That you were banging her in the back of your big new car, and then she would just waltz on over to the town dump... | คุณจิ๊จ๊ะกับเธอ ในด้านหลังรถคันใหม่ของคุณ แล้วเธอก็ผละไป ที่ที่ทิ้งขยะของเมือง... |
Sorry to rip you away from whatever it is you were doing. | ขอโทษ ที่ทำให้คุณต้องผละจาก อะไรก็ตาม ที่คุณกำลังทำอยู่ |
The security camera shows you left your register for almost five minutes. | เห็นจากกล้องรักษาความปลอดภัย ว่าคุณผละไป จากเครื่องเก็บเงินกว่า 5 นาที |
You know, that missing half-hour when Odette left rehearsal the day she was shot-- maybe she was with him. | เวลาคร฿่งชั่วโมงที่โอเด็ต ผละจากการซ้อม วันที่เธอถูกยิง เธออาจจะอยู่กับเขา |
OK, now listen, I know you're still mad at me after what I said when you got pulled over last week, but it's not right, us not talking. | เอาละ พ่อรู้นะว่าหนูยังโกรธพ่ออยู่ หลังจากที่พ่อพูดบางอย่างและลูกผละออกไป แต่มันไม่ถูกนะ ที่เราจะไม่คุยกัน |
Be with me always, take any form, drive me mad... only do not leave me in this abyss where I cannot find you. | อย่าได้ผละจากฉันไป จะมาในรูปแบบใดก็ได้ ทำให้ฉันคลั่ง |
No woman has ever left my arms unsatisfied. | ไม่มีผู้หญิงคนไหน ผละจากอ้อมกอดผมอย่างไม่สุขสม |
I've always felt no matter what we were going through no matter how painful things got if our feet found each other under the blankets even just the slightest connection it'd tell us we'd entered the demilitarized zone that we were gonna be okay, that we | ผมมักจะผละออกห่างเสมอ ไม่ว่าเรากำลังประสบปัญหาอะไร... ...ไม่ว่าจะเจ็บปวดแค่ไหนก็ตาม... ...ถ้าเท้าเราได้สัมผัสกัน ใต้ผ้าห่ม... |
Okay, fine. But you don't leave the van under any circumstances. | งั้นโอเค แต่ห้ามผละจากรถในทุกกรณี |
As battles rage across the galaxy, more worlds had come to the seductive lure of the Separatists and leave the Republic. | ในขณะที่การสู้รบลุกลามไปทั่วกาแล็กซี่, หลายดินแดนถูกล่อลวง ให้เข้าร่วมกับฝ่ายแบ่งแยก และผละหนีจากสาธารณรัฐ |
Uncle Ono, I think it's time to tell the Viceroy about our little secret, how you never meant to leave the Republic and how you truly care what's best for your people. | ท่านลุงโอโน่ ข้าคิดว่าถึงเวลาแล้วล่ะ ที่จะบอกท่านอุปราช เกี่ยวกับความลับเล็กๆ ของเรา ท่านไม่ได้มีเจตนาจะผละออกจากสาธารณรัฐ |
Your thighs look like cottage cheese someone threw up on a hot sidewalk. | ต้นขาของคุณเผละ ดูเหมือนก่อนเนยแข็งเละๆ ตกอยู่ตามทางเท้ายังไงยังงั้น |
I hope it doesn't go straight to my butt. | นี่นะเป็นอาหารที่อร่อยจริงๆ หวังว่ามันจะไม่ทำให้ก้นฉันเผละนะ |
So knowing that Alf was planning to take you to New Zealand and knowing she would probably never see you again, your mother walked out. | รู้ดีว่าอัลฟ์มีแผน จะพาแกไปนิวซิแลนด์ รู้ดีว่าจะไม่มี โอกาสเจอแกอีก แม่แกผละมาเลย |
You walked out the fucking house, down the street! | เธอผละจากบ้านหลังนั้น ออกไปที่ถนนแล้ว |
Hidden from view. | คุณรู้ไหมเธอเรียกฉันว่า "แม่ครัวสก็อตอ้วนเผละ" |
He and Michael went at it, then he bolted. | เขากับไมเคิลเถียงกัน จากนั้นเขาก็ผละไป |
Finn and Kurt told me that you agreed to let the Glee Club help out with your sister's funeral, and I... | ฟินน์กับเคิร์ทบอกฉันว่าคุณเห็นด้วย ที่จะให้ชมรมร้องเพลงช่วยเรื่อง งานศพพี่สาวคุณ ผละผม |
It's the truth. | มันเป็นความจริง คุณผละจากรัฐบาล |
I left with him. | ฉันก็เลยผละออกจากเค้าค่ะ |
Uh, well, I put a kid on a plane. | ผมเพิ่งผละภาระความรับผิดชอบ ในการดูแลเด็กคนหนึ่งไป |
This is where we left him. | นี่เป็นที่ที่เราผละจากเขานี่ |
I get off on her terror. | ฉันผละออกมา ตอนเธอหวาดกลัว |
Don't you walk away from me. | เจ้าอย่าได้เดินผละข้าไป |
Your eye flits from young to younger still. | ตาของคุณผละจากหนุ่มสาว ที่จะยังคงที่อายุน้อยกว่า |
Um, you know my boss hates his wife, which means he never wants to leave work, which means I don't get to... | เพราะงั้นเขาถึงไม่อยากผละตัว ออกจากโต๊ะทำงานเลนล่ะ -นั่นหมายความว่าฉันไม่ได้.. -แปลว่าคุณไม่ได้รับขอความผม |
Mary, I am so sorry for the way that we just ran... (Door closes) | แมรี่ ขอโทษจริงๆนะ ที่เราผละไปแบบนั้น... |
I'm a big, fat failure! | ฉันมันคนขี้แพ้อ้วยเผละ |
You mean Splat, Squish, Ka-boom? Uh huh. That's nice, Lloyd, another one like that. | แผละ เละ กระจาย เยี่ยมเลย ลอย์ด ขออีก |
I will make sure that people see your art, and no one will be able to ignore it. | ผมจะทำให้ผู้คนได้เห็นผลงานของคุณ ผละจะไม่มีใครเพิกเฉยกับมัน |
Saunders rejects Kat, dances with a new girl. | ซอนเดอร์ผละออกไปจากแคท เต้นรำกับสาวคนใหม่ |
I couldn't get off work. | ฉันผละจากงานมาไม่ได้ |
Again, you're looking at Heartbreak Hill now. We're leaving the elites now. | ตอนนี้เราจะผละจากนักวิ่งแถวหน้า |