English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
เสียชื่อ | (v.) be disreputable See also: be notorious, be infamous, lose one´s reputation Syn. เสียชื่อเสียง Ops. มีชื่อ, มีชื่อเสียง |
เสียชื่อ | (v.) be disreputable See also: be notorious, be infamous, lose one´s reputation Syn. เสียชื่อเสียง Ops. มีชื่อ, มีชื่อเสียง |
เสียชื่อเสียง | (v.) be disreputable See also: be notorious, be infamous, lose one´s reputation Ops. มีชื่อ, มีชื่อเสียง |
เสียชื่อเสียง | (v.) be disreputable See also: be notorious, be infamous, lose one´s reputation Ops. มีชื่อ, มีชื่อเสียง |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
calumny | (แคล'ลัมนี) n. การกล่าวร้าย,การป้ายสี,การทำให้เสื่อมเสียชื่อเสียง, Syn. defamation |
denigrate | (เดน'นิเกรท) vt. ใส่ร้าย,ป้ายสี,ทำให้เสียชื่อเสียง,ทำให้ดำ, See also: denigration n. ดูdenigrate denigrator n. ดูdenigrate |
discredit | (ดิส'เครดิท) vt. ทำให้เสื่อมเสียชื่อเสียง,ทำให้สูญเสียความเชื่อถือ,ทำให้ขายหน้า,ทำให้ไม่เชื่อ. n. ความไม่เชื่อถือ,การสูญเสียชื่อเสียง,สิ่งที่ทำให้เสียชื่อ, Syn. disparage,slur |
dishonourable | (ดิสออน'เนอระเบิล) adj. น่าอับอาย,น่าขายหน้า,ต่ำช้า,เสื่อมเสียชื่อเสียง., See also: disnourably adv. ดูdishonourable, Syn. ignoble,corrupt |
disparagement | n. การดูถูก,การดูหมิ่น,สิ่งที่ทำให้เสื่อมเสียชื่อเสียง, Syn. detraction |
disparaging | (ดิสแพ'ริจจิง) adj. เกี่ยวกับการดูถูก,ซึ่งทำให้เสื่อมเสียชื่อเสียง, Syn. slighting |
disrepute | (ดิสริพิวทฺ') n. ชื่อเสียงในทางเลว,ความฉาวโฉ่,ความไม่น่าเชื่อ,ความเสียชื่อเสียง |
gamy | (เกมมี่) adj. มีกลิ่นเหม็นสาบ,มีกลิ่นแรง,กล้า,ชอบชกต่อยหาเรื่อง เสื่อมเสียชื่อเสียง., See also: gamily adv. gaminess n. |
ignominious | (อิก'นะมิน'เนียส) adj. น่าอับอาย,อัปยศอดสู,เสียชื่อเสียง,น่ารังเกียจ,น่าดูถูก, See also: ignominiousness n., Syn. humiliating,degrading |
infamize | (อิน'ฟะไมซ) vt. ทำให้เสื่อมเสียชื่อเสียง |
inglorious | (อินกลอ'เรียส) adj. น่าอับอาย,เสื่อมเสียชื่อเสียง,ไร้เกียรติ', See also: ingloriousness n. |
malign | (มะไลนฺ') vt. กล่าวร้าย,กล่าวหา,ใส่ร้าย,ทำให้เสียชื่อเสียง. adj. มีผลร้าย,ร้าย,มีเจตนาร้าย,เป็นภัย., See also: maligner n. malignly adv., Syn. defame,slander |
malignancy | (มะลิก'เนินซี) n. ความมุ่งร้าย,การกล่าวร้าย,การกล่าวหา,การทำให้เสียชื่อเสียง,ความร้าย,การมีภัยร้ายแรง |
nigritude | (นิก'ริทูด) n. ความมืดสนิท,ความดำ,สิ่งที่ดำ,การเลื่อมเสียชื่อเสียง, See also: nigritudinous adj., Syn. blackness |
