English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ความเย้ายวน | (n.) provocativeness See also: arousal, excitement Syn. ความเย้ายวนใจ, ความเร้าใจ |
ความเย้ายวนใจ | (n.) excitement See also: arousal Syn. ความเร้าอารมณ์ |
ความเย้ายวนใจ | (n.) provocativeness See also: arousal, excitement Syn. ความเย้ายวน, ความเร้าใจ |
ชาวเย้า | (n.) hilltribe in northern Thailand See also: Yao |
พูดหยอกเย้า | (v.) tease See also: josh, mock Syn. พูดล้อเล่น, พูดหยอกล้อ, กระเซ้า, พูดเย้าแหย่ |
พูดเย้าแหย่ | (v.) tease See also: josh, mock Syn. พูดล้อเล่น, พูดหยอกล้อ, กระเซ้า, พูดหยอกเย้า |
ยั่วเย้า | (v.) tease See also: taunt, tantalize, harass, kid Syn. เย้า, เย้าแหย่ |
สิ่งเย้ายวน | (n.) lure See also: enticement, come-on Syn. สิ่งล่อใจ, สิ่งล่อลวง, สิ่งยั่วยวน |
หยอกเย้า | (v.) tease See also: kid, jolly, make fun of Syn. เย้า, หยอก, สัพยอก, เย้าแหย่, หยอกล้อ |
เย้า | (n.) hilltribe in northern Thailand See also: Yao Syn. ชาวเย้า |
เย้า | (v.) tease See also: pull someone´s leg, taunt, banter, joke, kid, jest, rib Syn. หยอก, สัพยอก, เย้าหยอก |
เย้ายวน | (v.) seduce See also: entice, beguile, inveigle, lure, mislead, tempt Syn. ยั่วยวน, อ่อย, ยวนยั่ว |
เย้ายวน | (v.) sexy Syn. น่าหลงใหล, ดึงดูดใจ, น่ามอง, ชวนมอง |
เย้ายวนใจ | (v.) tempt See also: lure, allure, seduce, coax, entice, attract Syn. ยั่วยวนใจ |
เย้าหยอก | (v.) play with See also: kid, banter, pull one´s leg, tease Syn. หยอกเย้า, สัพยอก |
เย้าแหย่ | (v.) tease See also: banter, pull one´s leg, goad, joke, trick, kid Syn. กระเซ้า, แหย่เย้า |
แหย่เย้า | (v.) tease See also: banter, pull one´s leg, goad, joke, trick, kid Syn. กระเซ้า |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
badinage | (แบด'ดินาจฺ) {badinaged,badinaging,badinages} vt.,n. (การ) เย้าแหย่,พูดล้อเลียน, Syn. banter |
bosh | (บอช) {boshed,boshing,boshes} n. คำพูดไร้สาระ,คำพูดเหลวไหล vt. ยั่ว,เย้า,หยอก ,ท้องเตา |
caper | (เค'เพอะ) {capered,capering,capers} vi. กระโดดโลดเต้น n. การกระโดดโลดเต้น,การยั่วเย้า,อาชญากรรม -Id. (cut a caper การเล่นกล,การกระโดดโลดเต้น), Syn. skip,prank,frolic |
fleer | (เฟลียร์) vi.,n. (การ) หัวเราะเยาะ,เยาะเย้ย,ยั่วเย้า,ดูถูก,เหยียดหยาม n. การพูดเยาะเย้ย,การแสดงสีหน้าที่ดูถูก,การดูถูกข่มเหงผู้หลบหนี,ผู้หนี, See also: fleeringly adv., Syn. mock |
frolic | (ฟรอล'ลิค) {froliced,frolicing,frolics} vi.,n. (การ) หยอกเย้า,เล่นหยอกเย้า,เล่นสนุกสนาน,กระโดดโลดเต้น. adj. สนุกสนาน,รื่นเริง., See also: frolicker n. |
frolicsome | adj. ร่าเริง,สนุกสนาน,หยอกเย้า, Syn. lighthearted |
haze | (เฮซ) n. หมอก,เมฆหมอก,ความสลัว,ความมืดสลัว,ความเลอะเลือน vt. กลั่นแกล้ง,ยั่วเย้า,ระราน, Syn. vagueness |
jocose | (โจโคส') adj. ขบขัน,ตลก,ขี้เล่น,ล้อเล่น,ยั่วเย้า., See also: jocoseness n. ดูjocose -S.joking,jesting |
jocosity | (โจคอส'ซิที) n. การหยอกเย้า,การล้อเล่น,ความตลกคะนอง,เรื่องตลก,คำพูดที่หยอกเย้า, Syn. joking |
jocular | (จอค'คิวละ) adj. ขบขัน,ตลกล้อเล่น,ขี้เล่น,หยอกเย้า. |
