That word doesn't even begin to describe what you are to me. | คุณมีความหมายสำหรับผม มากกว่าคำนั้นนะ หุ้นส่วน เหรอ? |
I was going to send it to risk management, legal, the partners, everybody, but then-- then the SEC started sneaking around, so I was told to keep my mouth shut. | ผมก็เลยเขียนอีเมล์ฉบับหนึ่ง กำลังจะส่งมันออกไป ให้กับผู้จัดการความเสี่ยง ฝ่ายกฏหมาย หุ้นส่วน และทุกๆคน แต่แล้ว--กลต. |
Right, partner? Right, buddy? | ใช่มั้ย หุ้นส่วน ใช่มั้ยพวก |
Partners were pushed, associates were fired, and clients were retained. | หุ้นส่วน ถูกลงโทษ ผู้ร่วมงาน ถูกไล่ออก , ลูกความ ก็ยังคงผูกขาด |
Partners is taking it a bit far. | หุ้นส่วน ที่กำลังไปได้ไกลด้วย |
Whack! "Go on, then! Take that! Take that!" | หุ้นส่วน เอาเลย นั่นแหล่ะ เอาเวลาตรงนั้น |
Business partners have disputes. | หุ้นส่วนก็ต้องมีขัดแย้งกันบ้าง |
My partner resents me, | หุ้นส่วนก็ไม่ชอบขี้หน้าฉัน |
Ames' partner in crime. | หุ้นส่วนของ เอม ซิ ในเรื่องนี้ |
Your partnership, if the offer still stands | หุ้นส่วนของคุณ ถ้าข้อเสนอนั้นยังอยู่ |
My partners here tell me that you produce a meth that's 70% pure, if you're lucky. | หุ้นส่วนของฉันที่ยืนอยู่ตรงนี้ บอกฉันว่ายาที่นายผลิตได้ มีความบริสุทธิ์ 70% ถ้าหากนายโชคดีพอ |
My partner tells me that your crew switched to a P2P cook because of our success. | หุ้นส่วนของฉันบอกฉันว่า ลูกน้องของนาย หันมาเปลี่ยนการปรุงยาด้วยวิธีพีทูพีแบบโบราณ เพราะความสำเร็จของเรา |
Hey, my partners spent a lot of money printing those billboards. | หุ้นส่วนของฉันปริ้นใบโฆษณาไปแล้ว |
My, ex-partner had some issues, | หุ้นส่วนของฉันเค้ามีบางประเด็น |
My partner, my better half, | หุ้นส่วนของผม ครึ่งที่ดีกว่าของผม |
Ford's partner wrote half the code this place was founded on. | หุ้นส่วนของฟอร์ด เขียนโค้ดมากกว่าครึ่งเมื่อที่นี่ก่อตั้งขึ้น |
His,uh,business partner's name is Sophia Meade. | หุ้นส่วนของเขาชื่อโซเฟีย มีด |
Her partner said that she had lupus. | หุ้นส่วนของเธอบอกว่า เธอป่วยเป็นลูปัส |
Koruba's business partner, Tony Dennison. | หุ้นส่วนของโคลูบาค่ะ โทนี่ เดนนิสัน |
This other party wouldn't be a problem for you. | หุ้นส่วนคนนี้จะไม่เป็นปัญหาสำหรับนาย |
Your partner was going to burn you, so you burned him first. | หุ้นส่วนคุณกำลังจะเล่นงานคุณ คุณเลยเล่นงานเขาก่อน |
My partners are not gonna eat the cost. | หุ้นส่วนฉันไม่ยอมเสียค่าใช้จ่ายไปฟรีๆแน่ๆ |
My partners don't care and are ready to foreclose. | หุ้นส่วนฉันไม่สนใจนายสักนิด และกำลังจำนองที่อยู่ในตอนนี้ |
Andrew's new life partner, dr. Alex cominis. | หุ้นส่วนชีวิตคนใหม่ของแอนดรูว์ ด๊อกเตอร์อเล็กซ์ โคมินิส |
The Suarez-Coughlin partnership created a rare stability. | หุ้นส่วนซัวเรซ-คอฟลิน สร้างความมั่นคงที่หาได้ยาก |
Partners have jumped ship, associates were poached, clients have bailed. | หุ้นส่วนถอนตัว, ถูกผู้ร่วมงานละเมิด ลูกความต้องประกันตัว |
Partnerships don't really work so well with me. | หุ้นส่วนทางการค้ามันไม่ค่อยจะ เวิร์คสำหรับผมเท่าไรนัก |
How about a partnership? | หุ้นส่วนทางการค้าเป็นไงน่ะเหรอ |
Shareholders that are affected detrimentally? | หุ้นส่วนที่ตกอยู่ในอันตรายหรือ |
Business associates. | หุ้นส่วนธุรกิจกันเฉยๆ น่ะ |
The vic's business partner should be at CBI by now. | หุ้นส่วนธุรกิจของเหยื่อ คงอยู่ที่ซีบีไอแล้วตอนนี้ |
Minority shareholders' meeting. | หุ้นส่วนน้อยๆ กำลังประชุมกันสินะ |
Our partnership with Quebec means we'll turn this old place into a wonder of new technology. | หุ้นส่วนระหว่างเรากับคูเบ็ค เราจะเปลี่ยนที่เก่าแก่แห่งนี้ ให้เป็นแดนแห่งเทคโนโลยี ที่ล้ำหน้า |
Our Russian partners are hiding accounts from us. | หุ้นส่วนรัสเซียของเรา กำลังซ่อนบัญชีไม่ให้เรารู้ |
Partner? Restoration tech. | หุ้นส่วนหรือครับ ร้านรับบูรณะน่ะ |
Brock. The partners would like to know how it's going. | หุ้นส่วนอยากรู้ว่าไปถึงไหนแล้ว |
Seniorpartner,LauraMuller, died on site. | หุ้นส่วนอาวุโส ลอร่า มูลเลอร์ ตายในที่เกิดเหตุ |
His old business partner -- ran the company into the ground. | หุ้นส่วนเก่าของเขา \ ทำบริษัทล้มละลาย |
His partner said that he had nothing to do with the family, and I believe her. | หุ้นส่วนเขาบอกว่า เขาไม่มีอะไรต้องยุ่งเกี่ยวกับครอบครัว และฉันก็เชื่อเธอ |
Are his business partners around? | หุ้นส่วนเขาอยู่แถวนี้มั้ย |