English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
composer | (n.) นักแต่งเพลง |
deposer | (n.) ผู้ที่ถูกปลดออกจากตำแหน่ง See also: ผู้ที่ถูกขับไล่ออกจากตำแหน่ง |
opposer | (n.) ผู้ที่ไม่เห็นด้วย See also: ผู้ที่มีความเห็นขัดแย้ง |
poser | (n.) ผู้วางท่า See also: ผู้ตั้งท่า, ผู้แสร้งทำ, ผู้พยายามแต่งตัวหรือวางท่าเพื่อให้ผู้อื่นประทับใจ Syn. pretender, hypocrite, mimic |
poser | (n.) ปัญหาที่ท้าทาย See also: สิ่งลึกลับ, ปริศนา Syn. mystery, puzzle, problem, riddle, secret |
proposer | (n.) ผู้เสนอ |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
composer | (คัมโพ'เซอะ) n. ผู้แต่ง,ผู้ทำ,นักแต่งเพลงหรือดนตรี |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
composer | (n) นักแต่งเพลง,ผู้ประพันธ์เพลง |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Composer | ผู้แต่งทำนองเพลง [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
คีตกวี | (n.) composer Syn. นักแต่งเพลง, นักแต่งกลอน, นักประพันธ์ |
นักแต่งกลอน | (n.) composer Syn. นักแต่งเพลง, นักประพันธ์ |
ผู้เสนอ | (n.) proposer See also: mover of a motion |
ฝ่ายเสนอ | (n.) proposer Ops. ฝ่ายค้าน |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
And who's your favorite composer? Chopin? | ใครเป็นนักดนตรีในใจคุณ โชแปง |
Now, as you know, each year... one senior Tall Oaks composer is awarded... a full scholarship to the prestigious Robards Conservatory. | อย่างที่รู้ๆกัน ในแต่ละปี ที่หนึ่งของการประพันธ์เพลงก็คือรางวัลทอลโอ๊ค จะได้ทุนการศึกษาของโรงเรียนดนตรีโรบาร์ต |
If you think that poser is gonna save us, you're dreaming. | นายคิดว่าเจ้าชายท่ามากนั่นจะช่วยเรา ฝันไปเถอะ |
Oh, well, I'm a film composer, too, like Ethan, but... | แต่งเพลงประกอบหนัง เหมือนอีธาน |
Hibima Kazuhiko, one of the opposers who's now appearing on Taiyo TV will die of heart attack. | ฮิบิมะ คาซูฮิโกะ หนึ่งในฝ่ายตรงข้ามที่กำลังปรากฏตัวอยู่ที่Taiyo TV จะตายด้วยโรคหัวใจ |
Our titled song, William Tell's Overture's composer, Rossini... | เพลงโหมโรง วิลเลี่ยม เทล ที่เราจะใช้ ประพันธ์โดย รอสซินี |
Alright, you remember we were talking about John Philip Sousa, a great March composer at the turn of the century? | นักแต่งเพลงมาร์ช ที่ยอดเยี่ยมแห่งศตวรรษได้มั้ย |
[SONG: The Jaws Theme COMPOSER: John Williams] | เพลง The Jaws Theme ผู้แต่ง John Williams |
There are many composers you should learn. | มีนักประพันธ์อีกหลายคนที่เธอต้องเรียน |
You were a brilliant composer, weren't you? | คุณเป็น... ...นักแต่งเพลงที่ปราดเปรื่องใช่ไหมครับ? |
The composer of that pavane, Ravel, eventually suffered from a damaged memory. | นักประพันธ์เพลงอย่าง Pavane , Ravel ตอนท้ายพวกเขาทรมานจากการสูญเสียความทรงจำ |
I rock. I scored 2 tickets to the Posers Saturday night. | ฉันสุดยอด ได้ตั๋วมาสองใบล่ะ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
作曲家 | [zuò qǔ jiā, ㄗㄨㄛˋ ㄑㄩˇ ㄐㄧㄚ, 作曲家] composer; songwriter |
作曲者 | [zuò qǔ zhě, ㄗㄨㄛˋ ㄑㄩˇ ㄓㄜˇ, 作曲者] composer; song writer |
穆索尔斯基 | [Mù suǒ ěr sī jī, ㄇㄨˋ ㄙㄨㄛˇ ㄦˇ ㄙ ㄐㄧ, 穆索尔斯基 / 穆索爾斯基] Modest Mussorgsky (1839-1881), Russian composer, composer of Pictures at an Exhibition |
聂耳 | [Niè Ěr, ㄋㄧㄝˋ ㄦˇ, 聂耳 / 聶耳] Nie Er (1912-1935), musician and composer of the PRC national anthem March of the Volunteer Army 義勇軍進行曲|义勇军进行曲 |
发起人 | [fā qǐ rén, ㄈㄚ ㄑㄧˇ ㄖㄣˊ, 发起人 / 發起人] proposer; initiator; founding member |
冼星海 | [Xiǎn Xīng hǎi, ㄒㄧㄢˇ ㄒㄧㄥ ㄏㄞˇ, 冼星海] Xian Xinghai (1905-1945), violinist and composer, known for patriotic wartime pieces, including Yellow River Oratorio 黃河大合唱|黄河大合唱 |