jocularity | (จอคคิวแล'ริที) n. ความขบขัน,ความตลก,การพูดตลก,การพูดหยอก,เย้า,นิสันตลก,นิสัยขี้เล่น,การกระทำที่ขี้เล่น |
josh | (จอช) {joshed,joshing,joshes} vt.,vi.,n. (การ) หยอกเย้า,หยอกล้อ,ล้อเล่น., See also: josher n. |
kid | (คิด) {kidded,kidding,kids} n. ลูกแพะ,หนังลูกแพะ,เด็ก,คนหนุ่มหรือคนสาว. v. ให้กำเนิด,ล้อ,หยอกเย้า,หลอก., See also: kidder n. kiddingly adv. kiddishness n. |
lout | (เลาทฺ) {louted,louting,loutsว n. คนที่โง่ งุ่มง่ามและมีมารยาทเลว vt. ดุว่า,ด่า,ยั่วเย้า,ถือเป็นตัวตลก vi. แสดงคารวะ,น้อมศีรษะให้,คำนับ, Syn. oaf |
play | (เพล) n. การเล่น,การละเล่น,การหยอกล้อ,การหยอกเย้า,การแสดง,การบรรเลง,ละคร,เรื่องละคร,การปฏิบัติ vt.,vi. เล่น,ล้อเล่น,หยอกเย้า,แสดง,บรรเลง,เล่นละคร,ปฏิบัติ,พนัน, See also: playable adj. playability,n. |
railery | (เร'เลอรี) n. การหัวเราะเย้าแหย่,การหยอกล้อ, Syn. ridicule,banter |
ridicule | (ริด'ดะคิว) vt.,n. (การ) หัวเราะเยาะ,เยาะเย้ย,ยั่วเย้า,หยอกล้อ, See also: ridiculer n. |
spoof | (สพูฟ) vt.,vi.,n. (การ) หยอกล้อ,ล้อเล่น,ยั่วเย้า., Syn. burlesque |
tantalise | (แทน'ทะไลซ) vt. ยั่วเย้า,ทำให้น้ำลายไหล., See also: tantalisation n. tantalization n., Syn. bait,tease |
tantalize | (แทน'ทะไลซ) vt. ยั่วเย้า,ทำให้น้ำลายไหล., See also: tantalisation n. tantalization n., Syn. bait,tease |
tease | (ทีซ) vt.,vi.,n. (การ,ผู้) ยั่ว,เย้า,แหย่,ล้อ,กวนโทโส,ทำให้ (เส้นใย) เป็นขุยขน, See also: teasingly adv. |
teaser | (ที'เซอะ) n. ผู้ยั่ว,ผู้ยั่วเย้า |
tickler | (ทิค'เคลอะ) n. ผู้ทำให้ (จั๊กจี้,คัน,ขัน) ,ผู้ยั่ว,ผู้ยั่วเย้า,สิ่งที่ทำให้ (จั๊กจี้,คัน,ขัน) ,บัน-ทึกความทรงจำ,สมุดบันทึก,ปัญหายุ่งยาก,ขดลวดเพิ่มกำลังรับสัญญาณของขั้วจอหรือวิทยุ |
yao | (เย้า) n. ชนชาติเย้า,ชาวเขาเผ่าเย้า |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
badinage | (n) การพูดล้อเลียน,การพูดเย้าแหย่ |
banter | (n) การล้อ,การล้อเล่น,การหยอกเย้า |
flippant | (adj) ห้วน,ตลกคะนอง,หน้าเป็น,เย้าหยอก,ทะเล้น,ทะลึ่ง |
frolic | (n) ความสนุกสนาน,การเล่นสนุก,การกระโดดโลดเต้น,การหยอกเย้า |
frolicsome | (adj) รื่นเริง,เล่นซน,ร่าเริง,หยอกเย้า,สนุกสนาน |
glamor | (n) ความงาม,เสน่ห์,ความเย้ายวนใจ,ความดึงดูดใจ |
glamour | (n) ความงาม,เสน่ห์,ความเย้ายวนใจ,ความดึงดูดใจ |
raillery | (n) การยั่วเย้า,การพูดล้อเล่น,การหยอกล้อ |
ridicule | (vt) เยาะเย้ย,หัวเราะเยาะ,หยอกล้อ,ยั่วเย้า |
tantalize | (vt) ล่อ,ทำให้น้ำลายไหล,ยั่วเย้า |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Yao (Southeast Asian people) | ชาวเย้า [TU Subject Heading] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
make fun of | (vi.) เย้าแหย่ See also: หยอก, ยั่ว, ล้อเล่น Syn. tease |
make fun of | (vt.) เย้าแหย่ See also: หยอก, ยั่ว, ล้อเล่น Syn. tease |
oomph | (sl.) ความเย้ายวนใจ (คำเลี่ยง) See also: ความดึงดูดทางเพศ, ความยั่วยวนใจ |
poke fun at | (phrv.) เย้าแหย่ See also: ล้อเล่น, หัวเราะเล่น Syn. laugh at |
raillery | (n.) การหยอกเย้า (คำทางการ) Syn. teasing |
rib | (vi.) เย้าแหย่ See also: หยอก, ยั่ว, ล้อเล่น Syn. make fun of, tease |
