English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
err | (vi.) ทำผิด See also: ทำผิดพลาด |
errancy | (n.) ความโน้มเอียงในการกระทำผิดหรือประพฤติตัวไม่เหมาะสม Syn. deviation |
errancy | (n.) พฤติกรรมที่ไม่ถูกต้อง See also: พฤติกรรมที่ผิดศีลธรรม Syn. deviation |
errand | (n.) งานที่ใช้ให้ทำ See also: การใช้ให้ไปทำธุระ |
errand boy | (n.) คนส่งสินค้า See also: คนส่งของ Syn. courier, messenger |
errand boy | (n.) เด็กนักเรียนผู้ชายที่มีหน้าที่คอยซื้อของให้นักเรียนรุ่นพี่ |
errand boy | (n.) เด็กรับใช้ See also: เด็กนักเรียนที่มีงานพิเศษคือ การวิ่งซื้อของให้เจ้านาย |
errand boy | (n.) เด็กรับใช้ที่เป็นผู้ชาย Syn. attendant, boy |
errand runner | (n.) เด็กหนุ่มที่จ้างให้ทำงานง่ายๆ ในสำนักงาน See also: เด็กออฟฟิศ |
errand runner | (n.) เด็กสาวที่จ้างให้ทำงานง่ายๆ ในสำนักงาน See also: เด็กออฟฟิศ |
errand runner | (n.) บริกรยกกระเป๋า See also: ทหารอังกฤษ |
errant | (adj.) ที่ท่องเที่ยวไปทั่ว See also: ร่อนเร่, พเนจรไปทั่ว |
errant | (adj.) ที่ประพฤติชั่ว See also: ซึ่งประพฤติตัวไม่ดี |
erratic | (n.) คนที่เอาแน่ไม่ได้ |
erratic | (adj.) ไม่แน่ไม่นอน See also: เอาแน่เอานอนไม่ได้ Syn. inconsistent, uncertain, unpredictable |
erring | (n.) เครื่องประดับที่มีลักษณะห้อย See also: สร้อยคอ, ต่างหู Syn. locket, lavalire |
erroneous | (adj.) ไม่ถูกต้องเนื่องจากเข้าใจผิด Syn. inaccurate, incorrect, wrong |
erroneously | (adv.) อย่างไม่ถูกต้อง See also: อย่างผิดพลาด, อย่างไม่สมควร Syn. inaccurately Ops. accurately, correctly |
error | (n.) ข้อผิดพลาด See also: ความผิดพลาด Syn. fault, mistake, oversight |
error | (n.) ความเชื่อที่ผิด Syn. delusion, fallacy, misunderstanding |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
err | (เออร์) {erred,erring,errs} vi. ทำผิด,ทำผิดพลาด,เข้าใจผิด,เถล,ออกนอกทาง,ทำไม่ถูกต้อง,ทำบาป,ทำชั่ว |
errancy | (เออ'เรินซี) n. การทำผิด,การทำผิดพลาด,การเข้าใจผิด,การออกนอกทาง |
errand | (เออ'เรินดฺ) n. การเดินทางไปส่งจดหมายหรือทำธุระ,การใช้ให้ไปส่งจดหมาย,การใช้ให้ไปทำธุระ,ธุระ,ธุรกิจพิเศษ,จุดประสงค์ของการเดิน, Syn. mission |
errant | (เออ'เรินทฺ) adj. พเนจร,ท่องเที่ยว,เดินทาง,จารึก,หลงทาง,ออกนอกทาง,เดินผิดทาง, See also: errantry n. ดูerrant |
errata | (อิเร'ทะ) n. พหูพจ์ของ erratum |
erratic | (อิแรท'ทิค) adj.,n. (คนที่) เบี่ยงเบน,เอาแน่ไม่ได้,ไม่มีกฎเกณฑ์,ไม่มั่นคง, See also: erraticism n. ดูerratic |
erratum | (อิเร'ทัม) n. ความ (ข้อ) ผิดในการเขียนหรือพิมพ์, Syn. error -pl. errata |
erroneous | (เอโร'เยิส) adj. เกี่ยวกับความผิด,เข้าใจผิด,ไม่ถูกต้อง, See also: erroneousness n., Syn. false |
error | (เอ'เรอะ) n. ความผิด, การกระทำผิด,บาป,สิ่งที่กระทำผิด,คำผิด,ข้อผิดพลาด, Syn. blunder |
error code | รหัสระบุความผิดพลาดหมายถึง รหัสที่มีกำหนดไว้ เพื่อบ่งบอกข้อผิดพลาดต่าง ๆ ว่าเป็นข้อผิดพลาดจากสาเหตุใด เช่น ศัพท์ที่ใช้ในชุดคำสั่งภาษานั้น ๆ ตัวแปลภาษาไม่รู้จัก (bad command) หรือไวยากรณ์ผิด (syntax error) เป็นต้น |
error correcting code | รหัสแก้ความผิดพลาดหมายถึง รหัสที่สามารถช่วยแก้ไขข้อผิดพลาด ซึ่งอาจเกิดขึ้นในขณะอ่านข้อมูล ส่งข้อมูล และพิมพ์ผลลัพธ์ การค้นพบนี้จะอาศัยการใช้บิตเสริม (parity bit) พิเศษในข้อมูลนั้น ๆ ซึ่งจะชี้ไปที่บิตที่มี ความผิดพลาด และจะเปลี่ยนค่าจาก 0 เป็น 1 หรือ 1 เป็น 0 ให้ |
