English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
failing | (n.) ความล้มเหลว Syn. failure |
failing | (n.) ความผิด See also: ความอ่อนแอ Syn. shortcoming, defect |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
failing | (เฟล'ลิง) n. ความล้มเหลว,ข้อบกพร่อง,ความอ่อนแอ., See also: failingly adv. failingness n., Syn. fault |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
failing | (n) ความล้มเหลว,ข้อบกพร่อง,ความอ่อนแอ,ความผิดหวัง,ความพ่ายแพ้ |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
failing circumstances | พฤติการณ์ที่ไม่สามารถชำระหนี้ได้ [ดู insolvency ประกอบ] [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
It's my father's failing health that's upsetting her. | เป็นเพราะสุขภาพที่ย่ำแย่ของท่านพ่อต่างหากที่ทำให้เธอเศร้า |
But his rule is failing and our people lose faith. | แต่การปกครองของท่านนั้นล้มเหลว ประชาชนของเราสูญสิ้นความศรัทรา |
"Yeah, well he's never here, he's failing the class..." | ใช่ เขาไม่เคยเข้าเรียนเลย ตกวิชานี้แน่นอน |
Richard Stoker and Halley Smith have been missing since last Monday... after failing to return from a weekend of rock... | ริชาร์ดถ่านหินและฮัลเลย์สมิ ธ ได้รับการขาดหายไปตั้งแต่เมื่อวันจันทร์ ... หลังจากความล้มเหลวจะกลับมาจากวันหยุดสุดสัปดาห์ของหิน ... |
I was just so sick of dropping hints and you failing to spot them. | ฉันรู้สึกเบื่อที่จะบอกใบ้คุณ แล้วคุณก็ไม่เคยเข้าใจมันเลย |
Your gravest mistake wasn't failing to find the answer | ข้อผิดพลาดที่ร้ายแรงที่สุดของนาย ไม่ใช่ความล้มเหลวในการหาคำตอบ |
I'm failing almost everything. | ชั้นทำทุกอย่างพลาดหมดเลย |
I mean, she's totally failing me on purpose because I didn't join those stupid Mathletes! | คือ ที่จริงหล่อนกดดันฉัน เพราะฉันไม่ยอมเข้าชมรมคณิตโง่เง่านั่น! |
Wait. You're failing on purpose? | เดี๋ยวนะ เธอตั้งใจสอบตกเลยหรอ? |
She says you're rude, selfish, a real pain in the ass, and not worth anyone faIling in love with. | เธอบอกว่า พี่ทั้งหยาบคาย,เห็นแก่ตัว ใจแคบ และคบยาก |
She's failing out.This was gonna be her last semester. | เธอกำลังจะถูกรีไทร์/Nนี่คงเป็นเทอมสุดท้ายของเธอ |
Then why are you failing me? | ทำไมคุณทำให้ฉันผิดหวัง |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
失灵 | [shī líng, ㄕ ㄌㄧㄥˊ, 失灵 / 失靈] out of order (of machine); not working properly; a failing (of a system) |
经久不衰 | [jīng jiǔ bù shuāi, ㄐㄧㄥ ㄐㄧㄡˇ ㄅㄨˋ ㄕㄨㄞ, 经久不衰 / 經久不衰] unfailing; never-ending |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ギリギリセーフ;ぎりぎりセーフ | [, girigirise-fu ; girigiri se-fu] (exp) (See ぎりぎり,セーフ) just safe (e.g. just avoiding being late, failing an exam, etc.); just (barely) OK |
ギリセーフ | [, girise-fu] (exp) (col) (abbr) (See ぎりぎりセーフ) just safe (e.g. just avoiding being late, failing an exam, etc.); just (barely) OK |
ダブる | [, dabu ru] (v5r,vi) to coincide (fall on the same day); to have two of something; to overlap; to duplicate; to appear doubled; to repeat a school year after failing |
一浪 | [いちろう, ichirou] (n,vs) failing college entrance exams and retaking them a year later |
不可 | [ふか, fuka] (n,n-suf) (1) wrong; bad; improper; unjustifiable; inadvisable; (n) (2) failing grade; (P) |
医者の不養生 | [いしゃのふようじょう, ishanofuyoujou] (exp) failing to practice what one preaches; physician, heal thyself; doctors often neglect their own health |
名前負け | [なまえまけ, namaemake] (n,vs) failing to live up to one's name; being beaten by one's name |
復活当選 | [ふっかつとうせん, fukkatsutousen] (n,vs) failing to win an electoral seat in a single-member constituency, but winning a seat in a proportionally represented constituency |
掛け声倒れ | [かけごえだおれ, kakegoedaore] (n) starting with vigor but ending with no action; raising one's voice (in a call to action) and then failing to take action |
掛け捨て | [かけすて;かけずて, kakesute ; kakezute] (n) failing to honor (honour) an installment payment (instalment) |
本末転倒;本末顛倒 | [ほんまつてんとう, honmatsutentou] (n,vs,adj-no) failing to properly evaluate the (relative) importance (of); putting the cart before the horse; mistaking the cause for the end; mistaking the insignificant for the essential; getting one's priorities backwards |
溢れ | [あぶれ, abure] (n) failing to get a job |
無沙汰;不沙汰 | [ぶさた, busata] (n) not writing or contacting for a while; neglecting to write (call, visit, etc.); failing to write (call, visit, etc.); long silence |
現役合格 | [げんえきごうかく, gen'ekigoukaku] (n) passing university entrance exams in the last year of high school (instead of failing then taking gap year(s)) |
義理が悪い | [ぎりがわるい, girigawarui] (exp,adj-i) failing in one's duty (e.g. to someone) |
落球 | [らっきゅう, rakkyuu] (n,vs) failing to catch a ball; fumble |
見違い | [みちがい, michigai] (n) failing to recognize; failing to recognise; mistaking for |
言行齟齬 | [げんこうそご, genkousogo] (n) inconsistency of speech and action; failing to act up to one's words; not practicing what one preaches |
ご無沙汰(P);御無沙汰(P);ご不沙汰;御不沙汰 | [ごぶさた, gobusata] (n,vs) (See 無沙汰) not writing or contacting for a while; neglecting (failing) to write (call, visit, etc.); long silence; (P) |
士族の商法 | [しぞくのしょうほう, shizokunoshouhou] (exp) (See 士族) amateurish and haughty way of doing business; venturing into an unfamiliar line of business (and often failing) |
弱み(P);弱味 | [よわみ, yowami] (n) (a) weakness; shortcoming; failing; sore point; (P) |
津々;津津 | [しんしん, shinshin] (adj-t,adv-to) (See 興味津々) gushing; overflowing; everlasting; unfailing; endless |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ข้อผิดพลาด | [n.] (khøphitphlā) EN: error ; mistake ; blunder ; failing ; bungle ; fault FR: erreur [f] ; bévue [f] ; faille [f] |
กลัวสอบตก | [v. exp.] (klūa søp to) EN: be afraid of failing an examination ; be afraid of flunking FR: craindre d'échouer à un examen ; craindre d'être collé à un examen ; être hanté par la peur de l'échec |
ทราม | [adj.] (sām) EN: delining ; failing ; deteriorating FR: |
ตาถั่ว | [n.] (tāthūa) EN: failing eyesight ; eye affected by cataract FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
mangels | {prp; +Genitiv} | mangels einer Antwortin the absence of | in the absence of an answer; failing an answer |
unfehlbar | {adj}never-failing |