English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
tort | (n.) การละเมิด See also: การล่วงละเมิดสิทธิของคนอื่น |
tort-feasor | (n.) ผู้ล่วงละเมิด See also: ผู้ละเมิด |
torticollis | (n.) โรคคอแข็งเนื่องจากกล้ามเนื้อคอหดเกร็ง |
tortilla | (n.) อาหารเม็กซิโก |
tortious | (adj.) เกี่ยวกับการล่วงละเมิดสิทธิของผู้อื่น See also: เกี่ยวกับการละเมิด |
tortoise | (n.) เต่าบก |
tortoise | (n.) คนที่เคลื่อนไหวช้า |
tortoiseshell | (n.) กระดองเต่า |
tortuosity | (n.) ความคดเคี้ยว |
tortuous | (adj.) บิดงอ |
tortuous | (adj.) ซับซ้อน |
tortuous | (adj.) หลอกลวง Syn. devious |
torture | (n.) การทรมาน |
torture | (n.) วิธีทรมาน |
torture | (n.) ความเจ็บปวด |
torture | (vt.) ทรมานให้เจ็บปวด |
torture | (vt.) ทำให้บิดเบี้ยว |
tortured | (adj.) บอบช้ำ See also: เจ็บปวด Syn. hurt, distressed |
torturer | (n.) คนหรือสิ่งที่ทรมาน Syn. oppressor, persecutor |
torturer | (n.) คนหรือสิ่งที่ทรมาน Syn. oppressor, persecutor |
torturous | (adj.) ซึ่งสร้างความเจ็บปวดทางใจและกายอย่างมาก Syn. excruciating, tormenting |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
tort | (ทอร์ท) n. การละเมิด,การละเมิดสิทธิของคนอื่น} |
tortoise | (ทอร์'เทิส) n. เต่า |
tortuosity | (ทอร์ชูออส'ซิที) n. ความคดเคี้ยว,ความอ้อมค้อม,ความคด,การหลอกลวง,เล่ห์เหลี่ยม,สิ่งหรือส่วนที่งอหรือคดหรือบิด |
tortuous | (ทอร์'ชูเอิส) adj. คดเคี้ยว,บิด,งอ,อ้อมค้อม,หลอกลวง,วกวน,เต็มไปด้วยเล่ห์เหลี่ยม,ไม่ตรงไปตรงมา., See also: tortuousness n., Syn. sinuous,winding |
torture | (ทอร์'เชอะ) n. การทรมาน,การทำให้เกิดความเจ็บปวด vt. ทรมาน,บิดหรืองอ, See also: torturedly adv. torturer n. torturesome adj. torturous adj. torturingly adv. torturously adv. |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
tortoise | (n) เต่า |
tortuous | (adj) บิด,คดเคี้ยว,วกเวียน,อ้อมค้อม |
torture | (n) ความทรมาน,การทำให้เจ็บปวด |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
tort | การละเมิด [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
tort-feasor | ผู้กระทำละเมิด, ผู้ละเมิด [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
tortious act | การกระทำที่เป็นละเมิด [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
tortuous | คดเคี้ยว [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
torture | การทรมาน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Tort liability of banks | ความรับผิดฐานละเมิดของธนาคาร [TU Subject Heading] |
tortuous flow | tortuous flow, การไหลแบบปั่นป่วน [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ] |
Torture | ทรมาน [TU Subject Heading] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ทรมาทรกรรม | (v.) torture See also: torment, abuse, cause anguish, harrow, ill-treat, maltreat, mishandle Syn. ทารุณ, ประทุษร้าย |
ทรมาน | (v.) torture See also: torment, abuse, cause anguish, harrow, ill-treat, maltreat, mishandle Syn. ทารุณ, ประทุษร้าย, ทรมาทรกรรม |