error messsage | ข้อความระบุความผิดพลาดหมายถึงข้อความที่เตือนบนจอภาพเพื่อบอกให้รู้ว่า โปรแกรมคอมพิวเตอร์ที่กำลังใช้งานอยู่ในขณะนั้นมีอะไรผิด อาจเป็นไปได้ว่า ผู้ใช้ใช้คำสั่งผิด หรือทำผิดขั้นตอน สำหรับเครื่องแมคอินทอช ถ้าเป็นความผิดรุนแรง อาจเห็นเป็นลูกระเบิดบนจอภาพ ในกรณีที่เป็นเช่นนี้ จะต้องเริ่มต้นใหม่หมด |
error rate | อัตราความผิดพลาดหมายถึง มาตรฐานการวัดคุณภาพของวงจร หรือระบบถ่ายโอนข้อมูล การคำนวณโดยใช้วิธีการ นำจำนวนข้อผิดพลาดของข้อมูล หารด้วยจำนวนข้อมูลทั้งหมด หรืออาจจะคิดเป็น อัตราต่อหน่วยเวลาก็ได้ |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
err | (vi) ทำผิด,ทำพลาด,ทำชั่ว,ทำบาป |
errand | (n) ธุรกิจ,กิจ,กิจการ,การใช้ไปทำธุระ |
errant | (vi) ท่องเที่ยว,จาริก,เดินทางผิด,หลงทาง,กระทำผิด |
erratic | (adj) จาริก,ไม่มีจุดหมาย,ผิดปกติ,เอาแน่ไม่ได้,ไม่อยู่กับร่องกับรอย |
erroneous | (adj) ผิดพลาด,ทำผิด,เข้าใจผิด,ไม่ถูกต้อง |
error | (n) ข้อผิดพลาด,ความคลาดเคลื่อน,ความผิด,บาป |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
errata (pl.); erratum | ความเคลื่อนคลาด, ข้อผิดพลาด [ดู error] [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
erratum; errata (pl.) | ความเคลื่อนคลาด, ข้อผิดพลาด [ดู error] [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
erroneous assumption | การหลงสันนิษฐานพลาดไป, การสันนิษฐานผิดพลาด [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
error | ๑. ค่าผิดพลาด๒. ความผิดพลาด, ข้อผิดพลาด [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
error code | รหัสระบุความผิดพลาด [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
error correcting code | รหัสแก้ความผิดพลาด [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
error rate | อัตราความผิดพลาด [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
error, insignificant | ข้อผิดพลาดเล็กน้อย (ป. วิ. แพ่ง) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Erratic Performance | ความบกพร่องในการกระทำการงาน [การแพทย์] |
error | ความผิดพลาด [คอมพิวเตอร์] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ผิดพลาด | (v.) err See also: make a mistake, make a slip Syn. พลาด, พลาดพลั้ง, เผลอผิด |
พลั้งผิด | (v.) err See also: make a mistake, make a wrong step, blunder Syn. เผลอผิด |
พลั้งพลาด | (v.) err See also: make a mistake, make a slip Syn. พลาด, ผิดพลาด, พลาดพลั้ง, เผลอผิด |
พลาดพลั้ง | (v.) err See also: make a mistake, make a wrong step, blunder Syn. เผลอผิด, พลั้งผิด |
เผลอผิด | (v.) err See also: make a mistake, make a slip Syn. พลาด, ผิดพลาด, พลาดพลั้ง |
เผลอผิด | (v.) err See also: make a mistake, make a wrong step, blunder Syn. พลั้งผิด |
ข้อผิดพลาด | (n.) error See also: mistake, blunder, failing, bungle Syn. ข้อบกพร่อง, จุดบกพร่อง, ข้อเสีย |
ความบกพร่อง | (n.) error See also: faulty, wrong, incorrectness Syn. ข้อผิดพลาด, ความพลาดพลั้ง |
ความผิดพลาด | (n.) error See also: faulty, wrong, incorrectness Syn. ข้อผิดพลาด, ความพลาดพลั้ง, ความบกพร่อง |
ความพลาดพลั้ง | (n.) error See also: faulty, wrong, incorrectness Syn. ข้อผิดพลาด, ความบกพร่อง |
จุดบกพร่อง | (n.) error See also: mistake, blunder, failing, bungle Syn. ข้อบกพร่อง, ข้อเสีย |
blackberrying | (n.) การเก็บผล blackberry |
defeated | (vt.) กริยาช่องที่ 3 ของ override Syn. rejected |
land animal | (n.) terrestrial animal |
overran | (vi.) กริยาช่องที่ 2 ของ overrun |
