English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
a narrow escape | (n.) การหลบหนีจากอันตรายได้อย่างหวุดหวิด (คำไม่เป็นทางการ) See also: การรอดอย่างหวุดหวิด |
escape | (n.) การหนี (จากการถูกขัง) See also: การหลบ, การหลบหนี Syn. flight |
escape | (vt.) หนี (จากการถูกขัง) See also: ลี้, หนีภัย, หลบภัย, หลบหนี Syn. flee, fly, leave |
escape | (vi.) หนี (จากการถูกขัง) See also: หลบหนี Syn. flee, fly, leave |
escape from | (phrv.) หนีรอดจาก See also: หลุดรอดจาก |
escape to | (phrv.) หนีไปยัง See also: รอดไปยัง |
escaped | (adj.) ซึ่งวิ่งหนีไป See also: ซึ่งหลบหนีไป, ซึ่งเตลิดไป Syn. fugitive |
escapee | (n.) ผู้ที่หลบหนี Syn. runaway |
escapee | (n.) ผู้หลบหนี See also: คนหลบหนี, คนที่วิ่งหนี, ผู้วิ่งหนี Syn. deserter, refugee |
escapement | (n.) เครื่องเกาะฟันเฟืองในนาฬิกา |
escaper | (n.) ผู้ที่อยู่รอด See also: ผู้รอดชีวิต, ผู้ที่เหลืออยู่ Syn. relict, posterity, existent |
walk/run to escape | (vi.) เดินหรือวิ่งหนี |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
escape | (อีสเคพ') vi.,vt.,n. (การ) หลบหนี,หนี,ลอด,หลบเลี่ยง,หลบหลีก., See also: escapable adj. ดูescape escapee n. ดูescape escaper n. ดูescape, Syn. flee |
escape character | อักขระหลีกตัวอักขระบนแป้นพิมพ์ที่เมื่อกดแล้ว ทำให้ตัวอักขระอื่น ๆ ที่ตามมา ต้องแปลความต่างไป จากตัวอักขระที่ใช้มาก่อนหน้านี้ ตัวอย่าง เช่น จะใช้อักขระหลีก เพื่อกำหนดความหมายว่า ตัวอักขระที่จะใช้ต่อไปนั้น จะต้องใช้รหัสแปลความแตกต่างไปจากรหัสแปลความที่เคยใช้ก่อนหน้านี้ หรืออาจจะถือว่า อักขระเหล่านั้นไม่ใช่ข้อมูลอีกต่อไป แต่เป็นอักขระเพื่อการควบคุมเท่านั้น เป็นต้น |
escape key | แป้นหลีกเป็นแป้นหนึ่งบนแผงแป้นอักขระ (บนแป้นมักจะมี ESC) มีไว้เพื่อสั่งให้ยกเลิกคำสั่งสุดท้ายที่ได้สั่งให้เครื่องปฏิบัติการอย่างหนึ่งอย่างใดไปแล้ว เป็นต้นว่า สั่งคัดลอกแฟ้มข้อมูล ถ้าเกิดเปลี่ยนใจ ให้กดแป้นนี้ คอมพิวเตอร์ก็จะเลิกทำ คล้าย ๆ กับการกดเมาส์ที่ " cancel " โดยปกติ แป้นนี้มักจะอยู่แถวบนสุดทางด้านซ้ายของแผงแป้นอักขระ |
escapement | n. เฟืองแกว่ง, การหนี,วิธีการหนี |
fire escape | n. บันไดหนีไฟ,บันไดฉุกเฉิน |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
escape | (vi) หลบหนี,หลีกเลี่ยง,ลอด,หลบเลี่ยง,หลบหลีก |
FIRE fire escape | (n) ทางหนีไฟ,บันไดหนีไฟ |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
Esc key; Escape key | แป้นหลีก [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
escape | ๑. การหลบหนี๒. ความผิดฐานปล่อยให้ผู้ถูกคุมขังหลบหนี (ก. อังกฤษ)๓. การรอดพ้น [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
escape character | อักขระหลีก [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
escape from arrest | รอดพ้นจากการจับกุม [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
Escape key; Esc key | แป้นหลีก [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
negligent escape | การหลบหนีไปเนื่องจากเจ้าหน้าที่ประมาท [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Escape | การเล็ดลอด [การแพทย์] |
Escape from Punishment | หลีกเลี่ยงการลงโทษ [การแพทย์] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ติดปีก | (v.) escape See also: flee, run away, avoid Syn. หนี, หลบหนี |