ทรมานทรกรรม | (v.) torture See also: torment, abuse, cause anguish, harrow, ill-treat, maltreat, mishandle Syn. ทารุณ, ประทุษร้าย, ทรมาน |
กรรโชก | (v.) extort See also: blackmail, threaten Syn. กันโชก, ข่มขู่ |
กระดอง | (n.) shell of a tortoise See also: carapace |
กระบู้กระบี้ | (adj.) distorted See also: dinted, false, dented, deformed, disfigured Syn. บู้บี้, บู้ๆ บี้ๆ, บุบ |
กล่าวโต้ | (v.) retort See also: reply, answer, respond, counter Syn. โต้, ตอบกลับ, โต้ตอบ |
กันโชก | (v.) extort See also: blackmail, threaten Syn. ข่มขู่ |
การกล่าวตอบ | (n.) retort See also: reply, answer Syn. การโต้ตอบ, การพูดโต้ตอบ |
การตอกกลับ | (n.) retort See also: reprisal, response, refutation, rebuttal, counterattack Syn. การโต้ตอบ, การแก้แค้น |
การตอบโต้ | (n.) retort See also: reprisal, response, refutation, rebuttal, counterattack Syn. การโต้ตอบ, การแก้แค้น, การตอกกลับ |
การพูดโต้ตอบ | (n.) retort See also: reply, answer Syn. การกล่าวตอบ, การโต้ตอบ |
ขู่กระโชก | (v.) extort See also: blackmail, exact, squeeze, threaten Syn. กรรโชก |
คำคัดค้าน | (n.) retort See also: riposte, recrimination Syn. คำโต้, คำแย้ง Ops. คำยินยอม, คำสารภาพ |
คำแย้ง | (n.) retort See also: riposte, recrimination Syn. คำโต้, คำคัดค้าน Ops. คำยินยอม, คำสารภาพ |
คำโต้ | (n.) retort See also: riposte, recrimination Syn. คำคัดค้าน, คำแย้ง Ops. คำยินยอม, คำสารภาพ |
งอหงิก | (v.) contort See also: crook, twist, distort, warp Syn. งอ Ops. ตรง |
จารีตนครบาล | (n.) to investigate by torturing the accused |
ชะวาก | (n.) enclosure approached by a tortuous entrance |
ตอกกลับ | (v.) retort See also: reply, react, repose, answer back Syn. โต้กลับ, ตอบโต้, สวนกลับ, สวนตอบ, ย้อนกลับ, ย้อน |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Has anybody seen An Introduction to Contract Tort and Restitution Statutes from 1865-1923? | มีใครเห็น ปริทัศน์แห่งสัญญาและการบูรณะประติมากรรมตั้งแต่ปี 1865-1923 บ้างมั้ย |
An Introduction to Contract Tort and Restitution Statutes from 1865-1923 is not a coaster! | ปริทัศน์แห่งสัญญาและการบูรณะประติมากรรมตั้งแต่ปี 1865-1923 ไม่ใช่ถาดรองแก้วนะเว้ย |
Mostly toxic tort litigation. | ส่วนใหญ่จะเป็นคดีที่ถูกละเมิดโดยสารพิษ |
Even now my voice is reaching millions, millions of despairing men, women and children, victims of a system that makes men torture and imprison innocent people. | แม้ขณะนี้ เสียงของผมคนเพียงล้านที่ได้ยิน ล้าน ผู้ชาที่สิ้นหวัง ผู้หญิง และ เด็ก ที่ตกเป็นเหยื่อของการปกครอง ที่ทำให้ผู้คนเจ็บปวด |
I used to listen to him walking up and down, up and down, all night long, night after night, thinking of her, suffering torture because he'd lost her. | ฉันเคยฟังเสียงนายท่านเดินขึ้นลงไปมา คืนเเล้วคืนเล่า เฝ้าคิดถึงแต่คุณนาย ต้องทนทุกข์ทรมานเพราะท่านสูญเสียคุณนายไป |
In cages so designed that inmates could neither stand nor lie down, men and women were methodically tortured for days on end. | ในกรงขังถูกสร้างเอาไว้ ไม่ให้นักโทษสามารถยืน หรือ นอนได้ นักโทษทั้งหญิงและชาย ล้วนแล้วแต่ถูกทรมานจนตาย |
