Terrify me, maestro. | สะพรึงกลัว, ศิลปินใหญ่ |
An EIf-witch of terrible power. | แม่มดเอลฟ์... .. กับพลังที่น่าสะพรึงกลัว |
A ruined and terrible form of life. | เป็นความหายนะและน่าสะพรึงกลัวของสิ่งมีชีวิตสิ่งนี้ |
And it was destiny that his kiss would break the dreaded curse. | และมันเป็นฟ้าลิขิต ที่จูบของเขา จะทำลายคำสาบอันน่าสะพรึงกลัว. |
Just there the barbarians huddle sheer terror gripping tight their hearts with icy fingers knowing full well what merciless horrors they suffered at the swords and spears of 300. | รับรู้ว่าความโหดร้ายไร้เมตตา จากคมหอกคมดาบของ สปาร์เทินสามร้อยนาย น่าสะพรึงกลัวเช่นใด บัดนี้พวกมันตะลึงลานแล้ว เมื่อทุ่งแห่งนี้ |
And, of course, the consequences were so horrendous, there are no words to describe it. | แน่นอน ผลที่ตามมาน่าสะพรึงกลัวเหลือเกิน ไม่มีคำพูดใดที่จะใช้อธิบายได้ |
But where is the bone-chilling terror? | แต่ไหนล่ะ ร่องรอยของความน่าสะพรึงกลัวนั่น |
There are those who find him alarming... | ใครก็ตามที่ได้เห็นความน่าสะพรึงกลัวของมัน |
He was so deadly in fact, that his enemies would go blind from overexposure to pure awesomeness. | เขาน่ากลัวมาก จนศัตรูทุกคนดวงตามืดบอด เผชิญกับความน่าสะพรึงกลัว |
And the cave opened to reveal a most unpleasant collection of bandits." | แล้วประตูถ้ำก็เปิดออก เผยให้เห็นความน่าสะพรึงกลัว... ...ของกลุ่มกองโจร |
# You # # on a night when bad dreams become a screamer# # when they're messin' with the dreamer# | คือเธอ ในค่ำคืนที่ฝันร้ายน่าสะพรึงกลัวมาเยี่ยมเยือน ในยามที่มันมาก่อกวนมนุษย์ช่างฝันอย่างฉัน |
Pure, crystalized horror, two stories high and bathed in bloody red. | ความน่าสะพรึงกลัวอันใสบริสุทธิ์ สูงยังกะตึกสองชั้น แถมอาบด้วยเลือดสด |
"there is no witness so dreadful, "no accuser so terrible, as the conscience that dwells in the heart of every man." | "การไม่มีพยาน น่าสะพรึงกลัว... ...การไม่มีผู้กล่าวหา นั่นน่ากลัวมากกว่า... ...ขณะที่ความรู้สึกผิดชอบชั่วดีนั่น อยู่ในใจของคนทุกคน" |
But time runs short for our intrepid heroes as the dreaded droid mill nears completion. | แต่เวลาสำหรับเหล่าฮีโร่ผู้กล้าหาญ ของเรากำลังเหลือน้อยเต็มที เมื่อโรงงานผลิตดรอยด์อันน่าสะพรึงกลัวนี้ ใกล้ที่จะเสร็จสมบูรณ์ |
It harbours a terrible power, Gaius. | มันมีพลังที่น่าสะพรึงกลัว ท่านไกอัส |
Terrible things. | สิ่งที่น่าสะพรึงกลัว |
A robot, so scary ... so powerful that not even I bring myself to look. | หุ่นยนต์ ที่ท่าสะพรึงกลัว ผู้ซึ่งทรงพลังมากจนฉันต้องจับตาดู |
There's dread everywhere, | ที่น่าสะพรึงกลัว ไปทั่วทุกหนทุกแห่ง |
Who has managed to keep the dread at Bay | คนที่ได้จัดการเก็บ ความสะพรึงกลัวเอาไว้ที่อ่าว |
This horrible event was happening to me, and in that moment, | เหตุการณ์อันน่าสะพรึงกลัวนี้ สิ่งที่เกิดขึ้นกับฉัน ในเวลานั้น ตอนนั้น |
