English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
unexpected | (adj.) ที่ไม่ได้คาดไว้ Syn. unscheduled, unanticipated Ops. scheduled, planned |
unexpectedly | (adv.) อย่างไม่ตั้งใจ Ops. predictably |
unexpectedly | (adv.) อย่างปุบปับ See also: อย่างไม่คาดฝัน, อย่างน่าประหลาดใจ Syn. unforeseen, surprising, unanticipated Ops. predictable, anticipatable |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
unexpected | (อันอิคสเพค'ทิด) adj. ไม่ได้คาดคิดมาก่อน,นึกไม่ถึง,ประหลาดใจ,ฉับพลัน. |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
unexpected | (adj) ไม่ได้นึกฝัน,นึกไม่ถึง,ไม่คาดฝัน,คาดไม่ถึง |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
โดยไม่คาดฝัน | (adv.) unexpected Syn. โดยไม่คิดไม่ฝัน |
โดยไม่คิดไม่ฝัน | (adv.) unexpected Syn. โดยไม่คาดฝัน |
โดยไม่ได้คาดฝัน | (adv.) unexpected Syn. โดยไม่คาดฝัน, โดยไม่คิดไม่ฝัน |
ไม่คาดคิด | (adj.) unexpected See also: unanticipated, unpredictable, unforeseen Syn. คิดไม่ถึง |
ไม่คาดฝัน | (adj.) unexpected See also: unanticipated, unpredictable, unforeseen Syn. ไม่คาดคิด, คิดไม่ถึง |
จู่ๆ | (adv.) unexpectedly See also: suddenly, abruptly Syn. โดยกระทันหัน, ทันทีทันใด |
บังเอิญ | (adv.) unexpectedly See also: by chance, by accident, accidentally Syn. เผอิญ, โดยบังเอิญ, นึกไม่ถึง Ops. โดยตั้งใจ, จงใจ |
อยู่ดีๆ | (adv.) unexpectedly See also: suddenly, abruptly, without warning Syn. จู่ๆ |
โดยกระทันหัน | (adv.) unexpectedly See also: suddenly, abruptly Syn. ทันทีทันใด |
คาดไม่ถึง | (v.) be unexpected |
คิดไม่ถึง | (v.) be unexpected Syn. คาดไม่ถึง |
ทำไปทำมา | (v.) result unexpectedly at last Syn. ท้ายที่สุด, ผลสุดท้าย |
นึกไม่ถึง | (v.) be unexpected Syn. คิดไม่ถึง |
พลิกล็อค | (v.) be unexpected See also: go contrary to one´s wishes, make a complete reversal Syn. กลับกลาย |
มีอันเป็น | (v.) happen unexpectedly See also: happen by chance, occur unpredictably |
ไม่คาดคิด | (v.) be unexpected Syn. ไม่คิด, คิดไม่ถึง |
ไม่คาดฝัน | (v.) be unexpected Syn. ไม่คาดคิด, ไม่คิด, คิดไม่ถึง |
ไม่คิด | (v.) be unexpected Syn. ไม่คาดคิด, คิดไม่ถึง |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
We are fortunate tonight to have so many unexpected visitors. | เรามีความโชคดีในคืนนี้ จะมีผู้เข้าชมที่ไม่คาดคิดมากมาย |
Dearest Lizzy, since writing the above, something has occurred of a most unexpected and serious nature. | ลิซซี่ที่รักยิ่ง ตั้งแต่เขียนจดหมายฉบับที่แล้ว บางสิ่งได้เกิดขึ้น โดยที่ไม่ได้นึกฝันและเป็นสิ่งที่ไม่ใช่เรื่องเล่นๆ |
Mr Darcy paid us an unexpected visit... ..and so, my dear Lizzy, Mr Darcy would brook no opposition. | โปรดให้ป้าแสดงความกระจ่างต่อหลานในคราวนี้ คุณดาร์ซี่มาเยี่ยมเราโดยไม่คาดฝัน... และเมื่อเป็นดังนั้น ลิซซี่ที่รัก คุณดาร์ซี่ได้ขอไม่ออกหน้า |