摹扎特 | [Mó zā tè, ㄇㄛˊ ㄗㄚ ㄊㄜˋ, 摹扎特 / 摹紮特] Wolfgang Amadeus Mozart (1756-1791), Austrian composer; also written 莫扎特 |
福斯特 | [Fú sī tè, ㄈㄨˊ ㄙ ㄊㄜˋ, 福斯特] Foster or Forster (name); Stephen Collins Foster (1826-1864), American composer |
狄奥多・阿多诺 | [Dí ào duō, ㄉㄧˊ ㄠˋ ㄉㄨㄛ· A1 duo1 nuo4, 狄奥多・阿多诺 / 狄奧多・阿多諾] Theodor Ludwig Wiesengrund Adorno (1903-1969), German sociologist, philosopher, musicologist, and composer |
阿多诺 | [Ā duō nuò, ㄚ ㄉㄨㄛ ㄋㄨㄛˋ, 阿多诺 / 阿多諾] surname Adorno; Theodor Ludwig Wiesengrund Adorno 狄奧多·阿多諾|狄奥多·阿多诺 (1903-1969), German sociologist, philosopher, musicologist, and composer |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
JASRAC | [ジャスラック, jasurakku] (n) Japanese Society for Rights of Authors, Composers and Publishers; JASRAC |
コンポーザー | [, konpo-za-] (n) composer |
ディスポーザー | [, deisupo-za-] (n) disposer |
ミーハー(P);みいはあ | [, mi-ha-(P); miihaa] (adj-na,n) (1) (abbr) (See みいちゃんはあちゃん) follower of each new fad; (2) (sl) poser; (P) |
ロシア五人組 | [ロシアごにんぐみ, roshia goningumi] (n) The Five (circle of Russian composers |
作曲家 | [さっきょくか, sakkyokuka] (n) composer |
作曲者 | [さっきょくしゃ, sakkyokusha] (n) composer |
分解者 | [ぶんかいしゃ, bunkaisha] (n) decomposer |
建議者 | [けんぎしゃ, kengisha] (n) a proposer |
提出者 | [ていしゅつしゃ, teishutsusha] (n) presenter; proposer |
歌詠み | [うたよみ, utayomi] (n) tanka composer |
発案者 | [はつあんしゃ, hatsuansha] (n) original proposer; originator; proponent; initiator |
詠み手;詠手 | [よみて, yomite] (n) writer (composer) (of a poem) |
読み人知らず;読人知らず;詠み人知らず;詠人知らず | [よみびとしらず, yomibitoshirazu] (n) (1) author unknown; anonymous; (2) unknown waka composer |
銀流し | [ぎんながし, ginnagashi] (n) (1) silvering; silvered item; (2) person who is all style and no substance; poser |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อะลุ่มอล่วย ; อะลุ้มอล่วย | [v.] (alum-alūay) EN: compromise ; give in ; accommodate ; give and take ; make a concession ; make allowances ; be lenient FR: transiger ; composer ; arriver à un compromis ; concilier des opinions ; faire des concessions |
อาสา | [v.] (āsā) EN: volunteer ; enlist FR: être volontaire ; se proposer ; se porter volontaire ; s'engager |
อธิบาย | [v.] (athibāi) EN: explain ; expound ; describe ; elucidate ; interpret ; illustrate ; account for FR: expliquer ; décrire ; commenter ; exposer ; expliciter |
บงการ | [v.] (bongkān) EN: command ; issue a directive ; direct ; order ; dictate FR: dicter ; imposer ; mettre le couteau sous la gorge |
ช่างเรียง | [n. exp.] (chang rīeng) EN: composer ; typesetter FR: typographe [m] ; typo (fam.) [m] |
เดา | [v.] (dao) EN: guess ; estimate ; reckon ; size up ; suppose ; conjecture ; surmise FR: estimer ; évaluer ; supposer ; deviner ; flairer ; pressentir ; conjecturer |
เอื้อ | [v.] (eūa) EN: aid ; be charitable to ; be kind to ; help ; support (with kindness) ; do a favour ; take an interest (in) ; care (about) FR: offrir ; proposer ; favoriser |
ฝ่ายเสนอ | [n. exp.] (fāisanōe) EN: proponent ; proposer ; affirmative side FR: |
ฝาก | [v.] (fāk) EN: commit ; consign ; deposit ; entrust ; place under the care of ; leave ; confide FR: déposer ; confier ; remettre |
ฝากเงิน | [v. exp.] (fāk ngoen) EN: deposit money ; make a deposit FR: déposer de l'argent |
ให้บริการ | [v. exp.] (hai børikān) EN: be in service ; service ; operate FR: être en service ; entrer en service ; mettre en service ; offrir un service ; proposer un service |