While I'm in charge here the prisoners are not to be tortured or cheated or murdered! | ถ้าฉันคุมที่นี่ เชลยก็ต้องไม่... ...ถูกทารุณ... ...หรือถูกโกง... |
(voices overlap and distort) | ฉันจะไปอยู่ในการต่อสู้ที่สอง |
And the twelfth returned with incredible stories of huge walls of fire, strange, violent earthquakes, his mind gone, shattered no doubt by some un-simian torture. | เจ้าคนที่ 12 รอดกลับมา เล่านิทานที่เหลือเชื่อ มันเล่าเรื่องกําเเพงไฟ |
I swear those responsible shall pay with torture and with death! | เจ้าคนทําเรื่องนี้ต้องถูกเราทรมานจนตาย |
Now all the machines have begun to function all tortures at once, with terrifyingly loud screeching | เครื่องทั้งหมดมีฟังก์ชัน begun to ... ตอนนี้ ...ทั้งหมดทรมานทันที, with terrifyingly ร้องเสียงกรี๊ดดัง |
They beat us and torture us. I say-- | มันทุบตีทารุณเรา ผมว่า |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
卜辞 | [bǔ cí, ㄅㄨˇ ㄘˊ, 卜辞 / 卜辭] oracle inscriptions of the Shang Dynasty (16th-11th century BC) on tortoiseshells or animal bones |
受刑 | [shòu xíng, ㄕㄡˋ ㄒㄧㄥˊ, 受刑] beaten; tortured; executed |
迂曲 | [yū qū, ㄩ ㄑㄩ, 迂曲] circuitous; tortuous; roundabout |
盘曲 | [pán qǔ, ㄆㄢˊ ㄑㄩˇ, 盘曲 / 盤曲] coiled; entwined; tortuous |
蟠曲 | [pán qǔ, ㄆㄢˊ ㄑㄩˇ, 蟠曲] coiled; entwined; tortuous |
柔术 | [róu shù, ㄖㄡˊ ㄕㄨˋ, 柔术 / 柔術] contortion |
酷刑 | [kù xíng, ㄎㄨˋ ㄒㄧㄥˊ, 酷刑] cruelty; torture |
弄歪 | [nòng wāi, ㄋㄨㄥˋ ㄨㄞ, 弄歪] distort |
曲解 | [qū jiě, ㄑㄩ ㄐㄧㄝˇ, 曲解] distort |
歪曲 | [wāi qū, ㄨㄞ ㄑㄩ, 歪曲] distort; misrepresent |
畸变 | [jī biàn, ㄐㄧ ㄅㄧㄢˋ, 畸变 / 畸變] distortion; aberration |
郢书燕说 | [Yǐng shū Yān shuō, ˇ ㄕㄨ ㄧㄢ ㄕㄨㄛ, 郢书燕说 / 郢書燕說] words distorted in reading (成语 saw); cf letter from Chu 楚 capital Ying 郢|郢 contains inadvertent words "hold up the candle" that minister of Yan 燕 puzzles out to mean "brilliant prospects" |
多力多滋 | [Duō lì duō zī, ㄉㄨㄛ ㄌㄧˋ ㄉㄨㄛ ㄗ, 多力多滋] Doritos (brand of tortilla chips) |
沉潭 | [chén tán, ㄔㄣˊ ㄊㄢˊ, 沉潭] drowning sb tied to a rock (as a form of torture) |
诛求 | [zhū qiú, ㄓㄨ ㄑㄧㄡˊ, 诛求 / 誅求] exorbitant demands; demanding with menaces; extortion |
敲 | [qiāo, ㄑㄧㄠ, 敲] extort; knock; to strike; to knock (at a door); to hit |
敲竹杠 | [qiāo zhú gàng, ㄑㄧㄠ ㄓㄨˊ ㄍㄤˋ, 敲竹杠 / 敲竹槓] extortion by taking advantage of sb's weakness |
敲诈勒索罪 | [qiāo zhà lè suǒ zuì, ㄑㄧㄠ ㄓㄚˋ ㄌㄜˋ ㄙㄨㄛˇ ㄗㄨㄟˋ, 敲诈勒索罪 / 敲詐勒索罪] extortion and blackmail |
敲诈罪 | [qiāo zhà zuì, ㄑㄧㄠ ㄓㄚˋ ㄗㄨㄟˋ, 敲诈罪 / 敲詐罪] extortion |
讹诈 | [é zhà, ㄜˊ ㄓㄚˋ, 讹诈 / 訛詐] extort under false pretences; blackmail; bluff; defraud |
逼供 | [bī gòng, ㄅㄧ ㄍㄨㄥˋ, 逼供] extort a confession |
脧 | [juān, ㄐㄩㄢ, 脧] fleece; extort; reduce |
北宋四大部书 | [Běi Sòng sì dà bù shū, ㄅㄟˇ ㄙㄨㄥˋ ㄙˋ ㄉㄚˋ ㄅㄨˋ ㄕㄨ, 北宋四大部书 / 北宋四大部書] Four great compilations of Northern Song dynasty, namely Extensive records of the Taiping era (978) 太平廣記|太平广记, Imperial readings of the Taiping era 太平御覽|太平御览, Prime tortoise of the record bureau 冊府元龜|册府元龟, Finest blossoms in the garden of literature 文苑英華| |