รอดสายตา | (v.) escape someone´s notice Syn. หลงหูหลงตา |
รอดหูรอดตา | (v.) escape someone´s notice Syn. หลงหูหลงตา, รอดสายตา |
หนี | (v.) escape See also: flee |
หนีพ้น | (v.) escape See also: get away, make good one´s escape |
หนีรอด | (v.) escape See also: get away, make good one´s escape Syn. หนีพ้น |
หนีหาย | (v.) escape See also: flee |
หลบลี้ | (v.) escape See also: run away from Syn. หนี, หลีกลี้ |
หลีกลี้ | (v.) escape See also: run away from Syn. หนี, หลบลี้ |
หลีกหนี | (v.) escape See also: run away from Syn. หนี, หลีกลี้, หลบลี้ |
แหกคุก | (v.) escape from prison See also: break jail, pull a jailbreak |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
I barely escaped the collapsing building | ฉันเกือบจะหนีรอดออกมาจากตึกที่ถล่มลงมาแทบไม่ทัน |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Two prisoners escaped in officers' uniforms. | นักโทษ 2 คน ใช้เครื่องแบบเจ้าหน้าที่หลบหนี |
It's Raja, the famous Bengal man-eater who escaped from the zoo this morning. | ดีพระเจ้าก็ ราชา มนุษย์กินเบงกอลที่มีชื่อเสียง ที่หนีออกมาจากสวนสัตว์ ลอนดอน ในเช้าวันนี้ |
Thanks to his exalted social status, enabling him to pay the price not a single one escaped him | ขอบคุณให้ Nenabling สถานะเกี่ยวกับสังคมสูงของเขา . ,\ที่เขาที่จะจ่ายราคา... ...ไม่มีเดี่ยวหนึ่งที่การหลบหนีที่เขา |
Montazano, who called himself the Nightrider, had broken from custody and escaped in the police vehicle. | มอนทัสแอโน ที่เรียกตัวเองว่า ไนทไรเดอ ได้เสียจากการดูแล และหนีออกมาในรถตำรวจ |
"We can escape. Take our gas," he said. | แต่เขาว่าเราหนีได้เอาน้ำมันไปด้วย แล้วเป็นไง |
To escape on foot, the desert is three weeks in every direction. | ถ้าจะหนีทางเท้า มันใช้เวลาออกจาก ทะเลทราย 3 อาทิตย์ ในทุกๆทิศ |
"They walked both Hindu and Muslim alike with heads held high without any hope of escape from injury or death. | พวกเขาเดินเข้าไป ทั้งฮินดูและมุสลิม ศีรษะตั้งตรง |
You cannot escape Quan Zhen Sect's 98 person's Big Dipper Formation. | เจ้าไม่มีทางรอดจากค่ายกลใหญ่ 7 ดาวเหนือ 98 ศิษย์ช้วนจินไปได้หรอก. |
But we have to initiate an escape launch in two days. | แต่เราต้องเริ่มต้น เปิดตัวอย่างหลบหนีในวันที่ สอง |
To get enough velocity for an escape launch with Earth that far out of position we will need a full power burn from Discovery of over 120 seconds. | ที่จะได้รับความเร็วพอสำหรับ การเปิดตัวหลบหนี กับโลกที่ไกลออกจากตำแหน่ง เราจะต้องมีการเผาไหม้ พลังงานเต็มรูปแบบจาก |
Is that why we are making our escape launch before the launch window? | นั่นคือเหตุผลที่เราจะทำให้การ เปิดตัวการหลบหนีของเรา ก่อนที่จะเปิดหน้าต่างหรือไม่ |
If there is danger here and I use up all the fuel in the escape what will happen to the Discovery? | หากมีอันตรายที่นี่ และฉันจะใช้น้ำมันเชื้อเพลิง ทั้งหมดในการหลบหนี สิ่งที่จะเกิดขึ้นกับดิสคัเฟอรี หรือไม่ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
眩惑 | [xuàn huò, ㄒㄩㄢˋ ㄏㄨㄛˋ, 眩惑] confusion; unable to escape from infatuation or addiction |
