Most hospitable. | - คุณเอื้อเฟื้อดีจริง ๆ |
Thanks again for the furniture and the stereo. | ขอบคุณที่เอื้อเฟื้อ เฟอร์นิเจอร์และสเตอริโอ |
It cannot unfold with such elegance, tranquillity and delicacy... or with such sweetness, affability, courtesy... restraint and generosity. | มันไม่สามารถอวดอ้างได้ดั่ง ความงดงาม ความสงบ ความละมุนละไม หรือดั่ง ความหอมหวาน ความอ่อนโยน ความนอบน้อม ความอดกลั้น และความเอื้อเฟื้อ |
Thank you for your hospitality. | ขอบคุณสำหรับความเอื้อเฟื้อของคุณ |
I give you King Peter, the Magnificent. | นี่คือ ราชันย์ปีเตอร์... ผู้มีใจเอื้อเฟื้อ |
I'm gonna let you forget all the terrible things you've done. | แต่แทนที่จะทำอย่างนั้นฉันจะเอื้อเฟื้อนายแล้วกัน |
I'd like to thank you for your hospitality, ma'am. | ผมอยากขอบคุณ ในความเอื้อเฟื้อที่อบอุ่น คุณนาย |
Of the Brethren Court. | ความเอื้อเฟื้อของแจ็ค |
Thank you so much for the hospitality, Mr. Sunday. | ขอบคุณมากสำหรับความเอื้อเฟื้อ คุณซันเดย์ |
You're Linderman. When you need something, you send your boys. | คำขอนั้นเป็นความเอื้อเฟื้อนะ ที่รัก |
AII courtesy of Mr; Hahn and his new client, Christine collins; | ด้วยความเอื้อเฟื้อของคุณฮาห์น ที่รับเป็นทนายให้กับคุณนายคอลลินส์ |
That I can look at your face and know your philosophy. It's kindness. | ผมมองใบหน้าคุณ,รู้ปรัชญาการใช้ชิวิตของคุณ มันเป็นความเอื้อเฟื้อ |
Courtesy of the French government for past services rendered. | ความเอื้อเฟื้อของรัฐบาลฝรั่งเศส สำหรับบริการส่งคืน |
"Tiny" is not the word for your extraordinary generosity. | "นิดเดียว" ไม่ใช่คำที่เหมาะกับความเอื้อเฟื้อที่พิเศษมาก ๆ ของคุณ |
I give them multiple reasons to be generous. | เหตุผลของฉันมีหลายอย่างเลย เพื่อเป็นการเอื้อเฟื้อ |
My generosity has been boundless, | ความเอื้อเฟื้อของข้าไม่มีที่สิ้นสุด |
Jason, can I crash at your place for a little while or not? | เจสัน นายจะช่วยเอื้อเฟื้อที่พัก ให้ผมหน่อยได้ไหม? |
We'll ask them to extend you every courtesy. | เราจะบอกเขาให้ช่วยเอื้อเฟื้อคุณทุกอย่าง |
Safe, osperous, welcoming. | ปลอดภัย ผู้คนใจเอื้อเฟื้อ ยินดีต้อนรับขัีบสู้ |
No, seriously, your fashion sense, your generosity. | จริงๆนะ ทั้งรสนิยมทางแฟชั่น ความเอื้อเฟื้อ |
I'm just a poor and neglected neighbor, in whom Kim Joo Won is showing some benevolent interest. | ฉันก็แค่คนจนคนนึงที่เพื่อนบ้านผู้ห่างเหินจะนึกถึงและเอื้อเฟื้อ |
My quest affords me no such luxury. | ภารกิจเพื่อเกียรติยศของข้า ไม่เอื้อเฟื้อให้ข้าทำแบบนั้น |
See, God don't give charity to those who are well and able. | พระเจ้าไม่มอบความเอื้อเฟื้อ ต่อคนที่เพียบพร้อมหรอก |
