Come on. Out with it! Tell me, what else would a woman of her class be doing in a dump like this? | โธ่เอ้ย บอกมาเถอะ ว่าผู้หญิงมีระดับ อย่างหล่อนจะมาทำอะไรในที่กระจอกๆ แบบนี้ |
And if nobody play well, then the game is just like Jewish mah jong, no strategy. | แล้วถ้าไม่มีใครเล่นได้ดี เกมมันก็จะเป็นแค่ไพ่นกกระจอกยิว ที่ไม่มีกลยุทธ์อะไรเลย |
Former winners include Nobel laureates, Field's medal winners... renowned astrophysicists and lowly M.I.T. professors. | คนก่อนที่ทำได้ ยังได้รางวัลโนเบิล แชมป์คณิตศาสตร์โลก กลายเป็นนักดาราศาสตร์ชื่อดัง เป็นศาสตราจารย์กระจอกที่ M.I.T. |
Because I'm not a Vanderbilt, suddenly I'm white trash? | เพราะว่าฉันไม่ใช่เเวนเดอร์บิลด์ เเล้วชั้นจะกลายเป็นคนขาวกระจอกๆ อย่างนั้นหรือ? |
What about that, the building on the left? | แลงลีย์ กลายเป็นกระจอกไปเลย เมื่อเทียบกับที่นี่ |
And most of the guys around here are too chicken shit to even try picking up one. | และผู้ชายส่วนใหญ่ที่อยู่ในที่นี้ ก็กระจอกเกิน ที่จะทำมันได้ |
Look, he's just a cop, for Christ's sake. Get me a fix on him now. | ฟังนะ เขาเป็นแค่ตำรวจกระจอกๆคนหนึ่ง ไปเอาตัวเขามาให้ผมเดี๋ยวนี้ |
I mean feds don't bother recruiting somebody, guarding them with undercover agents, unless you're super-good At sometthing? | พวกนี้ไม่ส่งสายลับ มาคุ้มครองคนกระจอกหรอก นายต้องมีกึ๋น |
Get out. I want the public to see Spider-Man for the two-bit criminal he really is. | ฉันอยากให้คนทั่วไป รู้จักสไปเดอร์แมน ในฐานะโจรกระจอก ตามที่เขาเป็น |
Not paranormal and bullshit magicians. | ไม่ใช่เรื่องเหนือธรรมชาติ และมายากล กระจอก ๆ |
Competing with gophers and earthworms and that loser sparrow who always takes my nuts. | การต่อสู้กับพวกหนู ไส้เดือน และพวกนกกระจอกขี้แพ้นั้น ที่คอยจ้องจะขโมยถั่วของฉัน |
Someone has been at the Russian's money. Couple of silly gunslingers. | คนที่ขโมยเงินของพวกรัสเซีย เป็นมือปืนกระจอก 2 คน |
What's the matter, little gardener? Huh? | เป็นอะไรไปล่ะ ไอ้คนสวนกระจอก ฮะ? |
The one who caused that disturbance in the town was just a normal thief. | เจ้าคนที่ก่อความวุ่นวายในเมือง แค่โจรกระจอก ขอรับ |
You must be talking about that amateur blog operation with GameBoy level security. | โอ้ งั่นคงหมายถึง ไอ้เวปมือสมัครเล่นชั้นกระจอก ที่มีระบบคุ้มกันระดับเกมส์บอย |
All right, all right. than some lame dilettante director. okay? | -เอาล่ะ เอาล่ะ -มากว่าผู้กำกับมือสมัครเล่นกระจอกๆ เข้าใจ๋? |
You got your girl without having to lie about your lowly occupation, right? | นายได้สาวของนายโดยไม่ปิดบัง เกี่ยวกับงานกระจอกๆของนาย ใช่มั้ย |
Couple of vampire parlor tricks is nothing compared to the power that you could have. | มันทำให้นายอ่อนแอ คู่แวมไพร์ แสนกระจอก เทียบไม่ได้กับพลังที่นายมี |
When my benefactor gets this, he will compensate you for your puny fleet. | เมื่อผู้ว่าจ้างของข้าได้รับสิ่งเหล่านี้ เขาจะชดเชยยานกระจอกๆ ของเจ้าให้ |
I'm back there with broken zippers and ostrich feather fans that won't open or close. | ผมกลับไปจัดการกับพวกซิปแตกพวกนั้น... ...แล้วก็พัดขนนกกระจอกเทศ ที่มันกางหรือหุบไม่ได้ |
Now I don't know who you are or what your game is, but if you're just some little pint-sized grifter trying to pull one over on Peggy Haplin, you just went up against the wrong broad. | ตอนนี้ผมไม่รู้ว่าคุณเป็นใคร และคุณเล่นเกมอะไรอยู่ แต่ถ้าคุณเป็นแค่ คนขี้โกงกระจอกๆ ที่พยายามจะเอาอะไร ไปจาก เพ็กจี้ ฮาพลิน แล้วล่ะก็ |