overran | (vt.) กริยาช่องที่ 2 ของ overrun |
overridden | (vt.) กริยาช่องที่ 3 ของ override Syn. defeated, rejected |
overrode | (vt.) กริยาช่องที่ 2 ของ override |
pref | (abbr.) คำนำ (คำย่อ preface, prefatory, preference, preferred) |
rejected | (vt.) กริยาช่องที่ 3 ของ override Syn. defeated |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
It was a terrible experience | มันเป็นประสบการณ์ที่แย่มาก |
I'm terrible at saving money | ฉันแย่มากๆ ในด้านการเก็บเงิน |
It was a terrible job | มันเป็นงานที่แย่มาก |
He's a terrible man when he's angry | เขาเป็นคนที่น่ากลัวตอนที่เขาโกรธ |
She was absolutely terrified when she heard the noise | เธอหวาดกลัวอย่างที่สุดเมื่อได้ยินเสียงนั่น |
Terrible weather, isn't it? | อากาศแย่มากเลยจริงไหม? |
Oh sorry, am I interrupting something here? | โอ ขอโทษนะ ฉันมาขัดจังหวะอะไรที่นี่หรือเปล่า? |
Sorry about the interruption | ขอโทษด้วยที่มาขัดจังหวะ |
I have a terrible hangover | ฉันเมาค้างอย่างหนัก |
I made a terrible mistake tonight | ฉันทำผิดพลาดอย่างร้ายแรงคืนนี้ |
I'm terribly sorry to disappoint you | ฉันเสียใจอย่างที่สุดที่ทำให้คุณผิดหวัง |
I came here to save you from your terrible fate | ฉันมาที่นี่เพื่อช่วยเหลือเธอจากเคราะห์ร้าย |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
We have to err on the side of caution. | เราจำเป็นต้องกันไว้ก่อน |
To err is human. | การทำผิด คือวิสัยของมนุษย์ |
Rather err on the side of caution. They're much quieter when they're dead. What do we have here? | หรืออะไรก็ตามหรือเปล่า เสียงเบากว่านี้มาก ตอนพวกมันตาย เราเจออะไรนี่? |
Well, just, uh, take it from someone who knows it's better to err on the side of caution. | ก็แค่ ได้ยินมาจากคนที่รู้ จะดีกว่าถ้าป้องกันไว้ก่อน |
So hum a merry tune lt won't take long when there's a song to helр you set the рaсe | ดังนั้นครวญเพลงเมอร์รี่ มันจะใช้เวลาไม่นานเมื่อมีเพลง ที่จะช่วยให้คุณตั้งค่าสถานที่ |
Yes, and plum pudding and gooseberry pie... | ใช่และพุดดิ้งพลัมและพาย ผลไม้ชนิดหนึ่ง |
Yes, gooseberry pies. | ใช่, พายผลไม้ชนิดหนึ่ง |
Big Bertha, able to fire 100 miles, was to make its appearance on the Western Front, and strike terror into the enemy. | เป็นปืนใหญ่วิถี 100 ไมล์ ปฏิบัติการ ในแนวรบด้านตะวันตก และ กำลังโจมตีศัตรู |
Marshal Herring is waiting. | จอมพล เฮอลิง รอท่านอยู่ครับ |
Professor Herr Kibitzen. | ศาสตราจารย์ เฮอ คิบิทเซน |
Herring here in the tower room. | เฮอลิง อยู่ที่บนป้อม. |
Herring, why do you waste my time like this? | เฮอลิง คุณคิดไหมว่าแบบนี้มันทำให้ผมเสียเวลา |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
讹谬 | [é miù, ㄜˊ ㄇㄧㄡˋ, 讹谬 / 訛謬] absurd errors (e.g. of translation) |
阿空加瓜 | [Ā kōng jiā guā, ㄚ ㄎㄨㄥ ㄐㄧㄚ ㄍㄨㄚ, 阿空加瓜] Cerro Aconcagua, mountain in the Americas |
阿空加瓜山 | [Ā kōng jiā guā shān, ㄚ ㄎㄨㄥ ㄐㄧㄚ ㄍㄨㄚ ㄕㄢ, 阿空加瓜山] Cerro Aconcagua, mountain in the Americas |
冒险主义 | [mào xiǎn zhǔ yì, ㄇㄠˋ ㄒㄧㄢˇ ㄓㄨˇ ㄧˋ, 冒险主义 / 冒險主義] adventurism (a left-wing error against Mao's line during the 1930s) |
哈克贝利・芬历险记 | [Hā kè bèi lì, ㄏㄚ ㄎㄜˋ ㄅㄟˋ ㄌㄧˋ· Fen1 li4 xian3 ji4, 哈克贝利・芬历险记 / 哈克貝利・芬歷險記] Adventures of Huckleberry Finn by Mark Twain 馬克·吐溫|马克·吐温 |
济 | [jì, ㄐㄧˋ, 济 / 濟] aid; ferry; frugal |
公差 | [gōng chā, ㄍㄨㄥ ㄔㄚ, 公差] tolerance (allowed error) |