Ope tries to let me in, but... the fear of something awful always keeps me on the outside. | โอปี้พยายามให้ฉันเข้าไปอยู่ แต่... มีบางอย่างที่น่าสะพรึงกลัวมาก ทำให้ฉันต้องอยู่แต่ข้างนอกตลอด |
That was a nasty war, man. | มันเป็นสงครามที่น่าสะพรึงกลัวมาก.. |
Scary spies. You know what? | สายลับที่น่าสะพรึงกลัว คุณรู้อะไรไหม |
But for those without magic, the mandrake pierces the very recesses of the soul - twisting the unconscious into the very image of fear and dread. | แต่สำหรับคนไร้เวทมนตร์ รากต้นแมนเดรกจะชอนไชเข้าไป ทุกเสี้ยวอณูของวิญญาณ บิดเกลียวจิตใต้สำนึกให้มองเห็น ภาพอันแสนน่าสะพรึงกลัวสยดสยอง |
Aside from the terrible truth? | นอกเหนือจากความจริงที่น่าสะพรึงกลัว |
This one will be long and dark things will come with it. | ครั้งนี้มันจะนาน แล้วสิ่งน่าสะพรึงกลัว จะมาพร้อมกับมัน |
The man who terrorized the Pacific Northwest for 20 years. | ชายที่สร้างความสะพรึงกลัว ในเขตแปซิฟิคตะวันตกมากว่า 20 ปี |
But the souls of the little ones must have weighed heavily upon them, as their reign of terror climaxed in a shocking finale in 1926. | แต่ว่าดวงวิญญาณของพวกเด็กพวกนั้น มันคงหนักอืึ้ง เรื่องน่าสะพรึงกลัวนั่นทำให้ประหวั่นพรั่นพรึงกันมากในปี 1926 |
There are some who have an understandably violent and vengeful reaction to being horribly murdered. | มีดวงวิญญาณบางดวง มีปฏิกริยาที่รุนแรงและต้องการเอาคืน ต่อการถูกฆาตรกรรมที่น่าสะพรึงกลัว |
There's an awful lot more to tell. | เรื่องราวน่าสะพรึงกลัวอีกมาก ให้เล่า |
Something so menacing, so terrifying, that the people finally gave it a name. | บางอย่างที่อันตราย น่าสะพรึงกลัว จนในที่สุดชาวบ้านจึงพากันตั้งสมญานามให้มัน |
For the night is dark and full of terrors. | เพราะยามราตรีนั้นมืดมิด และเต็มไปด้วยความน่าสะพรึงกลัว |
For the night is dark and full of terror. | เพราะยามราตรีนั้นมืดมิด และเต็มไปด้วยความน่าสะพรึงกลัว |
The night is dark and full of terrors, old man, but the fire burns them all away. | ยามราตรีนั้นมืดมิด และเต็มไปด้วยความน่าสะพรึงกลัว ท่านผู้อาวุโส แต่ไฟจะแผดเผาพวกมันให้หมดไป |
Freedom is just that moment of calm before the dread sets in. | อิสรภาพเป็นแค่ช่วงเวลาสงบ ก่อนความสะพรึงกลัวครอบคลุม |
I still have night terrors about nairtinis and yogurt bombs. | ฉันยังมีคืนที่น่าสะพรึงกลัวอยู่เลย กับNairtiniและระเบิดโยเกิร์ต |
A formidable evil, an evil that has to be eradicated. | ความชั่วร้ายที่น่าสะพรึงกลัว ความชั่วร้ายที่ต้องถูกกำจัด |
How could take such a risk with so formidable an artifact? | คุณใช้วัตถุที่มีความเสี่ยงอันน่าสะพรึงกลัวได้ยังไง |
...and now that we seem to be back, let's recap some of the frightening developments in this story. | เหมือนเราได้สัญญาณคืนแล้ว เรามาย้อนรอยดูความน่าสะพรึงกลัว |
I just thought I'd drop by to see the terrifying faces joining my program. | ฉันคิดว่าฉันต้องการลดลง ที่จะเห็นใบหน้าที่น่าสะพรึงกลัวเข้าร่วมโปรแกรมของฉัน |