English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
along | (prep.) คล้ายกับ |
along | (prep.) คู่กันกับ See also: ขนานไปกับ, ไปข้างๆ Syn. parallel with, by, adjacent |
along | (adv.) ด้วย See also: กับ, มากับ Syn. with, accompanying, together with |
along | (adv.) ต่อไป See also: ไปข้างหน้า |
along | (adv.) ไปยัง |
along with | (prep.) รวมทั้ง See also: รวมถึง, รวมเข้าด้วย Syn. together with |
alongside | (prep.) ข้างๆ See also: อยู่ถัดไป Syn. at the side of, parallel to |
alongside | (adv.) อยู่ข้าง Syn. side by side |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
along | (อะลอง') prep. ตาม (ถนน,ทาง) , ระหว่าง, ร่วมด้วย, ด้วยกัน, สาย (เวลา) , เป็นเพื่อนชายมาด้วย. -all along ตลอดเวลา, Syn. through) |
along of | เนื่องจาก, Syn. owing to |
alongside | (อะลอง' ไซดฺ, อะลอง' ไซดฺ) adv.,prep. อยู่ข้าง, อยู่ติดกับ, เทียบท่า,เคียง |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
along | (adv) ร่วมด้วย,ด้วยกัน,พร้อมด้วย,ต่อไป |
alongside | (pre) ใกล้ชิด,เทียบ(ท่า),อยู่ติดกับ,เคียงกับ |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
กลมเกลียว | (v.) get along well See also: unite, be of one heart and one mind Syn. สามัคคี, ปรองดอง, สมัครสมาน, เข้ากันได้ Ops. ขัดแย้ง, ทะเลาะเบาะแว้ง |
ขอเกี่ยวเรือ | (n.) hook at the end of a pole or rope (often used by ferry boatmen along the river) |
คล้อย | (v.) go along with See also: follow, conform, haul, comply with, agree with Syn. เห็นด้วย, คล้อยตาม Ops. ขัดแย้ง, ไม่ลงรอยกัน |
ดาหน้า | (v.) advance along a wide front See also: come or go in force, crowd, rally together |
ดินดาน | (n.) subsoil along a river bed See also: hard and compact soil |
ตะกาว | (n.) hook at the end of a pole or rope (often used by ferry boatmen along the river) Syn. ขอเกี่ยวเรือ |
ถูกคอ | (v.) get along well with See also: have the same taste, hit it off Syn. ถูกเส้น, ถูกอัธยาศัย, ชอบพอ |
ถูกคอกัน | (v.) get along well See also: be congenial friends, have the same tastes |
ถูกอัธยาศัย | (v.) get along well with See also: be on friendly terms, have the same tastes Syn. ถูกคอ, ต้องกัน |
ถูกอัธยาศัย | (v.) get along well with See also: have the same taste, hit it off Syn. ถูกเส้น, ชอบพอ |
ถูกโฉลก | (v.) get along well with See also: be congenial to Syn. ถูกชะตา, เป็นมงคล |
ถูกโรค | (v.) get along well with See also: be on friendly terms, have the same tastes Syn. ถูกอัธยาศัย, ถูกคอ, ต้องกัน |
ปั้นลมปราสาท | (n.) leave-like carvings along the edges of the roofs of Buddhist temple buildings Syn. ปั้นลมวิหาร |
ปั้นลมวิหาร | (n.) leave-like carvings along the edges of the roofs of Buddhist temple buildings Syn. ปั้นลมปราสาท |
ลงรอย | (v.) get along with See also: get on well together, be on good terms with someone, be compatible Syn. ลงโบสถ์ |
ลงรอยกัน | (v.) get along with See also: get on well together, be on good terms with someone, be compatible |
ลงลอยกัน | (v.) get along well with See also: be in step with, get deal with, agree with Syn. เข้ากันได้ |
ลงโบสถ์ | (v.) get along with See also: be on good terms with someone, be compatible with Syn. ลงรอย |
ลำยอง | (n.) leave-like carvings along the edges of the roofs of Buddhist temple buildings Syn. ปั้นลมปราสาท, ปั้นลมวิหาร |