余量 | [yú liàng, ㄩˊ ㄌㄧㄤˋ, 余量 / 餘量] remnant; leftover; tolerance (i.e. allowed error) |
了不起 | [liǎo bu qǐ, ㄌㄧㄠˇ ㄅㄨ˙ ㄑㄧˇ, 了不起] amazing; terrific; extraordinary |
类比错误 | [lèi bǐ cuò wù, ㄌㄟˋ ㄅㄧˇ ㄘㄨㄛˋ ˋ, 类比错误 / 類比錯誤] analogy error |
前锯肌 | [qián jù jī, ㄑㄧㄢˊ ㄐㄩˋ ㄐㄧ, 前锯肌 / 前鋸肌] serratus anterior muscle (upper sides of the chest) |
灵猫 | [líng māo, ㄌㄧㄥˊ ㄇㄠ, 灵猫 / 靈貓] a civet (arboreal cat); viverrid (mammal group including mongoose and civet) |
灵猫类 | [líng māo lèi, ㄌㄧㄥˊ ㄇㄠ ㄌㄟˋ, 灵猫类 / 靈貓類] a civet (arboreal cat); viverrid (mammal group including mongoose and civet) |
艰巨 | [jiān jù, ㄐㄧㄢ ㄐㄩˋ, 艰巨 / 艱巨] arduous; terrible (task); very difficult; formidable |
地方 | [dì fang, ㄉㄧˋ ㄈㄤ˙, 地方] area; place; space; room; territory; part; respect |
澳大利亚首都特区 | [Ào dà lì yà shǒu dū tè qū, ㄠˋ ㄉㄚˋ ㄌㄧˋ ㄧㄚˋ ㄕㄡˇ ㄉㄨ ㄊㄜˋ ㄑㄩ, 澳大利亚首都特区 / 澳大利亞首都特區] Australian Capital Territory |
可怕 | [kě pà, ㄎㄜˇ ㄆㄚˋ, 可怕] awful; dreadful; fearful; formidable; frightful; scary; hideous; horrible; terrible; terribly |
巴斯特尔 | [Bā sī tè ěr, ㄅㄚ ㄙ ㄊㄜˋ ㄦˇ, 巴斯特尔 / 巴斯特爾] Basseterre (capital of Saint Kitts and Nevis) |
浆果 | [jiāng guǒ, ㄐㄧㄤ ㄍㄨㄛˇ, 浆果 / 漿果] berry |
黑莓 | [hēi méi, ㄏㄟ ㄇㄟˊ, 黑莓] blackberry |
黑莓子 | [hēi méi zi, ㄏㄟ ㄇㄟˊ ㄗ˙, 黑莓子] blackberry |
波森莓 | [bō sēn méi, ㄅㄛ ㄙㄣ ㄇㄟˊ, 波森莓] boysenberry (hybrid of raspberry and blackberry) |
荆棘 | [jīng jí, ㄐㄧㄥ ㄐㄧˊ, 荆棘 / 荊棘] briar; blackberry vine |
乌饭果 | [wū fàn guǒ, ㄈㄢˋ ㄍㄨㄛˇ, 乌饭果 / 烏飯果] blueberry |
蓝草莓 | [lán cǎo méi, ㄌㄢˊ ㄘㄠˇ ㄇㄟˊ, 蓝草莓 / 藍草莓] blueberry (Vaccinium angustifolium) |
蓝莓 | [lán méi, ㄌㄢˊ ㄇㄟˊ, 蓝莓 / 藍莓] blueberry |
越桔 | [yuè jú, ㄩㄝˋ ㄐㄩˊ, 越桔] blueberry |
境 | [jìng, ㄐㄧㄥˋ, 境] border; place; condition; boundary; circumstances; territory |
错位 | [cuò wèi, ㄘㄨㄛˋ ㄨㄟˋ, 错位 / 錯位] to misplace; displacement (e.g. of broken bones); out of alignment; faulty contact; erroneous judgment; inversion (medical, e.g. breach delivery) |
布氏杆菌病 | [bù shì gǎn jūn bìng, ㄅㄨˋ ㄕˋ ㄍㄢˇ ㄐㄩㄣ ㄅㄧㄥˋ, 布氏杆菌病 / 布氏桿菌病] brucellosis (undulant fever or Mediterranean fever) |
堪培拉 | [Kān péi lā, ㄎㄢ ㄆㄟˊ ㄌㄚ, 堪培拉] Canberra, capital of Australia |
摩蟹座 | [Mó xiè zuò, ㄇㄛˊ ㄒㄧㄝˋ ㄗㄨㄛˋ, 摩蟹座] Capricorn (constellation and sign of the zodiac); used erroneously for 魔羯座 |
眚 | [shěng, ㄕㄥˇ, 眚] cataract of the eye; error |
僖 | [xī, ㄒㄧ, 僖] cautious; merry; joyful; surname Xi |
棠 | [táng, ㄊㄤˊ, 棠] cherry-apple |
樱 | [yīng, , 樱 / 櫻] cherry |
樱桃 | [yīng táo, ㄊㄠˊ, 樱桃 / 櫻桃] cherry |
奇异果 | [qí yì guǒ, ㄑㄧˊ ㄧˋ ㄍㄨㄛˇ, 奇异果 / 奇異果] kiwi fruit; Chinese gooseberry |
弥猴桃 | [mí hóu táo, ㄇㄧˊ ㄏㄡˊ ㄊㄠˊ, 弥猴桃 / 彌猴桃] kiwi fruit; Chinese gooseberry |
猕猴桃 | [mí hóu táo, ㄇㄧˊ ㄏㄡˊ ㄊㄠˊ, 猕猴桃 / 獼猴桃] Chinese gooseberry; Kiwi fruit |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ミスる | [, misu ru] (v5r,vt) (See ミス・1) to make a mistake; to mess up; to make an error; to err |
過ちて改めざる是を過ちと謂う;過ちて改めざる是を過ちという;過ちて改めざるこれを過ちという | [あやまちてあらためざるこれをあやまちという, ayamachitearatamezarukorewoayamachitoiu] (exp,v5u) to err and not change one's ways, this is what it is to err (from Analects of Confucius) |
ABC | [エービーシー, e-bi-shi-] (n) (1) alphabet; ABCs; (2) American Broadcasting Company; ABC; (3) Audit Bureau of Circulations; ABC; (4) activity-based costing; ABC; (5) ABC World Airways Guide; (6) Atanasoff-Berry Computer; ABC |