册府元龟 | [Cè fǔ yuán guī, ㄘㄜˋ ㄈㄨˇ ㄩㄢˊ ㄍㄨㄟ, 册府元龟 / 冊府元龜] Prime tortoise of the record bureau, Song dynasty historical encyclopedia of political essays, autobiography, memorials and decrees, compiled 1005-1013 under Wang Qinruo 王欽若|王钦若 and Yang Yi 楊億|杨亿, 1000 scrolls |
重典 | [zhòng diǎn, ㄓㄨㄥˋ ㄉㄧㄢˇ, 重典] important classic text; cruel torture; severe punishment |
刀锯斧钺 | [dāo jù fǔ yuè, ㄉㄠ ㄐㄩˋ ㄈㄨˇ ㄩㄝˋ, 刀锯斧钺 / 刀鋸斧鉞] knife, saw, ax and hatchet (成语 saw); facing torture and execution |
夹棍 | [jiā gùn, ㄐㄧㄚ ㄍㄨㄣˋ, 夹棍 / 夾棍] leg vise (torture instrument) |
迤逦 | [yǐ lǐ, ㄧˇ ㄌㄧˇ, 迤逦 / 迤邐] meandering into the distance; winding on forever; tortuous |
卜甲 | [bǔ jiǎ, ㄅㄨˇ ㄐㄧㄚˇ, 卜甲] oracle tortoise shell |
刑具 | [xíng jù, ㄒㄧㄥˊ ㄐㄩˋ, 刑具] punishment equipment; torture instruments |
桁杨 | [háng yáng, ㄏㄤˊ ㄧㄤˊ, 桁杨 / 桁楊] lit. stocks and knives; fig. any punishment equipment; torture instrument |
桁杨刀锯 | [háng yáng dāo jù, ㄏㄤˊ ㄧㄤˊ ㄉㄠ ㄐㄩˋ, 桁杨刀锯 / 桁楊刀鋸] lit. stocks and knives; fig. any punishment equipment; torture instrument |
便难 | [biàn nàn, ㄅㄧㄢˋ ㄋㄢˋ, 便难 / 便難] retort with challenging questions; debate |
曲颈瓶 | [qū jǐng píng, ㄑㄩ ㄐㄧㄥˇ ㄆㄧㄥˊ, 曲颈瓶 / 曲頸瓶] retort; bottle with curved neck |
夹板 | [jiā bǎn, ㄐㄧㄚ ㄅㄢˇ, 夹板 / 夾板] splint; clamp; vise (as torture instrument) |
熬煎 | [áo jiān, ㄠˊ ㄐㄧㄢ, 熬煎] suffering; torture |
侵权行为 | [qīn quán xíng wéi, ㄑㄧㄣ ㄑㄩㄢˊ ㄒㄧㄥˊ ㄨㄟˊ, 侵权行为 / 侵權行為] tort |
乌龟 | [wū guī, ㄍㄨㄟ, 乌龟 / 烏龜] tortoise; cuckold |
乌龟壳 | [wū guī ké, ㄍㄨㄟ ㄎㄜˊ, 乌龟壳 / 烏龜殼] tortoise shell |
王八 | [wáng bā, ㄨㄤˊ ㄅㄚ, 王八] tortoise; cuckold; (insult with the flavor of bastard, son of a bitch); cf 王八蛋 |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
共同不法行為 | [きょうどうふほうこうい, kyoudoufuhoukoui] (n) joint unlawful act; joint tort |
アキレスの論証 | [アキレスのろんしょう, akiresu noronshou] (n) (See ゼノンの逆説) Achilles argument (i.e. Achilles and the tortoise; one of Zeno's paradoxes) |
アクロバットダンサー | [, akurobattodansa-] (n) acrobatic dancer; contortionist |
うねうね | [, uneune] (adv,n,vs) (on-mim) winding; meandering; zigzag; sinuous; tortuous |
ガラパゴス象亀 | [ガラパゴスぞうがめ;ガラパゴスゾウガメ, garapagosu zougame ; garapagosuzougame] (n) (uk) Galápagos tortoise (Geochelone nigra) |
ギリシャ陸亀;希臘陸亀 | [ギリシャりくがめ;ギリシャリクガメ, girisha rikugame ; girisharikugame] (n) (uk) European tortoise; Greek tortoise (Testudo graeca) |
キンホシイソハゼ | [, kinhoshiisohaze] (n) storthynx pygmy goby (Eviota storthynx); belly-spotted pygmy-goby |
こじつけ | [, kojitsuke] (n,adj-no) distortion; stretch; strained interpretation; technicality; casuistry; sophistry |
こじつける | [, kojitsukeru] (v1,vt) to distort; to strain (interpretation); to force (meaning) |
コントーション | [, konto-shon] (n) contortion |
せびる | [, sebiru] (v5r,vt) to demand money; to pester; to extort |