เข้า | (v.) get along with See also: deal with Syn. เข้ากัน Ops. แยก, แตกแยก |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
Go along the corridor | เดินไปตามทางเดินนั่น |
He walked quickly along the road | เขาเดินไปตามถนนอย่างรวดเร็ว |
We can't get along well | เราไม่สามารถเข้ากันได้ดี |
My dad and I don't get along too well | ฉันและพ่อเข้ากันไม่ค่อยดีนัก |
They get along pretty well | พวกเขาเข้ากันได้ค่อนข้างดี |
You should have gone along with him | เธอควรจะเข้ากันให้ได้กับเขานะ |
She was trying so hard to make us getting along well | เธอพยายามอย่างหนักที่จะทำให้พวกเราเข้ากันได้ดี |
We'll try getting along with them | พวกเราจะพยายามเข้ากับพวกนั้นให้ได้ |
Just come along, I'm doing you a favor! | แค่แวะผ่านมา ฉันจะช่วยทำอะไรให้คุณสักอย่าง |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I'm sure I'll get along somehow. | ฉันแน่ใจว่าฉันจะได้รับพร้อม อย่างใด |
His Excellency leaves the scene and will return along Hynkelstrasse, where he'll pass Tomainia's modern masterpieces: | เรื่องราวของท่านผู้นำ จะกลับมา พร้อมท่านผู้นำ เขาจะผ่านถนนแห่งเกียรติยศ เป็นผลงานที่ทันสมัย |
Our troops, tanks and guns will be hidden along the border. | ทหารของเรา รถถังและปืนใหญ่ ได้ซุ่มอยู่ที่ชายแดนครับ |
As I wandered along the crooked streets, there wasn't a soul to be seen. | ขณะที่ฉันเดินไปตามถนนคด เคี้ยว มีจิตวิญญาณไม่ได้ที่จะเห็น |
I dub you Pinocchio's conscience, lord high keeper of the knowledge of right and wrong, counsellor in moments of temptation... and guide along the straight and narrow path. | ฉันพากย์คุณมโนธรรม ปิโนคี โอ ลอร์ดสูง ผู้รักษาประตูแห่งความรู้ที่ ถูกต้องและไม่ถูกต้อง ให้คำปรึกษาในช่วงเวลาของ การทดลองและ |
And how do you get along with Mrs. Danvers? | - แล้วคุณเข้ากันได้กับคุณนายเเดนเวอร์สรึเปล่า |
Sometimes when I walk along the corridor, I fancy I hear her just behind me. | บางครั้งระหว่างที่ฉันกําลังเดินอยู่ที่โถงทางเดิน ฉันนึกว่าฉันได้ยินคุณนายอยู่ข้างหลังฉัน |
Well, I'd better get along and arrange some breakfast for the men. | ผมควรจะไปจัดหาอาหารเช้าให้คนงานดีกว่า |
I shall always love you, but I've known all along that Rebecca would win in the end. | แต่ผมก็รู้มาตลอด ว่าท้ายที่สุดรีเบคคาจะเป็นฝ่ายชนะ |
We go slowly along them, looking for what? | เราคืบไปช้าๆตามพวกเค้า เพื่อตามหาสิ่งใดหรือ? |
And anyway... we're starting to move along real nice. | และต่อไป ... เรากำลังเริ่มที่จะย้ายไปตามความสุขที่แท้จริง |
He lived along that coast now every night, and in his dreams... ... he heard the surf roar, and saw the native boats come riding through it. | เขาอาศัยอยู่ตามแนวชายฝั่งที่ ทุกคืนตอนนี้ และในความฝันของเขาที่เขาได้ ยินเสียงคำรามของคลื่น และเห็นเรือพื้นเมือง |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
偕同 | [xié tóng, ㄒㄧㄝˊ ㄊㄨㄥˊ, 偕同] along with; accompanied by; together with |
沿江 | [yán jiāng, ㄧㄢˊ ㄐㄧㄤ, 沿江] along the river; the region around the river |
沿线 | [yán xiàn, ㄧㄢˊ ㄒㄧㄢˋ, 沿线 / 沿線] along the line (e.g. railway); the region near the line |
沿路 | [yán lù, ㄧㄢˊ ㄌㄨˋ, 沿路] along the way; the duration of a journey |
沿途 | [yán tú, ㄧㄢˊ ㄊㄨˊ, 沿途] along the sides of the road; by the wayside |
随着 | [suí zhe, ㄙㄨㄟˊ ㄓㄜ˙, 随着 / 隨著] along with; in the wake of; following |