CFIT | [シーフィット, shi-fitto] (n) Controlled Flight Into Terrain; CFIT |
アイドルインタラプト | [, aidoruintaraputo] (n) {comp} idle interrupt |
アケボノヒメオオトカゲ | [, akebonohimeootokage] (n) northern ridge-tailed monitor (Varanus primordius, species of carnivorous monitor lizard native to the Northern Territory of Australia); blunt-spined goanna |
アッシュメドウズキリフィッシュ | [, asshumedouzukirifisshu] (n) Ash Meadows killifish (Empetrichthys merriami) |
アニメ | [, anime] (n,adj-no) (1) animated film; animated cartoon; anime (when referring to Japanese cartoons); (2) (abbr) (See アニメーション) animation; (P) |
あのう(P);あの(P);あのー | [, anou (P); ano (P); ano-] (int) say; well; errr ...; (P) |
アメリカンチェリー | [, amerikanchieri-] (n) (1) Bing cherry (wasei |
アンファンテリブル | [, anfanteriburu] (n) enfants terribles (fre |
いいとこ取り | [いいとこどり, iitokodori] (n,vs) focusing on only the good points or strong points; incorporating the benefits (while ignoring the drawbacks); picking the best of both (everything); cherrypicking (e.g. information) |
イエローキャブ | [, iero-kyabu] (n) (1) yellow cab; (2) term referring to an ethnic stereotype of Japanese women, and by extension other Asians, suggesting that they are sexually available to foreign men |
イエローティアドロップバタフライフィッシュ | [, iero-teiadoroppubatafuraifisshu] (n) yellow teardrop butterflyfish (Chaetodon interruptus) |
インターラプト | [, inta-raputo] (n) interrupt |
インタラプト | [, intaraputo] (n) {comp} interrupt |
インタロゲーション;インタロゲイション | [, intaroge-shon ; intarogeishon] (n,adj-f) interrogation |
インタロゲーションマーク;インタロゲイションマーク | [, intaroge-shonma-ku ; intarogeishonma-ku] (n) interrogation mark |
うるめ節;潤目節 | [うるめぶし, urumebushi] (n) (See 潤目) finely chopped round herring |
ええ | [, ee] (int) (1) yes; that is correct; right; (2) um; errr; (3) huh?; (4) grrr; gah; Must I?; (adj-f) (5) (ksb |
ええと(P);えっと | [, eeto (P); etto] (int) let me see; well; errr ...; (P) |
エラー | [, era-] (n) (See ミス・1) error; (P) |
エラーコード | [, era-ko-do] (n) {comp} error code |
エラーシグナル | [, era-shigunaru] (n) error-signal |
エラーチェック | [, era-chiekku] (n) {comp} error check |
エラーの検出と訂正 | [エラーのけんしゅつとていせい, era-nokenshutsutoteisei] (n) {comp} Error Checking and Correcting; ECC |
エラーバー | [, era-ba-] (n) {comp} error bar (graph) |
エラーハンドリング | [, era-handoringu] (n) {comp} error handling |
エラーフリー | [, era-furi-] (n) {comp} error free |
エラーメッセージ | [, era-messe-ji] (n) {comp} error message |
エラーレート | [, era-re-to] (n) {comp} error rate |
エラーレベル | [, era-reberu] (n) {comp} error level |
エラー処理 | [エラーしょり, era-shori] (n) {comp} error handling |
エラー処理ルーチン | [エラーしょりルーチン, era-shori ru-chin] (n) {comp} error handling routine; error-handling routine |
エラー処理手順 | [エラーしょりてじゅん, era-shoritejun] (n) {comp} error procedure |
エラー処理方法 | [エラーしょりほうほう, era-shorihouhou] (n) {comp} error handling mechanism; error-handling mechanism |
エラー履歴 | [エラーりれき, era-rireki] (n) {comp} error history |
エラー検出符号 | [エラーけんしゅつふごう, era-kenshutsufugou] (n) {comp} Error-Detecting Code; EDC |
エラー状態 | [エラーじょうたい, era-joutai] (n) {comp} error condition (in calculators) |
エラー補正後 | [エラーほせいご, era-hoseigo] (n-adv,n-t) {comp} after error correction |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