Now, this is very shoddy work, Pinkman. | ทีนี้ นี่เป็นผลงานที่กระจอกมาก พิ้งแมน |
Now, you may be king of the dirtbags here, but in life, you were nothing but a two-bit tailor who sold his soul in exchange for an extra 3 inches below the belt. | ตอนนี้นายอาจจะเป็น ราชาแห่งความเฮงซวย แต่ตอนมีชีวิต นายไม่มีอะไรเลย ก็แค่ช่างตัดเสื้อกระจอก ที่ขายวิญญานของตัวเอง |
The petty theft charge wasn't dropped. | แต่ข้อกล่าวหา เป็นโจรกระจอก ไม่ได้ตกไป |
Artie asked if he could make a gigantic omelet when I'm done with the ostrich eggs I'm smuggling in my bra. | อาร์ตี้ถามชั้นว่า เขาสามารถทำไข่เจียวยักษ์ได้ จากไข่นกกระจอกเทศ ที่ชั้นลักลอบยัดเอาไว้ในบรา |
And I don't believe in wasting my time on lonely hotel employees and their insulting ignorance. | และฉันไม่เชื่อว่าจะต้องมามัวเสียเวลา กับพนักงานโรงแรมกระจอกๆ ที่มันมาล้อเลียนและดูถูกฉัน |
See, you've been working all summer in your little assistant's job, driving a cart, getting coffee, sorting things. | ดูสิ เธอทำงานมาตลอดหน้าร้อน ไอ้งานผู้ช่วยกระจอกๆอะไรนั่น เข็นรถเข็น ชงกาแฟ สัพเพเหระ |
Yeah, it was probably written by some loser who doesn't even know us. | ใช่ ก็คงเขียนโดยพวกกระจอก ที่แทบไม่รู้จักพวกเราด้วยซ้ำ |
I want to help you, gentlemen, but I'm just the humble owner of a tiny produce market. | ผมก็อยากจะช่วยคุณนะ พ่อหนุ่ม แต่ผมก็แค่เจ้าของร้านกระจอกๆ ในตลาดขายผักเล็กๆ |
Yours is, uh, just some tepid, off-brand, generic cola. | ยาของนาย มันแค่ของกระจอก ยาคุณภาพต่ำที่จำหน่ายอยู่ทั่วไป เหมือนน้ำอัดลมทั่วๆไป |
Well, if you mean his threats to evict me from this, the shoddiest and the least renovated of the five-- count them, five-- properties he owns in New York, then yeah, he made his conditions | ถ้าหมายถึงคำขู่\ ว่าจะไล่ฉันออกจากที่นี่ ที่ๆกระจอกที่สุดและ ซ่อมแซมน้อยสุดในห้า นับได้ ห้า |
I imagine what would happen if a street gang got their hands on military-grade hardware. | ผมนึกถึงสิ่งที่จะเกิดขึ้น ถ้าแก๊งกระจอกพวกนั้น เข้าถึงยุทโธปกรณ์ระดับทหาร |
But... he was a petty thief who used to steal coins from pachinko. | อีกอย่าง เขาเป็นโจรกระจอก ขโมยเงินจากตู้ปาจิงโกะ |
Hey, you schmuck, you remember me? | เฮ้ย ไอ้กระจอก จำฉันได้มั๊ย |
♪ No scrub ♪ ♪ A scrub is a guy that can't get no love from me ♪ | # ไม่ต้องการคนกระจอก# #คนกระจอกคือคนที่ จะไม่ได้ความรักจากฉันไปหรอก# |
The young man said I would find the High Sparrow back here. Where is he? | หนุ่มน้อยบอกว่าข้าจะหา ตัวจ่าฝูงนกกระจอกได้ที่นี่ เขาอยู่ไหนกัน |
Is it bird flu? Chicken pox? Cardinal sin? | ไข้หวัดนก ปากนกกระจอก หูดหงอนไก่ |
We do 11 and a half million dollars a year from rum alone in this fucking cow town. | เราทำเงินให้ปีละ 11.5 ล้านเหรียญ จากการขายเหล้ารัมอย่างเดียว จากเมืองกระจอกๆ นี่ |
No offence but if I want to appeal to a higher authority to get me out of this fucking hole, it'll be someone with more clout than a track-suit-wearing Grotbags. | ไม่ได้ดูถูกนะ แต่ถ้าผม อยากจะติดต่อกับคนเบื้องบน เพื่อช่วยให้ผมออกไปจากขุมนรกนี่ ก็น่าจะเป็นคนที่ดูน่านับถือ กว่าแม่มดกระจอก ๆ ในชุดวอร์มนะ |
Ostriches were a mistake. | นกกระจอกเทศเป็นความผิด |