共处 | [gòng chǔ, ㄍㄨㄥˋ ㄔㄨˇ, 共处 / 共處] coexist; get along (with others) |
向 | [xiàng, ㄒㄧㄤˋ, 向] direction; orientation; to face; to turn toward; to; towards; shortly before; formerly; to side with; to be partial to; all along (previously); surname Xiang |
步人后尘 | [bù rén hòu chén, ㄅㄨˋ ㄖㄣˊ ㄏㄡˋ ㄔㄣˊ, 步人后尘 / 步人後塵] follow in other people's footsteps; trail along behind others |
相处 | [xiāng chǔ, ㄒㄧㄤ ㄔㄨˇ, 相处 / 相處] get along with each other |
合不来 | [hé bù lái, ㄏㄜˊ ㄅㄨˋ ㄌㄞˊ, 合不来 / 合不來] unable to get along together; incompatible |
标兵 | [biāo bīng, ㄅㄧㄠ ㄅㄧㄥ, 标兵 / 標兵] parade guards (usually spaced out along parade routes); example; model; pacesetter |
殉葬 | [xùn zàng, ㄒㄩㄣˋ ㄗㄤˋ, 殉葬] to bury sth along with the dead; sacrificial grave goods |
斿 | [yóu, ㄧㄡˊ, 斿] scallops along lower edge of flag |
对劲儿 | [duì jìn r, ㄉㄨㄟˋ ㄐㄧㄣˋ ㄖ˙, 对劲儿 / 對勁兒] suitable; to one's liking; to get along together |
一并 | [yī bìng, ㄧ ㄅㄧㄥˋ, 一并 / 一併] to lump together; to treat along with all the others |
李娃传 | [Lǐ Wá zhuàn, ㄌㄧˇ ㄨㄚˊ ㄓㄨㄢˋ, 李娃传 / 李娃傳] Tale of courtesan Li Wa, novel by Tang writer Bai Xingjian 白行簡|白行简 along the lines of La Traviata, favorite opera plot |
不和 | [bù hé, ㄅㄨˋ ㄏㄜˊ, 不和] not get along well; be on bad terms; be at odds; discord |
连同 | [lián tóng, ㄌㄧㄢˊ ㄊㄨㄥˊ, 连同 / 連同] together with; along with |
嚮 | [xiàng, ㄒㄧㄤˋ, 嚮] variant of 向, direction; orientation; to face; to turn toward; to; towards; shortly before; formerly; to side with; to be partial to; all along (previously); surname Xiang |
曏 | [xiàng, ㄒㄧㄤˋ, 曏] variant of 向, direction; orientation; to face; to turn toward; to; towards; shortly before; formerly; to side with; to be partial to; all along (previously); surname Xiang |
一並 | [yī bìng, ㄧ ㄅㄧㄥˋ, 一並] variant of 一併|一并, to lump together; to treat along with all the others |
一同 | [yī tóng, ㄧ ㄊㄨㄥˊ, 一同] along; together |
一向 | [yī xiàng, ㄧ ㄒㄧㄤˋ, 一向] all along; the whole time; constantly; earlier; lately |
并肩 | [bìng jiān, ㄅㄧㄥˋ ㄐㄧㄢ, 并肩 / 並肩] alongside; shoulder to shoulder; side by side; abreast |
沿 | [yán, ㄧㄢˊ, 沿] along; following (a line) |
沿着 | [yán zhe, ㄧㄢˊ ㄓㄜ˙, 沿着 / 沿著] along |
向来 | [xiàng lái, ㄒㄧㄤˋ ㄌㄞˊ, 向来 / 向來] always; all along |
咑 | [dā, ㄉㄚ, 咑] da! (sound used to move animals along) |
捎 | [shāo, ㄕㄠ, 捎] bring or take (along) |
一贯 | [yī guàn, ㄧ ㄍㄨㄢˋ, 一贯 / 一貫] consistent; constant; from start to finish; all along; persistent |
缘 | [yuán, ㄩㄢˊ, 缘 / 緣] cause; reason; karma; fate; predestined affinity; margin; hem; edge; along |
跌跌跄跄 | [diē diē qiàng qiàng, ㄉㄧㄝ ㄉㄧㄝ ㄑㄧㄤˋ ㄑㄧㄤˋ, 跌跌跄跄 / 跌跌蹌蹌] to dodder along |
扡 | [chǐ, ㄔˇ, 扡] drag along |
拖 | [tuō, ㄊㄨㄛ, 拖] dragging (brush stroke in painting); to drag along |
始终 | [shǐ zhōng, ㄕˇ ㄓㄨㄥ, 始终 / 始終] from beginning to end; all along |
一直 | [yī zhí, ㄧ ㄓˊ, 一直] straight (in a straight line); continuously; always; from the beginning of ... up to ...; all along; always |
掔 | [qiān, ㄑㄧㄢ, 掔] lead along; substantial |
挈 | [qiè, ㄑㄧㄝˋ, 挈] pull out; take family along |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
イエメンオオトカゲ | [, iemen'ootokage] (n) Yemen monitor (Varanus yemenensis, species of carnivorous monitor lizard found at the base of the Tihama mountains along the western coast of Yemen) |