エラー | [えらー, era-] error |
エラーコード | [えらーこーど, era-ko-do] error code |
エラーチェック | [えらーちえっく, era-chiekku] error check |
エラーの検出と訂正 | [エラーのけんしゅつとていせい, era-nokenshutsutoteisei] Error Checking and Correcting (ECC) |
エラーバー | [えらーばー, era-ba-] error bar (graph) |
エラーフリー | [えらーふりー, era-furi-] error free |
エラーメッセージ | [えらーめっせーじ, era-messe-ji] error message |
エラーレート | [えらーれーと, era-re-to] error rate |
エラーログ | [えらーろぐ, era-rogu] error log |
エラー処理 | [エラーしょり, era-shori] error handling |
エラー制御 | [エラーせいぎょ, era-seigyo] error control |
エラー回復 | [エラーかいふく, era-kaifuku] error recovery |
エラー回復ルーチン | [エラーかいふくルーチン, era-kaifuku ru-chin] error recovery routine |
エラー検出符号 | [エラーけんしゅつふごう, era-kenshutsufugou] Error-Detecting Code (EDC) |
エラー状態 | [エラーじょうたい, era-joutai] error condition (in calculators) |
エラー状態リスト | [エラーじょうたいリスト, era-joutai risuto] error state list |
エラー表示 | [エラーひょうじ, era-hyouji] error indication |
エラー訂正 | [エラーていせい, era-teisei] error correction |
エラー訂正符号 | [エラーていせいふごう, era-teiseifugou] Error-Correcting Code (ECC) |
オーバラン | [おーばらん, o-baran] overrun (vs) |
コンパイルエラー | [こんぱいるえらー, konpairuera-] compiler error |
シンタックスエラー | [しんたっくすえらー, shintakkusuera-] syntax error |
セマンティックエラー | [せまんていっくえらー, semanteikkuera-] semantic error |
ソフトエラー | [そふとえらー, sofutoera-] soft error, transient error |
ハードウェアエラー | [はーどうえあえらー, ha-doueaera-] hardware error |
ハードエラー | [はーどえらー, ha-doera-] hard error |
ビット誤り率 | [ビットあやまりりつ, bitto ayamariritsu] bit error rate |
フェライトコア | [ふぇらいとこあ, feraitokoa] ferrite core |
フェライト磁心 | [フェライトじしん, feraito jishin] ferrite core |
プロセス割込み信号 | [プロセスわりこみしんごう, purosesu warikomishingou] process interrupt signal |
プロトコル誤り | [ぷろとこるあやまり, purotokoruayamari] protocol error |
マスク不可能割り込み | [マスクふかのうわりこみ, masuku fukanouwarikomi] Non-Maskable Interrupt, NMI |
ランタイムエラー | [らんたいむえらー, rantaimuera-] run-time error |
レコード間隔 | [レコードかんかく, reko-do kankaku] interrecord gap, IRG (abbr.) |
レフェラルセンタ | [れふぇらるせんた, referarusenta] referral centre |
一時的エラー | [いちじてきエラー, ichijiteki era-] temporary error |
一時誤り | [いちじあやまり, ichijiayamari] soft error, transient error |
上書き | [うわがき, uwagaki] override |
不通 | [ふつう, futsuu] cut off, suspension, interruption, stoppage, tie-up, cessation |
丸め誤差 | [まるめごさ, marumegosa] rounding error |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
割込む | [わりこむ, warikomu] Thai: แทรก ขัดจังหวะ ขัดคอ English: to interrupt |
激動 | [げきどう, gekidou] Thai: แรงสั่นสะเทือนอย่างรุนแรง English: terrible shock |
間違える | [まちがえる, machigaeru] Thai: ทำผิด English: to err |
領土 | [りょうど, ryoudo] Thai: อาณาเขต English: territory |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เข้ารกเข้าพง | [v. (loc.)] (khaorokkhao) EN: err due to lack of knowledge FR: |
คลาดเคลื่อน | [v.] (khlātkhleūo) EN: be incorrect ; be inexact ; err ; be in error ; miss FR: être incorrect |
ผิดพลาด | [v. exp.] (phit phlāt) EN: be wrong ; be mistaken ; be incorrect ; be erroneous ; be amiss ; make a mistake ; miss ; err ; do something wrong FR: se tromper ; commettre une erreur ; commettre une faute ; avoir tort ; faire erreur |
พลั้ง | [v.] (phlang) EN: make a slip of the tongue ; make an indiscreet remark ; blunder ; make a mistake ; err FR: se tromper ; commettre un impair ; faire une erreur ; se méprendre ; se blouser (vx) |