窜 | [cuàn, ㄘㄨㄢˋ, 窜 / 竄] flee; escape; run away; leap |
宇宙速度 | [yǔ zhòu sù dù, ㄩˇ ㄓㄡˋ ㄙㄨˋ ㄉㄨˋ, 宇宙速度] escape velocity |
逃犯 | [táo fàn, ㄊㄠˊ ㄈㄢˋ, 逃犯] escaped criminal |
逃走 | [táo zǒu, ㄊㄠˊ ㄗㄡˇ, 逃走] escape; flee |
逃避 | [táo bì, ㄊㄠˊ ㄅㄧˋ, 逃避] escape; evade; shirk |
逭 | [huàn, ㄏㄨㄢˋ, 逭] escape from |
逸 | [yì, ㄧˋ, 逸] escape; leisurely; outstanding |
疏而不漏 | [shū ér bù lòu, ㄕㄨ ㄦˊ ㄅㄨˋ ㄌㄡˋ, 疏而不漏] loose, but allows no escape (成语 saw, from Laozi 老子); the way of Heaven is fair, but the guilty will not escape |
死里逃生 | [sǐ lǐ táo shēng, ㄙˇ ㄌㄧˇ ㄊㄠˊ ㄕㄥ, 死里逃生 / 死裡逃生] mortal danger, escape alive (成语 saw); a narrow escape; to survive by the skin of one's teeth |
九死一生 | [jiǔ sǐ yī shēng, ㄐㄧㄡˇ ㄙˇ ㄧ ㄕㄥ, 九死一生] nine deaths and still alive (成语 saw); a narrow escape; new lease of life |
遁 | [dùn, ㄉㄨㄣˋ, 遁] disappear; to escape |
遯 | [dùn, ㄉㄨㄣˋ, 遯] disappear; to escape |
幸免 | [xìng miǎn, ㄒㄧㄥˋ ㄇㄧㄢˇ, 幸免] narrowly and luckily escape |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
エスケープ | [, esuke-pu] (n,vs) escape |
エスケープクローズ | [, esuke-pukuro-zu] (n) escape clause |
エスケープシークェンス | [, esuke-pushi-kuensu] (n) {comp} escape sequence |
エスケープシーケンス | [, esuke-pushi-kensu] (n) {comp} escape sequence |
エスケープ文字 | [エスケープもじ, esuke-pu moji] (n) {comp} escape character; ESC |
エスケープ要素 | [エスケープようそ, esuke-pu youso] (n) {comp} escape elements |
ずらかる | [, zurakaru] (v5r) to leave; to run away; to escape; to avoid detection after having done something; to play truant; to skedaddle |
とんずら | [, tonzura] (n,vs) (sl) fleeing; escape |
パーシ人 | [パーシじん, pa-shi jin] (n) Parsee; Parsi (adherent of Zoroastrianism, esp. descendants of those who fled to India to escape persecution in Persia) |
ほうほうの体;這々の体;這う這うの体;這這の体 | [ほうほうのてい, houhounotei] (exp) scuttling (to escape in a panic, in shame, etc.); scurrying; scrambling |
メガフェプス | [, megafepusu] (n) megafeps (mnemonic for verbs that never precede infinitives, but rather their gerunds); mind, enjoy, give up, avoid, finish, escape, postpone, stop |
万死一生 | [ばんしいっしょう, banshiisshou] (n) advancing in the face of death; having a narrow escape from the jaw of death |
九死に一生 | [きゅうしにいっしょう, kyuushiniisshou] (n) narrow escape from death |
九死に一生を得る | [きゅうしにいっしょうをうる;きゅうしにいっしょうをえる, kyuushiniisshouwouru ; kyuushiniisshouwoeru] (exp) to have a narrow escape from death |
九死一生 | [きゅうしいっしょう, kyuushiisshou] (n) narrow escape from the jaw of death |
免れる | [まぬかれる(P);まぬがれる, manukareru (P); manugareru] (v1,vt) to escape from; to be rescued from; to avoid; to evade; to avert; to elude; to be exempted; to be relieved from pain; to get rid of; (P) |
再生 | [さいせい, saisei] (n,vs,adj-no) playback; regeneration; resuscitation; return to life; rebirth; reincarnation; refresh; narrow escape; reclamation; regrowth; (P) |
助かる | [たすかる, tasukaru] (v5r,vi) (1) to be saved; to be rescued; to survive; (2) to escape harm; to be spared damage; (3) to be helped; to be saved trouble; (P) |
