English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
apperceive | (vt.) รับรู้ See also: สัมผัสรู้, เข้าใจ Syn. sense, experience, know |
perceive | (vt.) รับรู้ See also: สัมผัสรู้, เข้าใจ Syn. sense, experience, apperceive, know |
unperceived | (adj.) ที่ไม่สามารถเห็นได้ Syn. unnoticed Ops. noticeable |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
apperceive | (แอพพะซีฟว') vt. รู้สึกตัว, เข้าใจ, สำนึก (comprehend) |
perceive | (เพอซีฟว) vt. สังเกต,มองเห็น,มองออก,เข้าใจ,สัมผัสรู้,สำเหนียก,รู้., See also: perceivedly adv. perceiver n., Syn. observe,see,understand,know |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
perceive | (vt) รู้,สังเกตเห็น,แลเห็น,เข้าใจ,ได้ยิน |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
perceive | กำหนดรู้, รับรู้ [ปรัชญา ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
รู้สึกนึกคิด | (v.) perceive See also: sense, think, feel |
ล่วงรู้ | (v.) perceive See also: foresee, sense, detect, know in advance Syn. รู้ทัน, รู้ใจ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
And, of course, the slightest misperceived phrase or gesture could upset everything we've achieved today. | วลีหรือท่าทางที่ไม่เหมาะสม แม้เพียงเล็กน้อย อาจทำให้การเจรจาที่ทำมา ล้มเหลวทั้งหมด |
I could never perceive anything extraordinary in them. | ฉันก็ไม่เคยแลเห็นความวิเศษของมันเลย |
People perceive you as somewhat- | ทุกคนคิดว่าเธอน่ะ... ยังไงดีนะ |
Well, you got to realise that a nervous system will radically enhance the way you feel and perceive the world around you. | คุณต้องรู้ไว้ด้วยว่าระบบประสาทจะ... ขยายวิธีที่คุณ... รู้สึกและการมองโลก รอบตัวคุณอย่างสิ้นเชิง |
And the Ring of Power perceived its time had now come. | และแหวนแห่งอำนาจก็ตระหนักว่า เวลาของมันได้มาถึงแล้ว |
She's just shy. If he cannot perceive her regard, he is a fool. | หล่อนอายน่ะ ถ้าเขาไม่รู้ว่าหล่อนชอบละก็ เขาก็เป็นคนโง่ |
He's drawn to high-stakes jobs by a need to prove his superiority to a world he perceives has undervalued him, and these shootings are the ultimate expression of that need. | คุณบอกว่า เขาขับรถอเมริกันเหรอ ที่รัก คุณอยู่ที่โรงแรมไชนี่ไดม์ในมิดเวสต์นะ รถคันไหนๆก็ผลิตในอเมริกาทั้งนั้นแหละ |
However, bartowski incorrectly perceived whitney as a threat. | แต่ชัคคาดผิดที่ว่าวิทนี่ย์เป็นตัวอันตราย |
It's very common in these situations to perceive a connection that isn't there. | คุณก็รู้นี่ว่ามันไม่ใช่เรื่องจริง |
You will not perceive her even if she stands before you. | ต่อให้นางมายืนต่อหน้าเจ้า เจ้าก็มิอาจสำเหนียกได้ |
Anything you perceived is me wanting him to think I like him. | อะไรที่คุณเข้าใจคือฉัน กับเขาคิดว่าฉันชอบเขา |
Can perceive my true visage. | ถึงจะสามารถมองเห็นผมได้ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
效价 | [xiào jià, ㄒㄧㄠˋ ㄐㄧㄚˋ, 效价 / 效價] potency; titer (measure of effective concentration in virology or chemical pathology, defined in terms of potency after dilution by titration); valence (perceived value in psychology); valency |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ソーン | [, so-n] (n) sone (unit of perceived loudness) |
付く | [づく, duku] (v5k,vi) (1) to be attached; to be connected with; to adhere; to stick; to cling; (2) to remain imprinted; to scar; to stain; to dye; (3) to bear (fruit, interest, etc.); (4) to be acquired (of a habit, ability, etc.); to increase (of strength, etc.); (5) to take root; (6) to accompany; to attend; to follow; to study with; (7) to side with; to belong to; (8) (See 憑く) to possess; to haunt; (9) (See 点く) to be lit; to be lighted; (10) to be settled; to be resolved; to be decided; (11) to be given (of a name, price, etc.); (12) to be sensed; to be perceived; (13) (from 運がつく) to be lucky; (suf,v5k) (14) (See 付く・づく) (after -masu stems, onomatopoeic and mimetic words) to become (a state, condition, etc.) |