たかり | [, takari] (n) extortion; sponging |
ディストーション | [, deisuto-shon] (n) distortion; (P) |
デフォルメ(P);ディフォルメ | [, deforume (P); deiforume] (n,vs) distortion (often used for caricature in manga, etc.) (fre |
デューティサイクルひずみジッタ | [, deyu-teisaikuru hizumi jitta] (n) {comp} DCD; duty cycle distortion jitter |
ひん曲げる | [ひんまげる, hinmageru] (v1,vt) (1) to bend (with great force); to twist; to wrench; (2) to distort (the truth) |
べっこう飴;鼈甲飴 | [べっこうあめ, bekkouame] (n) (See 鼈甲色) hard candy; candy suckers molded on a griddle; tortoise-shell candy |
レトルト | [, retoruto] (n) (1) {food} retort; sealed plastic pouch typically containing ready-made sauce or stew; boil-in-the-bag; (2) {chem} retort (dut |
レトルト食品 | [レトルトしょくひん, retoruto shokuhin] (n) packed and sterilised food; retort pack |
ワンクリック詐欺 | [ワンクリックさぎ, wankurikku sagi] (n) one-click fraud (online fraud and extortion technique often used by spammers) |
三角木馬 | [さんかくもくば, sankakumokuba] (n) ridged wooden bench used in SM practices (and in the Edo period for torturing female prisoners) |
不具 | [ふぐ, fugu] (n,adj-no) (1) (sens) deformity; distortion; disability; cripple; (2) word written at the end of a letter |
亀の子たわし;亀の子束子 | [かめのこたわし, kamenokotawashi] (n) tortoise-shaped scrubbing brush (from company name) |
亀卜;龜卜(oK) | [きぼく;かめうら, kiboku ; kameura] (n) tortoise-shell divination |
亀甲縛り | [きっこうしばり, kikkoushibari] (n,vs) tortoise shell bondage; turtle shell bondage |
伊吹虎の尾;伊吹虎尾 | [いぶきとらのお;イブキトラノオ, ibukitoranoo ; ibukitoranoo] (n) (uk) common bistort (species of flowering plant, Polygonum bistorta) |
位相歪み | [いそうひずみ, isouhizumi] (n) {comp} phase distortion |
俵責め | [たわらぜめ, tawarazeme] (n) Edo-period form of torture in which criminals were stuffed into straw bags with their heads exposed, piled together, and whipped (commonly used on Christians) |
切り返す;切返す;斬り返す | [きりかえす, kirikaesu] (v5s,vt) (1) to slash back; (2) to strike back; to counterattack; to retort; (3) to cut the wheel; (4) (See 切り返し・2) to perform a twisting backward knee trip (in sumo) |
取り立てる;取立てる;取りたてる | [とりたてる, toritateru] (v1,vt) (1) to collect (debts); to dun; to exact; to extort; (2) to appoint; to promote; to give patronage; (3) (See 取り立てて) to emphasize; to focus on; to call attention to |
口答え(P);口ごたえ;口応え(iK) | [くちごたえ, kuchigotae] (n,vs) retort; back talk; (P) |
叩き(P);敲き;三和土 | [たたき(P);タタキ(P), tataki (P); tataki (P)] (n) (1) (叩き, 敲き only) mince (minced meat or fish); (2) (叩き, 敲き only) (See 鰹) seared skipjack tuna; (3) (叩き, 敲き only) (sl) robbery; extortion; (4) (usu. 三和土 (gikun)) hard-packed dirt (clay, gravel, etc.) floor; concrete floor; (P) |
呵責 | [かしゃく, kashaku] (n) blame; accusation; torture; maltreatment; pangs (of conscience) |
喝上げ | [かつあげ, katsuage] (n,vs) (uk) (sl) extortion of money or goods (e.g. from lower year students); shakedown |
小難しい | [こむずかしい, komuzukashii] (adj-i) troublesome; fastidious; tortuous |