God forbid anything unexpected should happen... | พระเจ้า ห้ามไม่ให้ทุกสิ่งที่ไม่ได้เตรียมการไว้ เกิดขึ้น... |
The unexpected incident that creates those dangerous moments. | The unexpected incident that creates those dangerous moments. |
While it remains a burden assiduously avoided it is not unexpected and thus not beyond a measure of control which has led you, inexorably here. | While it remains a burden assiduously avoided... ... itisnotunexpectedandthus not beyond a measure of control... ...ซึ่งนำคุณมา |
'Is it Blue or the unexpected Christmas sensation from Billy Mack? | จะเป็นวงบลูหรือ ม้านอกสายตาอย่างบิลลี่ แม็ค |
Three. Unexpected things are gonna happen. | ข้อสาม สิ่งที่ไม่คาดคิดจะเกิดขึ้น |
It's the unexpected that makes it so exciting. | เรื่องไม่คาดฝันต่างหากล่ะ ที่ทำให้มันน่าตื่นเต้นน่ะ |
The hours were long, and the pay was terrible yet occasionally, there were unexpected surprises. | ชั่วโมงการทำงานก็ยาวนาน และค่าจ้างก็น้อยนิด แต่ยังอย่างไรก็ตาม\บางครั้งเขาก็ยังมีโอกาสสร้างความแปลกใจ |
Well, that's just unexpected and weird. | เอ่อ นี่มัน เกินคาด แปลก |
But something unexpected happened. | ...แต่มันมีสิ่งที่ไม่คาดคิดเกิดขึ้น |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
黑马 | [hēi mǎ, ㄏㄟ ㄇㄚˇ, 黑马 / 黑馬] dark horse; fig. unexpected winner |
天有不测风云 | [tiān yǒu bù cè fēng yún, ㄊㄧㄢ ㄧㄡˇ ㄅㄨˋ ㄘㄜˋ ㄈㄥ ㄩㄣˊ, 天有不测风云 / 天有不測風雲] fortune as unpredictable as the weather (成语 saw); sth unexpected may happen at any moment |
天有不测风云,人有旦夕祸福 | [tiān yǒu bù cè fēng yún, ㄊㄧㄢ ㄧㄡˇ ㄅㄨˋ ㄘㄜˋ ㄈㄥ ㄩㄣˊ, ren2 you3 dan4 xi1 huo4 fu2, 天有不测风云,人有旦夕祸福 / 天有不測風雲,人有旦夕禍福] fortune as unpredictable as the weather, every day may bring fortune or calamity (成语 saw); sth unexpected may happen at any moment |
喜从天降 | [xǐ cóng tiān jiàng, ㄒㄧˇ ㄘㄨㄥˊ ㄊㄧㄢ ㄐㄧㄤˋ, 喜从天降 / 喜從天降] joy from heaven (成语 saw); overjoyed at unexpected good news; unlooked-for happy event |
喜出望外 | [xǐ chū wàng wài, ㄒㄧˇ ㄔㄨ ㄨㄤˋ ㄨㄞˋ, 喜出望外] overjoyed at unexpected good news (成语 saw) |
大喜过望 | [dà xǐ guò wàng, ㄉㄚˋ ㄒㄧˇ ㄍㄨㄛˋ ㄨㄤˋ, 大喜过望 / 大喜過望] overjoyed at unexpected good news (成语 saw) |
三长两短 | [sān cháng liǎng duǎn, ㄙㄢ ㄔㄤˊ ㄌㄧㄤˇ ㄉㄨㄢˇ, 三长两短 / 三長兩短] unexpected misfortune; unexpected accident; sudden death |
不速 | [bù sù, ㄅㄨˋ ㄙㄨˋ, 不速] uninvited (guest); unexpected (appearance); unwanted presence |
不速之客 | [bù sù zhī kè, ㄅㄨˋ ㄙㄨˋ ㄓ ㄎㄜˋ, 不速之客] uninvited or unexpected guest |
不速而至 | [bù sù ér zhì, ㄅㄨˋ ㄙㄨˋ ㄦˊ ㄓˋ, 不速而至] to arrive without invitation; unexpected guest; unwanted presence |
恰巧 | [qià qiǎo, ㄑㄧㄚˋ ㄑㄧㄠˇ, 恰巧] fortunately; unexpectedly; by coincidence |
不期然而然 | [bù qī rán ér rán, ㄅㄨˋ ㄑㄧ ㄖㄢˊ ㄦˊ ㄖㄢˊ, 不期然而然] happen unexpectedly; turn out contrary to one's expectations |
陡然 | [dǒu rán, ㄉㄡˇ ㄖㄢˊ, 陡然] suddenly; unexpectedly; abruptly; precipitously; stumbling |
