You got to admit, fellas, New Orleans, they put it all together. | นายต้องยอมรับมัน หนุ่มน้อย ที่ นิว ออร์ลีนส์ เล่นกันแบบนี้แหละ |
Yeah, boy, the weasel ran away. | เย้ หนุ่มน้อย หนีไปแล้ว |
I know a place that will refresh your memory. | ฟังฉัน หนุ่มน้อย ฉันรู้ว่ามีสถานที่ ที่จะกระตุ้นความทรงจำของเธอ |
Slow down, dude. I feel like throwing up. | ช้า ๆ หน่อย หนุ่มน้อย ฉันจะตกอยู่แล้วนะ |
Tristan, dear boy, when I'm done, your own mother won't recognize you. | ทริสแทน หนุ่มน้อย เมื่อข้าลงมือแล้ว แม้แต่แม่เจ้ายังจำไม่ได้เล้ย |
Big step, little man. All right. | ก้าวใหญ่เลยน่ะ หนุ่มน้อย ถูกต้องแล้วล่ะ |
Hello, little guy! It's the sweety man coming! | สวัสดี หนุ่มน้อย ลูกกวาดแมนมาแล้ว |
And that means Pretty ain't got his Mrs. Pretty. | และนั่นแปลว่า หนุ่มน้อย ก็จะไม่ได้เจอสาวน้อย |
Oh, honey, you're sweet. | โอ หนุ่มน้อย น่ารักจังนะเธอ |
# Boy, you've got to see what tomorrow brings # | # หนุ่มน้อย เธอต้องเห็น # # ว่าวันพรุ่งจะนำอะไรมาให้ # |
# Boy, you've got to be what tomorrow needs # | # หนุ่มน้อย เธอต้องรู้ว่าพรุ่งนี้โลกต้องการอะไร # |
Are you touched, boy? ! Letting him go? | เห็นใจเขารึ หนุ่มน้อย ถึงได้ปล่อยเขาไป |
Hey, little fellas. Hey, come on out. | เฮ้ หนุ่มน้อย เฮ้,ออกมาเถอะนะ |
Relax, kid, it's a party. Things happen. | ใจเย็นน่า หนุ่มน้อย นี่มันปาร์ตี้ อะไรก็เกิดได้ |
Listen, young man, you start acting like a grown-up, or a swear | ฟังนะ หนุ่มน้อย ลูกควรเริ่มที่จะ ทำตัวให้เหมือนผู้ใหญ่ ไม่งั้นพ่อสาบานว่า |
Come over here, boy. Come right here. | มาทางนี้ หนุ่มน้อย มานี่เร็ว |
♪ Boy, don't try to front ♪ | # หนุ่มน้อย ไม่ต้องมาหลอกฉัน # |
You're gonna like this, kid. I promise. | นายจะต้องชอบแน่ หนุ่มน้อย ฉันสัญญาเลย |
Hey, Josh, man. We got plenty of room. | เฮ้จอช หนุ่มน้อย เรามีที่เยอะแยะ |
Boy. Easy. | โว้, หนุ่มน้อย อย่างนั้นแหละ อย่างนั้นแหละ |
♪ Whatever you want, boys ♪ | ~ อะไรก็ตามที่คุณต้องการ หนุ่มน้อย ~ |
Come here, little man. Ohh! Okay. | มานี่สิ หนุ่มน้อย เอาล่ะ |
Tell me, boy, what do you think of our little asylum? | บอกสิ หนุ่มน้อย คุณคิดยังไงกับรพ.บ้าเล็ก ๆ ของเรา |
Get your head together, little man, and get it done. | ตั้งสติหน่อย หนุ่มน้อย แล้วทำให้สำเร็จ |
Young man. One poet once said that | หนุ่มน้อย กวีคนหนึ่งที่เคยกล่าวไว้ว่า |
The little guy is gone to a nice little sleep now. | หนุ่มน้อย กำลังหลับอยู่เลยทีเดียว |
Boys, come over here | หนุ่มน้อย ขึ้นมาที่นี่สิ |
Hey, I think we forgot napkins. | หนุ่มน้อย ฉันอยากให้เธอสบายใจ |
Honey, I don't want your food, okay? | หนุ่มน้อย ฉันไม่ต้องการอาหารของเธอตกลงไหม? |
All right, little man. You see this quarter? | หนุ่มน้อย ดูเหรียญนี่นะ? |
Boy, was that a disappointment. | หนุ่มน้อย นั้นรู้สึกหวังไหมนะ |
Lad. tell 'em about Jamie Carragher. | หนุ่มน้อย บอกพวกเขาเกี่ยวกับ เจมี่ คาร์ราเกอร์หน่อย |
Give this to Rita from Giovanni. | หนุ่มน้อย ฝากให้ริต้าด้วย บอกเธอจากจิโอวานนี่ |
A little marvel! Isn't he handsome! | หนุ่มน้อย เขาหล่อจังเลย |
Kids. All right? | หนุ่มน้อย เข้าใจไหม? |
Boy, what do you want? | หนุ่มน้อย เจ้าต้องการอะไร? |
Baby boy, you're not the only one who's special in this world. | หนุ่มน้อย เธอคิดว่า เธอพิเศษอยู่คนเดียวในโลกรึไงจ๊ะ |
♪ Boy, you got my heartbeat runnin' away ♪ | หนุ่มน้อย เธอทำให้ใจฉันเต้นรัว |
Little guy! Bite it, that's it, hard! | หนุ่มน้อย เอ้า กัดซะ กัดแรง ๆ |
Boy, this guy-- this guy is a snuggler. | หนุ่มน้อย-- หนุ่มน้อยตัวนี้ขี้อ้อนน่าดู |