พลั้งพลาด | [v.] (phlangphlāt) EN: err ; make a mistake ; make a slip FR: se méprendre ; se tromper ; s'abuser ; se blouser (vx) |
พลาด | [v.] (phlāt) EN: fail ; make a mistake ; err ; be inaccurate ; blunder FR: rater ; échouer ; louper (fam.) ; commettre une erreur ; gaffer (fam.) |
พลาดพลั้ง | [v. exp.] (phlātphlang) EN: err ; make a mistake ; make a wrong step ; blunder ; make a blunder ; make a misstep FR: manquer son coup ; se tromper |
เผลอผิด | [v. exp.] (phloē phit) EN: err FR: |
แอบขวา | [v. exp.] (aēp khwā) EN: FR: serrer à droite |
อาหารพื้นบ้าน | [n. exp.] (āhān pheūnb) EN: local dishes ; local delicacy ; local delicacies [pl] FR: plat du terroir [m] ; cuisine du terroir [f] ; plat local [m] |
อาหารพื้นเมือง | [n. exp.] (āhān pheūnm) EN: local food FR: cuisine du terroir [m] |
อาหารท้องถิ่น | [n. exp.] (āhān thøngt) EN: local dishes ; local delicacy ; local delicacies [pl] FR: plat du terroir [m] ; cuisine du terroir [f] ; plat local [m] |
อาณาบริเวณ | [n.] (ānābøriwēn) EN: territory ; area ; region ; vicinage ; surrounding area ; bounds FR: circonscription [f] ; territoire [m] |
อาณาจักร | [n.] (ānājak) EN: territory ; area ; sphere ; region ; field ; domain ; region ; world FR: domaine [m] ; sphère [f] ; champ [m] ; monde [m] |
อาณาเกษตร | [n.] (ānākasēt) EN: border ; boundary ; frontier territory ; territory FR: limite territoriale [f] ; frontière [f] ; territoire [m] ; espace [m] |
อาณาเขต | [n.] (ānākhēt) EN: border ; boundary ; frontier territory ; territory FR: limite territoriale [f] ; frontière [f] ; territoire [m] ; espace [m] |
อาณาเขตของประเทศ | [n. exp.] (ānākhēt khø) EN: frontier territory FR: limite territoriale [f] |
อาณาเขตน่านฟ้า | [n. exp.] (ānākhēt nān) EN: territorial air ; territorial sky FR: espace aérien [m] |
อาณาเขตน่านน้ำ | [n. exp.] (ānākhēt nān) EN: territorial sea ; territorial waters FR: eaux territoriales [fpl] |
อเนกคุณ | [n.] (anēkkhun) EN: Laportea interrupta FR: Laportea interrupta |
อังกฤษ | [n. prop.] (Angkrit) EN: England FR: Angleterre [f] |
อ้างถึง | [adv.] (āng theung) EN: referring (to) ; with reference (to) FR: |
อันต- | [pref.] (anta-) EN: boundary ; region ; territory FR: |
อัญมณี | [n.] (anyamanī) EN: semi-precious stone ; gemstone ; jewel ; jewellery = jewelry (Am.) ; precious stones FR: pierre semi-précieuse [f] ; pierre rare [f] ; gemme [f] |
เอาหินออก | [v. exp.] (ao hin øk) EN: FR: épierrer |
อร่อยอย่างยิ่ง | [adj.] (arøi yāng y) EN: FR: terriblement bon |
อสนีบาต | [n.] (asanībāt) EN: thunderbolt ; lightning FR: tonnerre [m] ; coup de foudre [m] ; coup de tonnerre [m] |
อาชญากรรมสงคราม | [n. exp.] (ātchayākam ) EN: war crime FR: crime de guerre [m] |
อาชญากรสงคราม | [n. exp.] (ātchayākøns) EN: war criminal FR: criminel de guerre [m] |
อาชญากรรมสงคราม | [n. exp.] (ātyākam son) EN: war crime FR: crime de guerre [m] |
อาชญากรสงคราม | [n. exp.] (ātyākønsong) EN: war criminal FR: criminel de guerre [m] |
อวจร | [n.] (awajøn) EN: territory FR: |
อาวุธสงคราม | [n. exp.] (āwut songkh) EN: weapons of war FR: arme de guerre [f] |