傥 | [tǎng, ㄊㄤˇ, 傥 / 儻] if; unexpectedly |
出人意外 | [chū rén yì wài, ㄔㄨ ㄖㄣˊ ㄧˋ ㄨㄞˋ, 出人意外] turned out other than expected (成语 saw); unexpected |
不意 | [bù yì, ㄅㄨˋ ㄧˋ, 不意] unexpectedly; unawareness; unpreparedness |
不料 | [bù liào, ㄅㄨˋ ㄌㄧㄠˋ, 不料] unexpectedly; to one's surprise |
不虞 | [bù yú, ㄅㄨˋ ㄩˊ, 不虞] unexpected; eventuality; contingency; not worry about |
出乎意料 | [chū hū yì liào, ㄔㄨ ㄏㄨ ㄧˋ ㄌㄧㄠˋ, 出乎意料] unexpected; exceeding all expectations |
出乎预料 | [chū hū yù liào, ㄔㄨ ㄏㄨ ㄩˋ ㄌㄧㄠˋ, 出乎预料 / 出乎預料] unexpectedly |
出人意料 | [chū rén yì liào, ㄔㄨ ㄖㄣˊ ㄧˋ ㄌㄧㄠˋ, 出人意料] unexpected |
居然 | [jū rán, ㄐㄩ ㄖㄢˊ, 居然] unexpectedly; to one's surprise; go so far as to |
想不到 | [xiǎng bu dào, ㄒㄧㄤˇ ㄅㄨ˙ ㄉㄠˋ, 想不到] unexpected; hard to imagine; it had not occurred to me; who could have thought that |
意外 | [yì wài, ㄧˋ ㄨㄞˋ, 意外] unexpected; accident; mishap |
竟 | [jìng, ㄐㄧㄥˋ, 竟] unexpectedly; actually; to go so far as to; indeed |
竟然 | [jìng rán, ㄐㄧㄥˋ ㄖㄢˊ, 竟然] unexpectedly |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
どんでん返し | [どんでんがえし, dondengaeshi] (n) (sudden) complete reversal (of plot); unexpected twist (at end of story) |
ぶら下がり | [ぶらさがり, burasagari] (n) (1) (id) cornering someone by lying in wait, e.g. for an unexpected interview or photograph; doorstepping; (adj-f) (2) hanging; dangling |
もしもの事;若しものこと | [もしものこと, moshimonokoto] (exp) emergency; accident; rare possibility; unexpected occurrence |
予期しない結果 | [よきしないけっか, yokishinaikekka] (n) {comp} unexpected results; unpredictable results |
出し抜け | [だしぬけ, dashinuke] (adj-na,n) all of a sudden; unexpected |
取りこぼす;取り零す;取零す | [とりこぼす, torikobosu] (v5s,vi) (1) {comp} to lose an easy game; to suffer an unexpected defeat; (2) to lose information (computers) |
大穴 | [おおあな, ooana] (n) (1) large hole; (2) great deficit; heavy losses; (3) big and unexpected winnings; a killing (e.g. on a race); (4) dark horse (horse racing) |
奇勝;奇捷 | [きしょう, kishou] (n) (1) (奇勝 only) beauty spot; place with beautiful scenery; (2) unexpected victory; victory by uncommon stratagem |
思ってもいない | [おもってもいない, omottemoinai] (adj-i) unanticipated; unexpected |
棚から牡丹餅;棚からぼた餅 | [たなからぼたもち, tanakarabotamochi] (exp) receiving a windfall; having an unexpected piece of good luck |
残り物には福がある | [のこりものにはふくがある, nokorimononihafukugaaru] (exp) (proverb) there is unexpected good in what others have left behind; last but not least; there is fortune in leftovers |
残り物に福あり | [のこりものにふくあり, nokorimononifukuari] (exp) (proverb) there is unexpected good in what others have left behind; last but not least; there is fortune in leftovers |
神出鬼没 | [しんしゅつきぼつ, shinshutsukibotsu] (n,adj-no) appearing in unexpected places and at unexpected moments; elusive; phantom |