rib | (vt.) เย้าแหย่ See also: หยอก, ยั่ว, ล้อเล่น Syn. make fun of, tease |
romanticise | (vt.) ทำให้เย้ายวนใจ |
romanticize | (vt.) ทำให้เย้ายวนใจ |
seductively | (adv.) อย่างเย้ายวนใจ |
seductiveness | (n.) ความเย้ายวนใจ |
tantalize | (vt.) ยั่วเย้า See also: เย้าแหย่, ทำให้อยาก (แต่ไม่ได้ตามต้องการ), ทำให้น้ำลายไหล Syn. taunt, tempt Ops. satisfy |
tease | (n.) การยั่วเย้า See also: การหยอกเย้า |
teaser | (n.) คนที่หยอกเย้าผู้อื่น See also: ผู้แหย่ |
teasing | (n.) การหยอกเย้า (คำทางการ) |
wind-up merchant | (sl.) คนที่ช่างหยอกเย้าผู้อื่น See also: คนที่ชอบแกล้ง |
Yao | (n.) เย้า See also: ชนชาติเย้า |
Yao | (n.) ภาษาเย้า |
Yao | (n.) ชาวเย้า (อยู่ทางตอนใต้ของประเทศจีน) See also: ชนชาติเย้า |
Yao | (adj.) เกี่ยวกับเย้า |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
A certain paranormal bouquet. | สิ่งที่แน่ๆ มัน... ..เป็นกลิ่นเย้ายวน ที่ผิดปกติ |
Prickling and teasing and prodding to be fed. | ตอกย้ำ ยั่วเย้า และกระตุ้น เพื่อได้รับการสนองให้เต็มอิ่ม |
"Society" took the world by storm, becoming the number one guilty pleasure of billions. | "โซไซตี้" ส่งกระแสแรงไปทั่วโลก เป็นที่สุดแห่งสิ่งบันเทิงเย้ายวนใจ Nของคนนับพันล้านคน |
Your screeching fang-cushion of a barmaid who's been glamoured so much she can't even remember her own last name knows that no one ever goes down there with so much as a mop and a promise. | แม่สาวบาร์เปรี้ยวจี๊ดของคุณ คนที่ช่างมีเสน่ห์เย้ายวน เธอจำไม่ได้แม้แต่ นามสกุลของตัวเอง |
I'll bring my glass to you. | ความสวย ความเย้ายวน ความเป็นสตรีของคุณ |
In fact, we are now faced with tantalizing hints that our Universe may not stretch on forever, that there is a point out there where the Universe as we know it does not exist. | ในความเป็นจริงเรากำลังเผชิญใน ขณะนี้ด้วยคำแนะนำที่เย้ายวน ว่าจักรวาลของเราอาจไม่ยืดอยู่กับ คุณตลอด ที่มีจุดออกมี |
You're sexy, you're beautiful, you're an inspiration to every single person in this room, just like you are to me. | เธอช่างงดงาม เธอช่างเย้ายวนใจ เธอเป็นแรงบันดาลใจให้ทุกๆคนในห้องนี้ เหมือนอย่างที่เธอเป็นแรงบันดาลใจให้แก่ฉัน |
Besides, think of it as a reunion because... you remember your opponent Victor Rawlins, right? | อีกอย่างนะ คิดว่ามันเป็นการคืนสู้เย้า เพราะ คุณจำคู่แข่งของคุณได้ใช่มั้ย วิกเตอร์ รอลินส์ |
Uh, well, uh, we prefer the term "erotic entertainer." | เอ่อ, ก็, แบบว่า ฉันชอบคำว่า "ผู้ให้ความบันเทิงเชิงเย้ายวน" มากกว่านะ |
What, and give up all this glamour? | อะไรและให้ทุกความเย้ายวนใจนี้ได้อย่างไร |
You dream of setting fire to God knows what, of rising above your times like a dazzling cloud, leaving everyone terrified and admiring. | ความฝันของเธอ คือการเขียนงานเกี่ยวกับความมืดหม่น เหมือนท้องฟ้ามืดครึ้มไปด้วยเมฆหมอก แต่เต็มไปด้วยเสน่ห์เย้ายวน |