อายุความสะดุดหยุดลง | [X] (āyukhwām sa) EN: the prescription is interrupted FR: |
บาดาล | [adj.] (bādān) EN: underground ; subterranean ; groundwater FR: souterrain |
แบบกองโจร | [adj.] (baēp køngjø) EN: guerrilla FR: |
ไบโอมบนบก | [n. exp.] (bai-ōm bon ) EN: terrestrial biome FR: |
บ้านพร้อมที่ดิน | [n. exp.] (bān phrøm t) EN: FR: terrain avec maison [m] |
บรรยากาศของโลก ; บรรยากาศของโลก | [n. exp.] (banyākāt kh) EN: Earth's Atmosphere FR: atmosphère terrestre [f] |
บาสแตร์ | [n. prop.] (Bāstaē ) EN: Basseterre FR: Basseterre |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Abbestellung | {f}; Widerruf |
Olivbuschsänger | {m} [ornith.]Aberrant Bush Warbler |
Abweichung | {f}; Aberration |
Verwirrung | {f} | in einem Augenblick geistiger Verwirrungaberration | in a moment of mental aberration |
Absatz | {m} (Gelände)terrace |
Absatzgebiet | {n}trading area; sales territory |
Rechnungsabgrenzung | {f}accrual and deferral |
Terrorakt | {m}act of terrorism |
Alleinherrschaft | {f} | Alleinherrschaften |
Amerikanische Silbermöwe | {f} [ornith.]American Herring Gull (Larus smithsonianus) |
Arbeitsaufwand | {m} (für) | etw. mit großem Arbeitsaufwand erreichenamount of work (involved in); work input | to (have to) put a lot of work into sth. |
antimagnetisch | {adj}antiferromagnetic |
Näherungsfehler | {m}approximation error |
Arfakbeerenpicker | {m} [ornith.]Obscure Berrypecker |
Rechenfehler | {m}arithmetical error |
assoziiert | {adj} | assoziiertes Gebiet | assoziiertes Land | assoziiertes Mitglied; außerordentliches Mitglied (einer Gesellschaft)associated | associated territory | associated country | associate member (of a society) |
Bereitschaftssignal | {n}attention interrupt |
Bücherrevision | {f} | Bücherrevisionen |
Schutzherrschaft | {f} | Schutzherrschaften |
Autokratie | {f}; Alleinherrschaft |
Aymarasittich | {m} [ornith.]Sierra Parakeet |
Rückwärtsanalyse | {f} (Fehler) [math.]backward error analysis |
Bahn | {f}; Papierrolle |
Gleichgewicht | {n} | das Gleichgewicht halten | im Gleichgewicht halten | aus dem Gleichgewicht bringen | aus dem Gleichgewicht kommen; das Gleichgewicht verlieren | aus dem Gleichgewicht | Gleichgewicht der Kräfte | Gleichgewicht des Schreckensbalance | to keep one's balance | to balance | to unbalance | to lose one's balance | off balance; out of balance | balance of power | balance of terror |
Baronin | {m}; Freiherrin |
Herrschaftsgebiet | {n} | Herrschaftsgebiete |
Sperrballon | {m} | Sperrballone |
Trommelfeuer | {n}; Sperrfeuer |
bekloppt; verrückt | {adj} [ugs.] | bekloppter; verrückter | am beklopptesten; am verrücktestenbatty | battier | battiest |
Benzinkanister | {m}jerrycan |
Verzerrung | {f} | asymptotische Verzerrungbias | asymptotic bias |
Blockade | {f}; Sperre |
Bombe | {f}; unerwartete Überraschung |
Kofferraum | {m} | Kofferräume |
Bosheit | {f}; Verruchtheit |
Botengang | {m} | Botengänge machenerrand | to run errands |
Boysenbeere | {f}; eine Art Brombeere [bot.]boysenberry |
Wanderratte | {f} | Wanderratten |
Buntmetall | {n}non-ferrous heavy metal |
Berstdruck | {m} [techn.]burst pressure; bursting pressure; destructive overrange |