十死一生 | [じっしいっしょう, jisshiisshou] (n) (1) narrow escape from the jaws of death; (2) there being barely a chance of escaping death |
厄を落とす | [やくをおとす, yakuwootosu] (exp,v5s) to exorcise; to escape evil |
命拾い | [いのちびろい, inochibiroi] (n,vs) narrow escape from death |
字送り点 | [じおくりてん, jiokuriten] (n) {comp} escapement point |
悪運が強い | [あくうんがつよい, akuungatsuyoi] (exp) having the luck to escape trouble (your behaviour has landed you in) |
抜ける(P);脱ける | [ぬける, nukeru] (v1,vi) (1) to come out; to fall out; to be omitted; to be missing; to escape; to come loose; (2) to fade; to discolour; (3) to wear out (to the point of forming a hole, e.g. clothes); (4) to leave (e.g. a meeting); (5) to be clear; to be transparent (e.g. of the sky); (6) {comp} to exit (a program loop); (P) |
抜け道;抜け路;抜道(io) | [ぬけみち, nukemichi] (n) (1) byway; bypath; byroad; secret path; way of escape; (2) loophole; excuse |
拡張 | [かくちょう, kakuchou] (n,vs) expansion; extension; enlargement; escape; ESC; (P) |
死に損ない | [しにぞこない, shinizokonai] (n) a person who has escaped death; dotard |
漏れる(P);洩れる | [もれる, moreru] (v1,vi) to leak out; to escape; to come through; to shine through; to filter out; to be omitted; (P) |
漏洩;漏泄;漏えい | [ろうえい;ろうせつ(漏洩;漏泄), rouei ; rousetsu ( rouei ; rou setsu )] (n,vs) disclosure; leakage (e.g. of gas or liquids or information); escape (e.g. of gas) |
潜り抜ける;くぐり抜ける | [くぐりぬける, kugurinukeru] (v1,vi) to go through; to pass through; to escape (through the cordon); to evade (the law) |
現実逃避 | [げんじつとうひ, genjitsutouhi] (n,adj-no) escape from reality; escapism; ostrichism |
脱する | [だっする, dassuru] (vs-s) to escape from; to get out; (P) |
脱出 | [だっしゅつ, dasshutsu] (n,vs,adj-no) (1) escape; break-out; (2) prolapse; proptosis; (P) |
脱獄犯 | [だつごくはん, datsugokuhan] (n) escaped prisoner; fugitive |
脱走 | [だっそう, dassou] (n,vs) desertion; escape; (P) |
脱走者 | [だっそうしゃ, dassousha] (n) escapee; fugitive |
自切 | [じせつ, jisetsu] (n) autotomy; self amputation; act of cutting off a part of one's own body in order to escape a predator |
虱潰し;蝨潰し | [しらみつぶし, shiramitsubushi] (n) (uk) very thorough search (for contraband, escaped convict, etc.) (lit |
送り | [おくり, okuri] (n) (1) seeing off; sending off; (2) funeral; (3) escapement; (P) |
落とす(P);落す | [おとす, otosu] (v5s,vt) (1) to drop; to lose; to let fall; to shed (light); to cast (one's gaze); to pour in (liquid); to leave behind; (2) to clean off (dirt, makeup, paint, etc.); to remove (e.g. stains or facial hair); to lose; to spend money at a certain place; to omit; to leave out; to secretly let escape; (3) to lose (a match); to reject (an applicant); to fail (a course); to defeat (in an election); (4) to lower (e.g. shoulders or voice); to lessen (e.g. production or body weight); to worsen (quality); to reduce (e.g. rank or popularity); to speak badly of; to make light of; to fall into straitened circumstances; (5) to fall into (e.g. a dilemma or sin); to make one's own; to have one's bid accepted; to force surrender; to take (e.g. an enemy camp or castle); to forcefully convince; to press for a confession; to deal with; (6) {comp} to download; to copy from a computer to another medium; (7) {MA} to make someone swoon (judo); (8) to finish a story (e.g. with the punch line); (9) to finish (a period, e.g. of fasting); (P) |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