屈折 | [くっせつ, kussetsu] (n,vs) (1) bending; indentation; (2) refraction; (3) inflection; (4) warping (e.g. of opinion, reasoning, etc.); distortion; (P) |
強奪 | [ごうだつ, goudatsu] (n,vs) pillage; seizure; hijacking; plunder; extortion; (P) |
強要 | [きょうよう, kyouyou] (n,vs) coercion; extortion; compulsion; force; (P) |
強請 | [きょうせい;ごうせい, kyousei ; gousei] (n,vs) blackmail; extortion; persistent demand |
強請り取る;ゆすり取る | [ゆすりとる, yusuritoru] (v5r) to extort; to shake down (for money) |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
デューティサイクルひずみジッタ | [でゆーていさいくる ひずみ じった, deyu-teisaikuru hizumi jitta] DCD, duty cycle distortion jitter |
ひずみ | [ひずみ, hizumi] distortion |
位相歪み | [いそうひずみ, isouhizumi] phase distortion |
減衰ひずみ | [げんすいひずみ, gensuihizumi] attenuation distortion |
減衰歪み | [げんすいひずみ, gensuihizumi] attenuation distortion |
遅延歪み | [ちえんひずみ, chienhizumi] delay distortion |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
การละเมิด | [n. exp.] (kān lamoēt) EN: disobedience ; tort ; infraction ; violation FR: violation [f] ; non-respect [m] |
ความผิด | [n.] (khwām phit) EN: guilt ; culpability FR: culpabilité [f] ; tort [m] |
ป้ายความผิดให้คนอื่น | [v. exp.] (pāi khwāmph) EN: FR: incriminer ; s'en prendre à qqn ; donner tort à qqn |
ผิด | [v.] (phit) EN: FR: avoir tort ; être dans l'erreur ; se gourer (fam.) ; se planter (fam.) |
ผิด ๆ ถูก ๆ | [adv.] (phit-phit t) EN: à tort ; à tort et à travers ; de travers ; incorrectement FR: |
ผิดพลาด | [v. exp.] (phit phlāt) EN: be wrong ; be mistaken ; be incorrect ; be erroneous ; be amiss ; make a mistake ; miss ; err ; do something wrong FR: se tromper ; commettre une erreur ; commettre une faute ; avoir tort ; faire erreur |
อาการคอบิด | [n. exp.] (ākān khø bi) EN: torticollis FR: torticolis [m] |
บังคับเอา | [v. exp.] (bangkhap ao) EN: extort from ; exact FR: extorquer |
เบี้ยว | [adj.] (bīo) EN: distorted ; deformed ; crooked ; twisted ; out of round ; out of shape ; askew ; slanting FR: déformé ; tordu |
เบี้ยว ๆ บูด ๆ = เบี้ยวๆ บูดๆ | [adj.] (bīo-bīo būt) EN: distorted FR: |
เบี้ยวบูด | [adj.] (bīobūt) EN: distorted FR: |
บีบขมับ | [v.] (bīpkhamap) EN: torture by pressing on the temples ; press one's temple FR: |
บิด | [v.] (bit) EN: twist ; distort ; wring ; wrench FR: tordre ; torsader |
บิดเบือน | [v.] (bitbeūoen) EN: distort ; go awry ; twist FR: déformer ; dénaturer ; distordre (r.) |
บิดเบือนความจริง | [v. exp.] (bitbeūoen k) EN: distort the truth FR: |
บิดเบี้ยว | [v.] (bitbīo) EN: distort ; go awry ; writhe FR: déformer |
บิดเบี้ยว | [adj.] (bitbīo) EN: twisted ; distorted FR: déformé |
บิดผัน | [v.] (bitphan) EN: distort ; go awry ; misrepresent ; twist FR: déformer |
บู้บี้ | [adj.] (būbī) EN: distorted ; crumpled FR: défoncé |