逆手 | [ぎゃくて(P);さかて, gyakute (P); sakate] (n) (1) underhand or backhand grip (e.g. in tennis); (2) unexpected twist; turning the tables (on an opponent); (P) |
零れ幸い | [こぼれざいわい, koborezaiwai] (n) unexpected piece of good luck; windfall |
電撃的 | [でんげきてき, dengekiteki] (adj-na) (See 電撃) electrifying; shocking; sudden and unexpected |
風が吹けば桶屋が儲かる | [かぜがふけばおけやがもうかる, kazegafukebaokeyagamoukaru] (exp) any event can bring about an effect in an unexpected way; lit |
その割には;その割りには | [そのわりには, sonowariniha] (exp) unexpectedly; unusually; considering all that |
とんだ | [, tonda] (adj-pn) (1) unthinkable; unimaginable; inconceivable; unexpected; (2) terrible; awful; serious; (adv) (3) (arch) very; (P) |
とんでもありません;とんでもございません | [, tondemoarimasen ; tondemogozaimasen] (adj-f) (1) (See とんでもない・1) unthinkable; unexpected; outrageous; offensive; (exp) (2) (col) (See とんでもない・2) absolutely not!; not at all!; far from it!; impossible!; preposterous!; what a thing to say!; no way!; bullshit; (3) (See とんでもない・3) don't mention it; you're welcome |
とんでも無い;飛んでもない(iK) | [とんでもない, tondemonai] (adj-f) (1) (uk) unthinkable; unexpected; outrageous; offensive; (exp) (2) (col) (uk) absolutely not!; not at all!; far from it!; impossible!; preposterous!; what a thing to say!; no way!; bullshit; (3) (uk) don't mention it; you're welcome; (P) |
ぱったり | [, pattari] (adv,adv-to) unexpectedly; suddenly; abruptly |
ばったり;ばったん | [, battari ; battan] (adv,adv-to) (1) (on-mim) with a clash; with a thud; with a bang; with a flop; plump; (2) (on-mim) unexpectedly (meeting someone); (3) (on-mim) suddenly (ending); abruptly (coming to a halt) |
ひょっこり;ひょっくり | [, hyokkori ; hyokkuri] (adv) all of a sudden; suddenly; by chance; unexpectedly |
ひょんな | [, hyonna] (adj-pn) (See 思いがけない) strange; unexpected; (by) chance; unusual; curious |
ふいと | [, fuito] (adv) abruptly; suddenly; unexpectedly |
ふとした | [, futoshita] (adj-pn) impulsive; unexpected; accidental; casual; inadvertent; on a whim |
ぶらり | [, burari] (adv-to,adv) (1) (on-mim) dangling; (2) (on-mim) aimlessly; casually; idly; (3) (on-mim) unexpectedly |
ゆくりなく | [, yukurinaku] (adv) unexpectedly |
不図(ateji);不斗(ateji);不圖(ateji)(oK) | [ふと, futo] (adv) (uk) suddenly; casually; accidentally; incidentally; unexpectedly; unintentionally; (P) |
不意 | [ふい, fui] (adj-na,n,adj-no) sudden; abrupt; unexpected; unforeseen; (P) |
不慮の外 | [ふりょのほか, furyonohoka] (exp) totally unexpected; completely unforeseen |
不測 | [ふそく, fusoku] (n,adj-no) unexpected; unforeseen; accidental |
予期せぬ | [よきせぬ, yokisenu] (exp) (See 予期) unexpected; unforeseen; (P) |
何気に | [なにげに, nanigeni] (adv) (1) (col) inadvertantly; for no special reason; (2) truthfully; unexpectedly; (3) after realizing; without knowing |