エスケープ | [えすけーぷ, esuke-pu] escape |
エスケープシークェンス | [えすけーぷしーくえんす, esuke-pushi-kuensu] escape sequence |
エスケープシーケンス | [えすけーぷしーけんす, esuke-pushi-kensu] escape sequence |
エスケープ文字 | [エスケープもじ, esuke-pu moji] escape character (ESC) |
エスケープ要素 | [エスケープようそ, esuke-pu youso] escape elements |
伝送制御拡張 | [でんそうせいぎょかくちょう, densouseigyokakuchou] datalink escape (DLE) |
字送り点 | [じおくりてん, jiokuriten] escapement point |
拡張 | [かくちょう, kakuchou] expansion (vs), extension, enlargement, escape (ESC) |
送り | [おくり, okuri] escapement |
送り点 | [おくりてん, okuriten] escapement point |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
抜ける | [ぬける, nukeru] Thai: หนีรอด English: to escape |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
แหกคุก | [v. exp.] (haēk khuk) EN: escape from prison ; break jail ; pull a jailbreak FR: s'échapper ; se faire la belle ; prendre le large |
แจว | [v.] (jaēo) EN: run away ; escape ; flee ; skip ; show a clean pair of heels FR: fuir ; s'échapper ; montrer les talons |
แคล้ว | [v.] (khlaēo) EN: miss ; escape ; avoid ; fail to meet FR: éviter |
แคล้วคลาด | [v.] (khlaēokhlāt) EN: be safe ; escape ; be kept safe FR: |
แคล้วคลาดจากอันตราย | [v. exp.] (khlaēokhlāt) EN: escape from danger FR: échapper au danger |
คลาดแคล้ว | [v. exp.] (khlāt khlaē) EN: escape ; elude ; head off FR: |
คลาดแคล้วอันตราย | [v. exp.] (khlāt khlaē) EN: escape from danger FR: échapper au danger |
ข้อกำหนดให้สิทธิบอกเลิกสัญญาได้ | [n. exp.] (khøkamnot h) EN: cancellation clause ; escape clause FR: |
เล็ดลอด | [v.] (letløt) EN: sneak ; escape by stealth ; slip ; infiltrate FR: s'esquiver ; s'échapper |
ลี้ | [v.] (lī) EN: flee ; hide ; take refuge ; escape ; slip away FR: se cacher ; se réfugier ; fuir |
เลี่ยงงาน | [v. exp.] (līeng ngān) EN: escape work ; malinger FR: simuler la maladie |
หลีกหนี | [v. exp.] (līk nī) EN: escape FR: s'échapper |
ล่องหนหายตัว | [v. exp.] (lønghon hāi) EN: become invisible ; disappear ; escape by magic ; wander invisibly FR: devenir invisible ; disparaître par magie , s'évaporer (fam.) |
ลอด | [v.] (løt) EN: pass through ; go under ; go through ; slip through ; duck under ; come through ; escape from/out of FR: passer dans ; passer par ; passer à travers ; passer sous ; s'échapper |
หลุด | [v.] (lut) EN: succeed on escaping ; escape ; manage to get away ; get clear off ; cut loose ; be let out ; be released FR: échapper |
หลุดพ้นจากคดี | [v. exp.] (lutphon jāk) EN: escape litigation FR: |
นักโทษหนีคุก | [n. exp.] (nakthōt nī ) EN: escaped convict FR: |