塵 | [ちり, chiri] (n) (1) {Buddh} defilement; impurity; affliction; (2) object (perceived with the mind or the senses); (3) one billionth |
大悟徹底 | [たいごてってい, taigotettei] (n,vs) attain divine enlightenment; perceive absolute truth; experience spiritual awakening |
差別表現 | [さべつひょうげん, sabetsuhyougen] (n) word, phrase, or image that is perceived as showing or suggesting discrimination or prejudice against a person or group of people |
悟る(P);覚る | [さとる, satoru] (v5r,vt) (1) to understand; to comprehend; to realize; to perceive; to sense; to discern; (2) to attain enlightenment; (P) |
感じ取る | [かんじとる, kanjitoru] (v5r,vt) to perceive; to sense; to take in; to grasp; to feel; (P) |
斬り捨て御免;切り捨て御免;斬捨て御免;切捨て御免;斬捨御免(io);切捨御免(io) | [きりすてごめん, kirisutegomen] (n) right of samurai to kill commoners for perceived affronts (Edo period) |
気がつく;気が付く | [きがつく, kigatsuku] (v5k) (1) to notice; to become aware; to perceive; to realize; to realise; (2) to recover consciousness; to come to oneself |
気付く(P);気づく | [きづく, kiduku] (v5k) to notice; to recognize; to recognise; to become aware of; to perceive; to realize; to realise; (P) |
窺い知る;伺い知る;窺いしる | [うかがいしる, ukagaishiru] (v5r,vt) to perceive; to understand |
見て取る | [みてとる, mitetoru] (v5r,vt) to perceive; to grasp (the situation) |
見取る | [みとる, mitoru] (v5r,vt) to perceive; to understand |
触れる | [ふれる, fureru] (v1,vi) (1) to touch; to feel; (2) to experience; to come in contact with; to be emotionally moved (by); to perceive; (3) to touch on a subject; to allude to; (4) to be in conflict (with); to violate (law, copyright, etc.); (5) to proclaim; (P) |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
気づく | [きづく, kiduku] Thai: สังเกตเห็น English: to perceive |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ชำนัญ | [v.] (chamnan) EN: know ; be aware of ; understand ; comprehend ; perceive FR: connaître |
ได้รับการมองว่า | [v. exp.] (dāi rap kān) EN: perceive FR: |
ล่วงรู้ | [v.] (lūangrū) EN: perceive ; foresee ; sense ; detect ; know in advance FR: connaître à l'avance ; savoir d'avance ; prévoir |
มองเห็น | [v. exp.] (møng hen) EN: see ; catch sight of ; sight ; be in sight ; behold ; notice ; perceive ; witness FR: voir ; percevoir ; apercevoir ; discerner ; observer |
รู้ดี | [v. exp.] (rū dī) EN: know well ; know clearly ; perceive clearly ; be aware of ; understand FR: connaître bien ; savoir parfaitement |
รู้สึกนึกคิด | [v. exp.] (rūseuk neuk) EN: perceive ; sense ; think ; feel FR: |
สำนึก | [v.] (samneuk) EN: realize ; appreciate ; be aware (of) ; know ; feel contrite ; call to mind ; perceive ; be aware of ; be conscious of ; be mindful of ; be conversant with ; be familiar with FR: avoir le sentiment ; apprécier ; percevoir ; sentir ; avoir conscience ; réaliser |
สัมผัส | [v.] (samphat) EN: touch ; feel ; contact ; perceive ; experience FR: toucher ; palper ; sentir ; entrer en contact |
สังเกต | [v.] (sangkēt) EN: observe ; keep an eye on ; note ; notice ; watch ; examine ; view ; look at ; remark ; perceive ; discern ; spot ; see ; monitor ; pick up on FR: observer ; examiner ; noter ; remarquer |
สังเกตออก | [v.] (sangkēt øk) EN: see ; make out ; perceive ; find out FR: percevoir |
ยิน | [v.] (yin) EN: become aware of ; perceive by the ear FR: entendre ; percevoir |