俄(P);俄か | [にわか, niwaka] (adj-na,n) sudden; abrupt; unexpected; improvised; offhand; (P) |
偶々(P);偶偶;偶;適 | [たまたま, tamatama] (adv) casually; unexpectedly; accidentally; by chance; (P) |
偶然 | [ぐうぜん, guuzen] (adj-na,adj-no,n-adv,n) (by) chance; unexpectedly; suddenly; accident; fortuity; (P) |
変(P);變(oK) | [へん, hen] (adj-na,n) (1) strange; odd; peculiar; weird; curious; queer; eccentric; funny; suspicious; fishy; (2) unexpected; (3) change; (4) incident; disturbance; disaster; accident; (n-pref) (5) (See 変ロ短調) flat (music); (P) |
心外 | [しんがい, shingai] (adj-na) (1) regrettable; vexing; upsetting; (2) unthinkable; wholly unexpected; (P) |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
予期しない結果 | [よきしないけっか, yokishinaikekka] unexpected results, unpredictable results |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
บังเอิญ | [adj.] (bang-oēn) EN: accidental ; fortuitous ; unexpected ; coincidental FR: inattendu ; fortuit ; accidentel |
บุญหล่นทับ | [n. exp.] (bun lon tha) EN: unexpected boon FR: |
ฉับพลัน | [adj.] (chapphlan) EN: instant ; simultaneous ; immediate ; spontaneous ; unexpected ; sudden ; sharp FR: immédiat ; instantané ; simultané ; brusque ; soudain ; subit |
โดยไม่ได้คาดฝัน | [adv.] (dōi mai dāi) EN: unexpected FR: |
โดยไม่คิดไม่ฝัน | [adv.] (dōi mai khi) EN: unexpected FR: |
กะทันหัน | [adj.] (kathanhan) EN: sudden ; abrupt ; unheralded ; unexpected ; sharp FR: soudain ; imprévu ; brusque ; non annoncé |
คาดไม่ถึง | [v.] (khātmaitheu) EN: be unexpected ; be unforseen FR: |
คาดไม่ถึง | [adj.] (khātmaitheu) EN: unexpected ; unanticipated ; unforeseen FR: inattendu ; imprévu |
กินหู้ | [v.] (kinhū) EN: be unexpected ; be disappointing FR: |
เกินคาด | [X] (koēn khāt) EN: unexpected ; more than one expects ; beyond expectation ; beyond expectations ; contrary to all expectations FR: inespéré ; contre toute attente |
ลาภ | [n.] (lāp) EN: fortune ; luck ; stroke of good fortune ; windfall ; unexpected gain FR: chance [f] ; aubaine [f] ; coup de chance [m] ; coup de bol [m] (fam.) |
ลาภปาก | [n.] (lāppāk) EN: unexpected delicacy ; unexpected treat FR: |
ไม่ได้นึกฝัน | [X] (mai dāi neu) EN: so unexpected ; never dreamt ; never imagined FR: |
ไม่คาดฝัน | [adj.] (mai khāt fa) EN: unexpected FR: inattendu ; imprévu |
ไม่คาดคิด | [v. exp.] (mai khātkhi) EN: be unexpected FR: manquer d'anticipation |
ไม่คาดคิด | [adj.] (mai khātkhi) EN: unexpected FR: inattendu |
ไม่นึกเลย | [adj.] (mai neuk lo) EN: totally unexpected FR: |
มาเหนือเมฆ | [v.] (māneūamēk) EN: be totally unexpected ; be out of the blue FR: |
นึกไม่ถึง | [v. exp.] (neuk mai th) EN: be unexpected FR: être inattendu ; être inopiné |
