v5u) (arch) (of a nobleperson) to bestow one of the kanji in one's name upon someone (e.g. a meritorious retainer, a boy coming of age, etc.) |
出身者 | [しゅっしんしゃ, shusshinsha] (n) (1) alumnus (alumnae); graduate; old boy (girl); (2) former member of an organization; (3) former inhabitant (country, region, etc.); (P) |
初冠 | [ういこうぶり;ういかぶり;ういかむり;ういかんむり;しょかん, uikouburi ; uikaburi ; uikamuri ; uikanmuri ; shokan] (n,vs) (1) (arch) (See 元服) crowning a boy for the first time at a coming-of-age ceremony; (n) (2) (ういかんむり only) (See 巻纓,垂纓) noh cap with a rolled or drooping tail (indicative of nobility) |
少年団 | [しょうねんだん, shounendan] (n) Boy Scouts |
愛息 | [あいそく, aisoku] (n) (your) beloved son; cute boy |
本命チョコ | [ほんめいチョコ, honmei choko] (n) chocolate given to a boy on Valentine's day out of genuine sentiment |
狼少年;オオカミ少年 | [おおかみしょうねん(狼少年);オオカミしょうねん(オオカミ少年), ookamishounen ( ookamishounen ); ookami shounen ( ookami shounen )] (n,vs) boy who cried wolf |
球拾い | [たまひろい, tamahiroi] (n) (1) fetching balls; (2) ball boy |
逆チョコ | [ぎゃくチョコ, gyaku choko] (n) (obsc) chocolate given by a boy to a girl on Valentine's day |
BL | [ビーエル, bi-eru] (n) (1) (from the 和製英語 boys love) (See ボーイズラブ) male homosexuality; (2) (See 船荷証券) bill of lading; BL |
OB | [オービー, o-bi-] (n) (1) (See オールドボーイ) old boy; OB; (2) out-of-bounds |
いいぞ | [, iizo] (int) way to go!; attaboy!; hear, hear! |
お使い;御使い;御遣い;お遣い;お使(io) | [おつかい, otsukai] (n) (1) (pol) (See 使い・つかい・1) errand; mission; going as envoy; (2) (pol) messenger; bearer; errand boy; errand girl; (3) (pol) (hon) familiar spirit |
お転婆;御転婆 | [おてんば, otenba] (adj-na,n) tomboy (dut |
カウボーイ(P);カーボーイ | [, kaubo-i (P); ka-bo-i] (n) cowboy; (P) |
カウボーイハット | [, kaubo-ihatto] (n) cowboy hat |
カウボーイブーツ | [, kaubo-ibu-tsu] (n) cowboy boots |
ガルソンヌ | [, garusonnu] (n) boyish girl (fre |
カルボイ | [, karuboi] (n) carboy |
カレカノ | [, karekano] (n) (abbr) (from 彼氏彼女) boyfriend and girlfriend matters |
ギャルソン(P);ガルソン;カルソン | [, gyaruson (P); garuson ; karuson] (n) (1) boy; (2) male waiter (fre |
じゃじゃ馬 | [じゃじゃうま, jajauma] (n) (1) (col) restive horse; (2) unmanageable person (esp. a woman); shrew; stubborn tomboy |
ショタコン | [, shotakon] (n) (abbr) Shoutarou complex (obsession with young boys) |
スクールボーイ | [, suku-rubo-i] (n) schoolboy |
チンピラ(P);ちんぴら | [, chinpira (P); chinpira] (n,adj-no) (young) hoodlum; small-time yakuza; delinquent boy; delinquent girl; hooligan; punk; (P) |
テンガロンハット | [, tengaronhatto] (n) cowboy hat; ten-gallon hat |
バスボーイ | [, basubo-i] (n) busboy |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ไอ้น้อง | [n. exp.] (ai nøng) EN: kid ; boy FR: |
อาตี๋ | [n. exp.] (ā tī ) EN: Chinese boy FR: |
แบดบอย | [n. exp.] (baet bøi) EN: bad boy FR: |
บ๋อย | [n.] (bøi) EN: boy ; waiter ; bellhop FR: serveur [m] |
ชายไทย | [n. exp.] (chāi Thai ) EN: Thai boy FR: Thaï [m] |
ดรุณ | [n.] (darun) EN: boy ; youngster ; teenage boy ; youth FR: adolescent [m] ; jeune homme [m] |
ดรุณาณัติ | [n.] (darunānat) EN: boy ; youngster ; teenage boy ; youth FR: adolescent [m] ; jeune homme [m] |
เด็ก | [n.] (dek) EN: child ; infant ; baby ; kid (inf.) ; youngster ; boy ; girl ; kiddy (inf.) ; kiddie (Am., inf.) FR: enfant [m, f] ; bébé [m] ; gamin [m] ; gamine [f] ; garçon [m] ; garçonnet [m] ; fille [f] ; fillette [f] ; petit [m] ; petite [f] ; gosse (fam.) [m] ; moutard [m] (fam.) ; môme [m] ; lardon [m] (fam.) ; loupiot [m] (fam.) ; loupiote [f] (fam.) ; bambi |
เด็ก | [n.] (dek) EN: young boy ; young girl ; teenage boy ; teenage girl FR: jeune garçon [m] ; jeune fille [f] ; adolescent [m] ; adolescente [f] ; jeune [m, f] |