ウサギ跳び;兎跳び | [ウサギとび(ウサギ跳び);うさぎとび(兎跳び), usagi tobi ( usagi tobi ); usagitobi ( usagi tobi )] (n,vs) jumping along in a squatting position; rabbit jumping |
うまくやって行く;旨くやって行く | [うまくやっていく, umakuyatteiku] (exp,v5k-s) to get along well with; to make a go of it |
お過ごし | [おすごし, osugoshi] (exp) (hon) getting along |
がてら | [, gatera] (prt) on the same occasion; at the same time; coincidentally; along with; partly (to do, for) |
くっ付く(P);食っ付く | [くっつく, kuttsuku] (v5k,vi) (1) (uk) to adhere to; to stick to; to cling to; (2) (uk) to keep close to; to go along with; (3) (uk) to get involved with; to be thick with; to become intimate; (P) |
そば飯;蕎麦飯 | [そばめし, sobameshi] (n) (uk) soba and rice cooked together along with meat, vegetables, etc. on a metal plate |
たどり着く(P);辿り着く;辿りつく | [たどりつく, tadoritsuku] (v5k,vi) to struggle on to; to arrive somewhere after a struggle; to grope along to; to barely manage to reach; to finally arrive at; to finally hit on (e.g. an idea); (P) |
ノリ突っ込み | [ノリつっこみ, nori tsukkomi] (n) (See 突っ込み・2) going along with a joke, etc. at the beginning then pointing out its ridiculousness |
ポイ捨て;ぽい捨て | [ポイすて(ポイ捨て);ぽいすて(ぽい捨て), poi sute ( poi sute ); poisute ( poi sute )] (n) littering, esp. such things as empty cans, cigarette butts, dog faeces, etc. along roads, in parks, etc.; careless tossing away |
ほふく前進;匍匐前進 | [ほふくぜんしん, hofukuzenshin] (n,vs) (See 匍匐) crawling along |
レパードシャーク;レオパードシャーク;カリフォルニアドチザメ | [, repa-dosha-ku ; reopa-dosha-ku ; kariforuniadochizame] (n) leopard shark (Triakis semifasciata, species found along the Pacific coast of North America) |
乗せる(P);載せる | [のせる, noseru] (v1,vt) (1) to place on (something); (2) (esp. 乗せる) to give (someone) a ride; to give a lift; to pick up; to help on board; (3) (esp. 載せる) to load (luggage); to carry; to take on board; (4) to send out (on the airwaves, etc.); (5) to deceive; to take for a ride; (6) to (sing) along with (musical accompaniment); (7) to let (someone) take part; (8) to excite (someone); (9) (載せる only) to publish (an article); to run (an ad); (P) |
付いてくる(P);付いて来る(P) | [ついてくる, tsuitekuru] (vk) (uk) to follow; to come along with one; to accompany; (P) |
付き合う(P);付合う;つき合う | [つきあう, tsukiau] (v5u,vi) (1) to associate with; to keep company with; to go out with; to go steady with; to get on with; (2) to go along with; to follow someone's lead; to accompany someone; to compromise; (P) |
仲良く(P);仲よく;仲好く | [なかよく, nakayoku] (adv) (1) on good terms with; on cordial terms with; getting along well with; happily; peacefully; (vs) (2) to make friends with; to be good friends with; to get along with; (P) |
任意同行 | [にんいどうこう, nin'idoukou] (n) going along voluntarily to be questioned by law officers |
共に(P);倶に;供に(iK) | [ともに, tomoni] (adv) (1) (uk) together; jointly; (2) (uk) (often as ...とともに) at the same time; with; as ...; including; along with; (3) (uk) both; (P) |
北東航路 | [ほくとうこうろ, hokutoukouro] (n) Northeast Passage (sea route along the north coast of Russia) |
北西航路 | [ほくせいこうろ, hokuseikouro] (n) Northwest Passage (sea route along the north coast of Canada) |
南岸沿いに | [なんがんぞいに, nanganzoini] (adv) along the southern coast; along the southern seashore |
吹き流す;吹流す | [ふきながす, fukinagasu] (v5s,vt) (See 吹き流し) to blow along (in the wind); to set adrift |