Coming from his hometown in Tochigi to the Capital with just his Boston bag received his degree from Tokyo university shaking off various professional temptations single-mindedly pushed forward to a teaching career everybody will speak good of me | มาจากบ้านเกิดของเขาในเมืองโตชิกิ ไปเมืองกลวงด้วกระเป๋าบอสตัน ได้รับปริญญาของเขาจากมหาวิทยาลัยโตเกียว สลัดความเย้ายวนวิชาชีพต่างๆ |
So red... and ripe and luscious. | มันแดง เปล่งปลั่ง และเย้ายวน |
That's the appeal of marriage, hon. | นั้นแหละความเย้ายวน ของการแต่งงาน |
I'm feeling pretty good. How you feeling up there? | ฉันรู้สึกว่าเธอเย้ายวนมาก เอ็งรู้สึกมากขึ้นที่นี่ด้วยเหรอ? |
I like you when you drink. You get flirtatious. - Do I? | ผมชอบเวลาคุณดื่ม คุณดูเย้ายวน |
And all such sexy women on top of that! | และยังเป็นผู้หญิงที่สุดเย้ายวนอีกด้วย |
Fresh oracles shall be delivered to you daily from every corner of the empire. | โอษฐ์ท่านจะยุติ สิ่งที่ปลายนิ้วท่านริเริ่ม ความปรารถนาท่านถูก ยั่วเย้าโดยเทพีพยากรณ์หรือ? |
Nothing gets me angrier... than a tease. | ไม่มีอะไรที่ทำให้ผมโกรธมากไปกว่า การถูกหยอกเย้า |
You still need to sweeten the pot. | ขอข้อแลกเปลี่ยนที่มันน่าเย้าหยวนใจ กว่านี้หน่อยซิ |
Now tang's has the charm of a prostate exam. | จากผลตรวจ ถังมีต่อมลูกหมากที่เย้ายวนใจ |
You were teasing me, weren't you? | คุณทำเพื่อยั่วเย้าผมเล่นใช่ไหม? |
And lend me a more seductive tone... | เพื่อให้ผมเป็นที่เย้ายวน... |
Is like nothing compared to its succulent source, as the gourmets among you will tell you, of course. | เทียบไม่ได้กับต้นตออันเย้ายวนของมัน ตามที่เหล่าพ่อครัวทั้งหลายยอมรับหรอก |
What is that exotic aroma? | กลิ่นที่เย้ายวนนั่นคืออะไร |
It's hot and horny and I just wanna get naked. | ร้อนแรงและเย้ายวน จนผมแทบจะเปลือยกาย |
She's very attractive. She's so attractive. | เธอมีเสน่ห์มาก เย้ายวน |
"Temptation" --- Diana Krall | ความเย้ายวน ... เดียนน่า ครอลล์ บรั่นดีเก่าในแก้วเพชร.. |
Poor jenny--all that glamour almost led to the slammer. | โธ่ ๆเจนนี่ที่น่าสงสาร--ความเย้ายวนใจทั้งหมดเกือบทำต้องเข้าซังเต |
I know it's tempting to use the way you find easiest. | ลุงรู้ว่ามันเย้ายวนแค่ไหนที่อยากจะใช้เวทย์มนต์นะเมอร์ลิน |
That is a very tempting offer, Viceroy | มันเป็นข้อเสนอที่เย้ายวนใจมาก ท่านอุปราช |
He made me an offer I couldn't refuse. | เขายื่นข้อเสนอที่เย้ายวนจนห้ามใจไม่ไหว |
Freaks of nature span a globe That's too big to deny | ความท้าทายของโลกกว้าง ช่างเย้ายวนใจ |
"Lilih patted the bed seductively. | "ลิลิธตบที่เตียงอย่างเย้ายวน" |
It's his brute strength versus her femininity, her power of seduction. | พลังสัตว์ร้ายของเขาได้ ปะทะความเป็นหญิงของเธอ อันเป็นพลังซึ่งเย้ายวน |
I'm supposed to be surrounded by temptation, not be able to do anything about it? | ฉันต้องอยู่ท่ามกลางสิ่งเย้ายวน แต่ทำอะไรไม่ได้? |
I told him the English world was dangerous and seductive. | ผมบอกเขาว่าโลกของคนอังกฤษ อันตราย และมีความเย้ายวน |
That is so sexy. | นั่นน่ะเย้ายวนมากเลย |
The constant temptation. | มันเย้ายวนอยู่ตลอดเวลา |
We were seduced by the glitz and glamour of show biz. | พวกเราถูกล่อด้วยความหรูหราและความเย้ายวนของโชว์ค่ะ |