เนกขัม | [n.] (nēkkham) EN: renunciation ; giving up the world ; escape from sensuality ; absence of greed ; independence of sensual desire and pleasures ; self-denial ; self-abnegation FR: renoncement [m] |
เนกขัมมะ | [n.] (nēkkhamma) EN: renunciation ; giving up the world ; escape from sensuality ; absence of greed ; independence of sensual desire and pleasures ; self-denial ; self-abnegation FR: renoncement [m] |
หนี | [X] (nī) EN: run away ; escape ; flee ; fly ; shun FR: fuir ; s'enfuir ; se sauver |
หนีไม่พ้น | [v. exp.] (nī mai phon) EN: try but fail to escape FR: tenter en vain de s'échapper |
หนีไป | [v. exp.] (nī pai) EN: escape ; run away ; elope ; flee ; flee for your life FR: s'enfuir ; fuir ; se sauver ; s'échapper ; déguerpir ; filer (fam.) |
หนีไปได้ | [v. exp.] (nī pai dai) EN: escape ; run away FR: s'enfuir ; se sauver |
แป้นหลีก | [n. exp.] (paen līk) EN: Escape key ; Esc key FR: touche d'échappement [f] ; touche Esc [f] |
ปลาต | [v.] (palāt) EN: flee ; escape FR: |
พัน | [v.] (phan) EN: go beyond ; pass ; get through ; clear ; escape FR: surmonter |
เผ่นหนี | [v.] (phennī) EN: flee ; leap away ; escape ; run away FR: |
พ้น | [v.] (phon) EN: past ; be past ; escape ; be beclear of ; be out of ; be beyond ; free oneself FR: |
รอด | [v.] (røt) EN: escape ; survive ; evade ; succeed FR: échapper (à) ; se tirer de ; réchapper ; s'en tirer |
รอดชีวิต | [v. exp.] (røtchīwit) EN: survive ; escape death FR: survivre ; échapper à la mort |
รอดหูรอดตา | [xp] (røt hū røt ) EN: escape someone's notice FR: |
รอดไป | [v. exp.] (røt pai) EN: elude dangers ; miss ; avoid ; escape ; go free FR: échapper |
รอดพ้น | [v. exp.] (røtphon) EN: escape ; be free of ; miss FR: réchapper ; s'en tirer |
รอดสายตา | [v. exp.] (røt sāitā) EN: escape someone's notice FR: |
รอดตาย | [v. exp.] (røt tāi) EN: survive ; escape death FR: échapper à la mort ; éviter la mort |
รอดตัวจาก | [v. exp.] (røt tūa jāk) EN: escape from FR: s'échapper de |
รอดอย่างปาฏิหาริย์ | [v. exp.] (røt yāng pā) EN: miraculously escape FR: échapper miraculeusement (à) ; échapper par miracle (à) |
เสริด | [v.] (soēt) EN: escape FR: |
ตากอากาศ | [v.] (tāk-ākāt) EN: void the summer heat ; escape the summer heat ; go for a change of air ; take an airing ; get out in the open FR: prendre le frais |
ทางหนีไฟ | [n. exp.] (thāng nī fa) EN: fire exit ; fire escape FR: issue de secours [f] |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Feuertür | {f}fire escape door; fire door |
Ausweichklausel | {f} [jur.]escape clause |
Escape-Taste | {f} [comp.]escape key |
(erfolgreiche) Flucht | {f} | Flucht vor der Realitätescape | escape from reality |
Fluchtweg | {m}escape route; emergency escape route |
Notrutsche | {f}escape chute; emergency escape chute |
ungeschoren | {adj} | ungeschoren davonkommenscot-free | to get off scot-free; to escape scot-free |
Abwehrmechanismus | {m}escape mechanism |
Flucht- und Rettungswege | {pl}escape and emergency routes |
Fluchtfahrzeug | {n}escape vehicle |