四方反鉋;四方反り鉋;四方反りかんな;四方反かんな | [しほうそりかんな, shihousorikanna] (n) (See 反台鉋) wooden plane with a convex base curved both along the direction of cutting and across the blade |
大祖国戦争 | [だいそこくせんそう, daisokokusensou] (n) Great Patriotic War (Russian name for the war along the eastern front during World War II) |
家族連れ | [かぞくづれ, kazokudure] (n) taking the family along |
崖道 | [がけみち, gakemichi] (n) path along a cliff |
希望に沿う | [きぼうにそう, kibounisou] (exp,v5u) to meet someone's requirements; to meet expectations; to go along with what somebody wants |
張り渡す;張渡す | [はりわたす, hariwatasu] (v5s) to string along (of rope, etc.) |
性が合う | [しょうがあう, shougaau] (exp,v5u) to get along well with |
打ち連れる;うち連れる | [うちつれる, uchitsureru] (v1,vi) to go along with |
折れ合う;おれ合う | [おれあう, oreau] (v5u,vi) to get along with; to compromise; to make concessions; to come to an agreement |
摺動 | [しゅうどう, shuudou] (n) sliding or moving along a smooth surface with continuous contact on that surface |
来合わせる | [きあわせる, kiawaseru] (v1) to happen to come along |
東岸沿いに | [とうがんぞいに, touganzoini] (adv) along the east coast; along the eastern seashore |
横並び | [よこならび, yokonarabi] (n,vs) (1) going along with something; following the crowd; (2) treating something in an equal or egalitarian manner |
気が合う | [きがあう, kigaau] (exp,v5u) to get along (with someone) |
済ます | [すます, sumasu] (v5s,vt) (1) to finish; to get it over with; to conclude; (2) to settle; to pay back; (3) (often with で) to get along (without something); to make do with (without); (P) |
相和する | [あいわする, aiwasuru] (vs-s,vi) to get along well together; to be in tune with one another; to harmonize with each other; to go well together |
立ち迷う | [たちまよう, tachimayou] (v5u,vi) to drift along |
縦走 | [じゅうそう, juusou] (n,vs) traverse; walk along the ridge |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
沿う | [そう, sou] Thai: (แล่น)ไปตาม English: to run along |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เอากับเขาหน่อย | [X] (ao kap khao) EN: just going along FR: |
เอาไป (เอา...ไป) | [v. exp.] (ao pai (ao ) EN: take ; take away ; take along ; bring ; seize FR: emporter ; emmener ; prendre ; enlever |
เอาไปด้วย | [v. exp.] (ao pai dūay) EN: bring along FR: emmener |
บาง | [n.] (bāng) EN: village along a waterway ; settlement aside a waterway FR: village le long d'un cours d'eau [m] |
บาง- | [pref. (prep.)] (bāng-) EN: ... uppon – (prefix: riverside village or town) ; district along a waterway FR: ... sur- (préf. : cité située sur la rive d'un cours d'eau) |
บริเวณชายแดน | [X] (børiwēn chā) EN: along the border. FR: |
ดา | [v.] (dā) EN: advance along a wide front ; come in force ; go in force ; advance in large numbers ; make a combined attack FR: |
ดินดาน | [n.] (dindān) EN: hard soil ; subsoil ; compact soil ; subsoil along a river bed ; hard and compact soil FR: |
เดินอาด ๆ = เดินอาดๆ | [v. exp.] (doēn āt-āt) EN: stride along ; walk tall FR: |
เดินแฉะแบะ | [v. exp.] (doēn chaeba) EN: slouch along FR: |
เดินขย่มธรณี | [v. exp.] (doēn khayom) EN: bounce heavily along ; have a heavy bouncing gait FR: |
เดินเลาะรั้ว | [v. exp.] (doēn lǿ rūa) EN: walk along the fence FR: longer la clôture |