If we're going to set a more generous tone for the summer, it's clear I'm going to have to do something fresh and provocative, so... | แต่เราจะไม่เขาพวกเขาทั้ง $50000 ที่รัก ถ้าพวกเราจะเตรียมทำใจเอื้อเฟื้อ สำหรับซัมเมอร์ มันชัดเจนว่าฉันต้องทำอะไรใหม่ๆ |
VANCE: Colonel, thank you for making this happen. | ขอบคุณครับ ผู้พัน, ที่ให้ความเอื้อเฟื้อ |
Due to the collective spirit of this club- particularly the hard ad sales work of Kurt and the generosity of the entire Hummel-Hudson household- it's my pleasure to announce that we have raised the money to do West Side Story this year. | เนื่องด้วยการร่วมแรงร่วมใจของพวกเรา โดยเฉพาะอย่างยิ่งการทำโฆษณาของเคิร์ท และความเอื้อเฟื้อจากครอบครัวฮัมเมล-ฮัดสัน |
Anyway, as you can see, our offer is more than generous. | ยังไงก็ตาม อย่างที่เห็น ข้อเสนอของเรา เอื้อเฟื้อมากนะ |
And with that generous offer, you can pretty much go wherever and do whatever you please. | และด้วยข้อเสนอที่เอื้อเฟื้อนี้ นายจะไปที่ไหนก็ได้ที่นายอยากไป และทำสิ่งที่นายชอบ |
It's a start anyway. Thanks to your generosity. | นี่เป็นจุดเริ่มต้น ขอบคุณสำหรับ ความเอื้อเฟื้อของพวกคุณ |
And there's lots more where that came from, courtesy of her B.F.F., S.V.D.W. | และอื่นๆอีกมากว่ามาจากที่ไหน ความเอื้อเฟื้อจากเพื่อนที่ดีที่สุดของเธอ |
Our friend was just letting us know as a courtesy. | เพื่อนเราคนนี้แค่เอื้อเฟื้อบอกให้รู้ |
No, this is way too generous. | เปล่า วิธีนี้มันเอื้อเฟื้อเกินไป |
Everybody's been so generous. | ทุกคนช่างมีเมตตาและเอื้อเฟื้อ |
I don't know if she was being generous or just cleaning out her basement. | หนูไม่รู้ ตกลงเธอมีเมตตาเอื้อเฟื้อ หรือ แค่อยากกำจัดของออกจากห้องใต้ดินเธอ |
Hostility posing as professionalism. | มีความเอื้อเฟื้อแต่แสร้งทำเป็นมืออาชีพ |
It's our way in, courtesy of Alaric Saltzman's interest in the Mystic Falls underground railroad. | นี่คือทางเข้าของพวกเรา เอื้อเฟื้อโดย อลาริค ซอลท์แมน ผู้สนใจ ในทางรถไฟใต้ดินของมิสติก ฟอลส์ |
Honesty,courtesyandkindness are practiced by all. | ความซื่อสัตย์ ความเอื้อเฟื้อและความเมตตา ก่อเกิดขึ้นในใจของทุกคนอีกครั้ง |
Okay, later, if you're feeling magnanimous, | โอเคในภายหลังหากคุณรู้สึกเอื้อเฟื้อเผื่อแผ |
Look, I know you found a place as far away from people as you could, but you're gonna have to learn that if you're gonna live south of the Mason-Dixon line, people give you stuff. | ฉันรู้ เธอพบสถานที่ หลีกไกลผู้คน เท่าที่เธอทำได้ แต่เธอก็ต้องรู้จักเรียยนรู้ด้วย ถ้าเธออยากจะอยู่ฝั่งใต้ถนน เมสัน ดิกสัน ชาวบ้านเขาเอื้อเฟื้อกัน |
Oh, she was generous with her time as well as her money. | เธอเอื้อเฟื้อมาก ทั้งเวลาและเงินของเธอ |