ผิดคาด | [v. exp.] (phit khāt) EN: be disappointed ; be frustrated ; disappoint ; be unexpected FR: |
ผิดคาด | [adj.] (phit khāt) EN: unexpected ; below expectations ; not as expected ; surprising ; disappointing FR: |
พลิกล็อก | [v. exp.] (phlik lǿk) EN: be unexpected FR: |
พลิกล็อก | [adj.] (phlik lǿk) EN: totally unexpected FR: inattendu |
บังเอิญ | [adv.] (bang-oēn) EN: accidentally ; by chance ; fortunately ; unexpectedly FR: accidentellement ; par hasard ; fortuitement ; par chance ; chanceusement |
เฉียบพลัน | [adv.] (chīepphlan) EN: suddenly ; forcefully ; unexpectedly ; abruptly FR: |
โดยบังเอิญ | [adv.] (dōi bang-oē) EN: accidentally ; by accident ; by chance ; unexpectedly ; fortuitous FR: par hasard ; accidentellement ; par accident ; par chance |
โดยกระทันหัน | [adv.] (dōi krathan) EN: unexpectedly FR: |
โดยไม่คาดฝัน | [adv.] (dōi mai khā) EN: unexpectedly FR: |
โดยมิได้คาดคิด | [adv.] (dōi midāi k) EN: unexpectedly FR: |
ฝนตกไม่มีเค้า | [n. (loc.)] (fontokmaimī) EN: Things that happen unexpectedly. FR: |
กะทันหัน | [adv.] (kathanhan) EN: suddenly ; abruptly ; unexpectedly ; immediately ; hurriedly ; in haste FR: soudainement ; inopinément ; immédiatement ; à la hâte |
เข้าตำรา | [adv.] (khaotamrā) EN: typically ; as is usually the case ; according to tradition ; not unexpectedly FR: |
เกิด...ขึ้น | [v. exp.] (koēt ... kh) EN: happen accidentally ; happen unexpectedly FR: |
มีอันเป็น | [v.] (mī-anpen) EN: happen unexpectedly FR: |
ปะ | [v.] (pa) EN: meet ; come across ; come upon ; stumble on ; encounter ; meet unexpectedly FR: rencontrer ; rencontrer par hasard ; tomber sur |
พลัน | [X] (phlan) EN: swiftly ; rapidly ; instantly ; immediately ; suddenly ; abruptly ; urgently ; right away ; promptly ; unexpectedly ; at once FR: immédiatement ; instantanément ; rapidement ; aussitôt ; à l'instant ; promptement ; lestement ; rondement ; sans délai ; séance tenante ; tout de suite ; sur le champ ; soudainement |
พรวด | [adv.] (phrūat) EN: suddenly ; abruptly ; all of sudden ; unexpectedly FR: précipitamment |
รวดเร็ว | [adv.] (rūatreo) EN: suddenly ; abruptly ; unexpectedly ; quickly ; rapidly ; immediately ; instantly ; promptly ; hastily ; nimbly ; in a short time ; expeditiously FR: soudainement ; promptement ; rapidement |
ซะอีก | [X] (sa īk) EN: [put after a verb or adjective for emphasis or when talking about something unexpected] FR: |
ซะงั้น | [X] (sa-ngan) EN: unexpectedly ; that's the way it is ; suddenly FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
unerwartet; unvermittelt | {adj} | unerwarteter | am unerwartetstenunexpected | more unexpected | most unexpected |
unvermutet | {adj}unexpected |
unvermutet | {adv}unexpectedly |