เดินไปตาม | [v. exp.] (doēn pai tā) EN: walk along FR: |
เดินตุปัดตุเป๋ | [v. exp.] (doēn tupatt) EN: stagger along FR: |
โดยสาร | [v.] (dōisān) EN: ride (with, by) ; go (by) ; go along ; be a passenger ; be given a lift ; take ; catch FR: voyager (en) ; prendre |
ด้วยกัน | [adv.] (dūay kan) EN: together (with) ; in company with ; along ; jointly FR: ensemble ; conjointement |
เห็นด้วย | [v.] (hen dūay) EN: agree (with) ; go along with ; follow ; conform ; haul ; comply with ; approve ; see eye to eye ; assent ; subscribe to ; concur FR: être d'accord ; approuver ; partager l'avis de qqn ; abonder dans le sens de qqn. ; souscrire ; consentir ; donner son accord ; accéder ; apprécier |
เข้ากัน | [v.] (khao kan) EN: conform ; correspond ; match ; go well together ; get along (with) FR: être compatible ; être concordant ; être conforme |
เข้ากันได้ | [v. exp.] (khao kan dā) EN: be compatible ; be in harmony ; get along (with) ; go well together FR: |
เข้ากันได้ดี | [v. exp.] (khao kan dā) EN: get along well with FR: |
เข้ากันไม่ได้ | [v. exp.] (khao kan ma) EN: can't get along FR: |
เข้ากับ | [v. exp.] (khao kap) EN: go with ; get along with FR: |
เข้าขา | [v.] (khaokhā) EN: get along well with ; become a member of a group ; become partners ; affiliate (with) ; join ; cooperate with each other FR: faire la paire |
เข้าขากัน | [v. exp.] (khaokhā kan) EN: get along well with FR: |
เข้าคอ | [v.] (khaokhø) EN: get along ; deal with FR: |
เข้าผู้เข้าคน | [v.] (khaophūkhao) EN: be able to adapt oneself to any situation ; get along with people ; communicate FR: pouvoir s'adapter à n'importe quelle situation |
คืบหน้า | [v.] (kheūpnā) EN: progress ; advance ; get along FR: progresser ; avancer |
เคลียคลอ | [v.] (khlīakhlø) EN: accompany ; come along with FR: |
คล้อย | [v.] (khløi) EN: go along with ; follow ; conform ; haul ; comply with ; agree with ; defer FR: abonder (dans le sens de qqn) |
คล้อยตาม | [v.] (khløitām) EN: comply with ; consent ; go along with ; accept ; defer (to) FR: |
เคว้ง | [v.] (khwēng) EN: float along ; drift FR: |
กินกัน | [v. exp.] (kin kan) EN: harmonize ; get along ; fit well together ; go together ; agree ; suit each other ; mesh FR: s'harmoniser ; s'accorder |
กินไม่เข้า | [v. exp.] (kin mai kha) EN: cannot get along with ; cannot hit it off with ; can't eat it FR: |
กินเส้นกัน | [v. exp.] (kinsen kan) EN: get along with FR: |
เกลียวกลม | [v.] (klīoklom) EN: get along well ; live in harmony FR: |
กลมเกลียว | [v.] (klomklīo) EN: get along well ; live in harmony FR: |
กระเดือก | [n.] (kradeūak) EN: struggle ; proceed with difficulty ; plod along FR: |
กระดืบ | [v.] (kradeūp) EN: inch along ; crawl FR: |
กระเตาะกระแตะ | [v.] (kratǿkratae) EN: toddle along FR: |
แล่นฉิว | [v. exp.] (laen chiu) EN: zip along ; go swiftly FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
entlang | {prp; +Akkusativ; +Dativ; +Genitiv} | den Weg entlang; entlang dem Weg; entlang des Wegesalong | along the path |
entlang; weiter; vorwärts | {adv} | am Fluss entlang | Dort entlang, bitte!along | along the river | That way please! |
längs | {prp; +Genitiv} | längs der Straßealong | along the road |