ให้บริการเครื่องดื่ม | [v. exp.] (hai børikān) EN: FR: proposer des boissons |
ให้สินบน | [v.] (hai sinbon) EN: bribe ; offer a bribe FR: corrompre ; soudoyer ; proposer un pot-de-vin |
เห็นว่า | [n. exp.] (hen wā) EN: consider ; have an opinion ; regard ; view ; see FR: considérer que ; avoir une opinion ; poser un regard |
แจง | [v.] (jaēng) EN: explain ; elucidate ; expound ; make clear ; clarify ; give an exposition FR: exposer ; expliquer en détail ; clarifier ; éclairer |
จัดแจง | [v.] (jatjaēng) EN: arrange ; prepare ; make arrangements ; get things ready ; get ready FR: aménager ; disposer ; préparer ; ménager |
จัดกลุ่ม | [v. exp.] (jat klum) EN: form into groups ; organize into groups FR: grouper ; disposer en groupe |
เจอกับ | [v. exp.] (joē kap) EN: FR: composer avec ; faire face à |
ก่าย | [v.] (kāi) EN: rest on ; lean against FR: reposer (sur/contre) |
ก่ายขา | [v. exp.] (kāi khā) EN: FR: reposer les jambes |
กำหนดให้ | [v. exp.] (kamnot hai) EN: assign ; prescribe ; stipulate ; allot FR: assigner ; proposer ; allouer |
กั้นรั้ว | [v. exp.] (kan rūa) EN: fence ; fence in ; put up a fence FR: clôturer ; poser une clôture |
แข็งข้อกับ | [v. exp.] (khaengkhø k) EN: oppose FR: s'opposer à |
ค้าน | [v.] (khān) EN: oppose ; object ; disagree ; protest ; lodge a protest ; contradict ; dispute ; dissent FR: protester ; s'opposer ; contrarier ; objecter ; moufter (fam.) |
ขันชะเนาะ | [v.] (khanchanǿ) EN: twist a rope tight by means of a stick ; twist tight by means of a lever FR: garroter ; poser un garrot |
เข้าใจเอาว่า | [v. exp.] (khaojai ao ) EN: suppose FR: supposer que |
ขัด | [v.] (khat) EN: block ; obstruct ; hinder ; stop ; prevent ; create difficulties ; impede ; clog ; chock ; interrupt FR: obstruer ; empêcher ; bloquer ; entraver ; s'opposer ; arrêter ; boucher |
ขัด | [v.] (khat) EN: oppose ; go against ; object ; deny ; disobey ; violate ; be opposed to ; be in contrast to ; conflict with ; be against FR: s'opposer ; aller à l'encontre de ; désobéir ; refuser |
ขัดจังหวะ | [v.] (khatjangwa) EN: interrupt ; break FR: s'interposer ; interrompre |
คัดค้าน | [v.] (khatkhān) EN: oppose ; object ; disagree ; protest ; reject ; dissuade ; dispute ; ban FR: s'opposer ; être en désaccord ; protester ; contester ; contredire |
คาดคะเน | [v.] (khātkhanē) EN: estimate ; speculate ; guess ; presume ; conjecture ; approximate ; think FR: estimer ; présumer ; supposer ; spéculer ; conjecturer (litt.) ; présupposer |
ขึ้นอยู่กับ | [v. exp.] (kheun yū ka) EN: depend on ; hinge on ; be decided by ; rely on FR: dépendre de ; reposer sur |
เขียนโคลง | [v. exp.] (khīen khlōn) EN: write a poem ; compose a poem FR: écrire un poème ; composer un poème |
เขียนกลอน | [v. exp.] (khīen kløn) EN: write poetry FR: faire un poème ; composer un poème |
คิด | [v.] (khit) EN: consider ; conceive ; suppose ; figure FR: considérer ; estimer ; supposer ; croire ; s'imaginer |
คีตกวี | [n.] (khītakawī) EN: composer FR: |
คีตกร | [n.] (khītakøn) EN: composer FR: compositeur [m] |
ขอแต่งงาน | [n. exp.] (khø taēng-n) EN: propose marrriage to FR: demander en mariage ; proposer en mariage |
เลื่อน | [v.] (leūoen) EN: postpone ; defer ; put off ; adjourn ; delay ; call off ; suspend FR: ajourner ; postposer ; différer ; reporter ; remettre ; repousser ; retarder |
เลื่อนการเลือกตั้ง | [v. exp.] (leūoen kān ) EN: FR: postposer les élections |