บุบ | [v.] (bup) EN: be pounded lightly ; be distorted ; be dented out of shape ; be crushed lightly ; be ground into fragments FR: être bosselé ; être cabossé |
บุบเบี้ยว | [v. exp.] (bup bīo) EN: distort FR: |
บุบบิบ | [adj.] (bupbip) EN: distorted ; deformed FR: |
บุบบิบบู้บี้ | [adj.] (bupbip-būbī) EN: distorted FR: |
บูดเบี้ยว | [adj.] (būtbīo) EN: distorted ; out of shape ; twisted FR: déformé |
ชะวาก | [n.] (chawāk) EN: enclosure approached by a tortuous entrance FR: |
เฉ | [v.] (chē) EN: deviate ; incline ; lean ; diverge ; slant ; distort FR: dévier ; obliquer |
แด่ว | [v.] (daeo) EN: contort ; writhe ; jerk FR: |
แด่ว ๆ = แด่วๆ | [v. exp.] (daeo-daeo) EN: contort ; writhe ; jerk FR: |
ดิ้น | [v.] (din) EN: wriggle ; writhe ; squirm ; convulse : toss about ; roll about FR: s'agiter ; se tortiller ; se tordre |
ด้วงตำแย | [n.] (dūang tamya) EN: Tortoise Beetle FR: |
ด้วงเต่าปีกใสจุดประ | [n. exp.] (dūang tao p) EN: Spotted Tortoise Beetle FR: |
ด้วงเต่าทอง | [n.] (dūang taoth) EN: Tortoise Beetle FR: |
จารีตนครบาล | [n.] (jārītnakhøn) EN: interrogation by torture FR: question [f] (vx) |
จริว | [n.] (jariu) EN: turtle FR: tortue [f] |
กำโชก | [v.] (kamchōk) EN: extort ; blackmail ; racketeer FR: extorquer ; racketter ; faire chanter |
การบิดเบือน | [n.] (kān bitbeūo) EN: distortion FR: distorsion [f] |
การบิดเบือนประวัติศาสตร์ | [n. exp.] (kān bitbeūo) EN: historical distortion FR: distorsion de l'histoire [f] |
กรรโชก | [v.] (kanchōk) EN: extort ; blackmail ; racketeer FR: extorquer ; racketter ; faire chanter |
กันโชก | [v.] (kanchōk) EN: extort ; blackmail ; racketeer FR: extorquer ; racketter ; faire chanter |
การกรรโชก | [n. exp.] (kān kanchōk) EN: extortion FR: extorsion [f] |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Tort | {m} | jdm. einen Tort antunwrong | to do sb. wrong |
Aperturverzerrung | {f}aperture distortion |
Cremetorte | {f}; Sahnetorte |
Cremetörtchen | {n}; Sahnetörtchen |
Verformungsmessung | {f}deformation measurement; distortion measurement |
Klirrfaktor | {m}distortion factor |
Wortverdrehung | {f}distortion of words |
Dysgeusie | {f}; Störung des Geschmacksempfindens [med.]dysgeusia; distortion of sense of taste |
Torte | {f} | Torten |
geistesgestört; irrsinnig | {adj} | geistesgestörter; irrsinniger | am geistesgestörtesten; am irrsinnigsteninsane | more insane | most insane |
Folterinstrument | {n}instrument of torture |
Marter | {f}torture; ordeal |
Obstkuchen | {m}; Obsttörtchen |
Kreisdiagramm | {n}; Tortendiagramm |
Quantisierungsverzerrung | {f}quantization distortion |
Retorte | {f}retort |
Tatort | {m} | Tatorte |
Thyristor | {m} [electr.] | abgeschalteter Thyristorthyristor | off thyristor |
Tortellini | {pl} [cook.]tortellini |
Tortilla | {n} [cook.]tortilla |
Tortilla Chip | {n} [cook.]tortilla chip |
Schildpatt | {n}tortoise shell |
Vexierspiegel | {m}distorting mirror |