เด็กบ้านนอก | [n. exp.] (dek bānnøk) EN: rustic boy ; country boy FR: enfant de la campagne [m, f] ; petit provincial [m] ; petite provinciale [f] |
เด็กชา | [n.] (dek chā) EN: page ; errand boy FR: |
เด็กชาย | [n.] (dekchāi) EN: boy ; master FR: garçon [m] ; garçonnet [m] ; petit garçon [m] |
เด็กชนบท | [n. exp.] (dek chonnab) EN: rustic boy ; country boy FR: enfant de la campagne [m, f] |
เด็กดี | [n. exp.] (dek dī) EN: good kid ; good boy ; good girl FR: gentil garçon [m] ; gentille fille [f] |
เด็กเลว | [n. exp.] (dek lēo) EN: bad boy FR: |
เด็กเลี้ยงแกะ | [n.] (dek līeng k) EN: shepherd boy FR: berger [m] |
เด็กผู้ชาย | [n. exp.] (dek phūchāi) EN: boy : lad FR: garçon [m] |
เด็กประถม | [n. exp.] (dek prathom) EN: pupil ; children at primary school ; young boy FR: enfant de l'école primaire [m, f] ; écolier [m] ; écolière [f] |
เด็กเปรต | [n. exp.] (dek prēt) EN: evil boy FR: |
เด็กรับใช้ | [n. exp.] (dek rapchai) EN: maid ; servant ; boy ; page ; callboy FR: jeune serviteur [m] ; jeune servante [f] |
เด็กต่างจังหวัด | [n. exp.] (dek tāngjan) EN: rustic boy ; country boy FR: |
เด็กวัค | [n. exp.] (dek wat) EN: temple boy FR: garçon de temple [m] |
อีตาคนนั้น | [X] (ī tā khon n) EN: that guy ; that old boy FR: |
ค่ายลูกเสือ | [n. exp.] (khāi lūkseū) EN: boy scout camp FR: camp scout [m] |
กระเป๋ารถ | [n. exp.] (krapao rot) EN: conductor ; conductress ; fare collector ; ticket boy ; ticket girl ; ticket taker ; conductress FR: contrôleur [m] ; contrôleuse [f] ; receveur [m] ; receveuse [f] ; poinçonneur [m] ; poinçonneuse [f] |
กระเป๋ารถเมล์ | [n. exp.] (krapao rotm) EN: conductor ; conductress ; fare collector ; ticket boy ; ticket girl ; ticket taker ; conductress FR: contrôleur [m] ; contrôleuse [f] ; receveur [m] ; receveuse [f] ; poinçonneur [m] ; poinçonneuse [f] |
กุมารเพชร | [n. exp.] (kumān phet) EN: diamond boy FR: |
กุมารทอง | [n. exp.] (kumān thøng) EN: golden boy ; baby amulet FR: |
กุมารา | [n.] (kumārā) EN: child ; young boy FR: |
เลดี้บอย | [n.] (lēdībøi) EN: ladyboy ; lady boy FR: |
เล่นสวาท | [v.] (lensawāt) EN: commit a homosexual act with a man or boy ; practice sodomy ; engage in homosexual acts FR: sodomiser |
ลูกเสือ | [n.] (lūkseūa) EN: scout ; boy scout FR: scout [m] ; boy scout [m] ; éclaireur [m] |
ลูกเสือชาวบ้าน | [n. exp.] (lūkseūa chā) EN: civil boy scout FR: |
ลูกศิษย์ | [n.] (lūksit) EN: temple boy ; monk's follower FR: |
ลูกศิษย์วัด | [n. exp.] (lūksit wat) EN: monk's attendant ; boy who serves a monk in the monastery FR: |
ไม้พลอง | [n. exp.] (māi phløng) EN: boy scout staff ; quarterstaff FR: |
นักการ | [n.] (nakkān) EN: factotum ; office boy ; dispatch carrier ; messenger ; general factotum FR: messager [m] |
หน้าวัว | [n.] (nāwūa) EN: flamingo flower ; boy flower ; Anthurium FR: |
เป็นเด็กดี | [v. exp.] (pen dek dī) EN: be good ; be a good boy FR: être bon |
พลอง | [n.] (phløng) EN: club ; cudge ; lathi ; staff ; boy scout staff ; quarterstaff FR: massue [f] ; gourdin [m] ; matraque [f] ; trique [f] |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Wunderknabe | {m}boy wonder; wonder boy |
Chorknabe | {m}choir boy |
Arbeitsknecht | {m}grunt boy |
Schulsprecher | {m}head boy [Br.] |
(armer) Bauernjunge | {m}peasant boy |
Schuhputzer | {m}shoeshine boy |
Boykott | {m}boycott |
Boykottierende | {m,f}; Boykottierender | Boykottierenden |
Boysenbeere | {f}; eine Art Brombeere [bot.]boysenberry |
Pikkolo | {m}boy waiter |
Cowboy | {m}cowboy; buckaroo; vaquero |
Jugend | {f}boyhood |
Jungenstreich | {m}schoolboy prank |
Lebemann | {m}playboy; swinger |
Neue | {m,f}; Neuer (insb. in NetNews)newbie (new boy) [slang] |