scandalous | (สแคน'ดะเลิส) adj. น่าอาย,น่าอัปยศ,อดสู,ทำให้เสื่อมเสียชื่อเสียง,อื้อฉาว,ฉาวโฉ่., See also: scandalousness n., Syn. disgraceful,odious |
slander | (สแลน'เดอะ) vi.,vt.,n. (การ) ทำให้เสื่อมเสียชื่อเสียง,ใส่ร้ายป้ายสี,หมิ่นประมาท, See also: slanderer n. slanderous adj. |
spatter | (สแพท'เทอะ) vt. สาด,กระเด็น,โปรย,พรม,ทำให้เปื้อน,ทำให้เสื่อมเสียชื่อเสียง vi. ฝนโปรยลงมา,หยดลงมา n. เสียงสาด,เสียงกระเด็น,เสียงโปรย,การสาด (กระเด็น,โปรย,พรม) ,รอยกระเด็น,รอยสาด,รอยเปื้อน,จำนวนเล็กน้อย., See also: spatteringly adv. |
stigmatise | (สทิก'มะไทซ) vt. ตีตรา,ประทับตรา,ตราหน้า,ประณาม,ทำให้มีมลทิน,ทำให้อัปยศอดสู,ทำให้เสื่อมเสียชื่อเสียง., See also: stigmatis (z) ation n. |
stigmatize | (สทิก'มะไทซ) vt. ตีตรา,ประทับตรา,ตราหน้า,ประณาม,ทำให้มีมลทิน,ทำให้อัปยศอดสู,ทำให้เสื่อมเสียชื่อเสียง., See also: stigmatis (z) ation n. |
vilify | (วิล'ละไฟ) vt. ทำให้เสียชื่อเสียง,ประฌาม,สบประมาท,ให้ร้าย,ใส่ร้าย,ประจาน,ทำให้เลว, See also: vilification n. vilifier n., Syn. defame |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
defame | (vt) ใส่ร้ายป้ายสี,ทำให้เสียชื่อเสียง,หมิ่นประมาท,สบประมาท |
discredit | (n) ความไม่เชื่อถือ,ความอัปยศ,ความขายหน้า,การเสียชื่อเสียง |
dishonour | (n) ความไม่มีเกียรติ,ความเสียชื่อเสียงเกียรติยศ |
disparage | (vt) ทำให้เสียชื่อ,ทำให้เสื่อมเสีย,ดูถูก,ดูหมิ่น,ใส่ร้าย |
disreputable | (adj) เสียชื่อเสียง,ฉาวโฉ่,ไม่น่าไว้วางใจ,ไม่น่าเชื่อถือ |
disrepute | (n) ความเสียชื่อเสียง,ความฉาวโฉ่,ความไม่น่าเชื่อถือ |
ignominy | (n) ความอับอาย,ความเสียชื่อเสียง,ความอัปยศอดสู |
infamous | (adj) เสียชื่อ,น่าอับอาย,เลว |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
impair the reputation | ทำให้เสื่อมเสียชื่อเสียง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
blot | (vt.) ทำให้เสื่อมเสียชื่อเสียง |
defame | (vt.) ทำให้เสียชื่อเสียง See also: ทำให้เสื่อมเสีย Syn. besmirch, traduce |
discredit | (vt.) ทำให้เสื่อมเสียชื่อเสียง See also: ทำลายชื่อเสียง Syn. dishonor, disgrace, scandalize Ops. honor |
dishonor | (vt.) ทำให้เสียชื่อเสียง See also: ทำให้เสื่อมเสีย, ทำให้อับอายขายหน้า Syn. disgrace, discredit Ops. honor |
dishonour | (vt.) ทำให้เสียชื่อเสียง See also: ทำให้เสื่อมเสีย, ทำให้อับอาย Syn. disgrace, discredit Ops. honor |
disrepute | (n.) การเสียชื่อเสียง See also: การมีชื่อเสียงที่ไม่ดี Syn. disfavor, disgrace |
drag someone through the mud | (idm.) ทำให้เสื่อมเสียชื่อเสียง See also: ทำให้ชื่อเสียงแปดเปื้อน |
scandalous | (adj.) ซึ่งเสื่อมเสียชื่อเสียง See also: อื้อฉาว, น่าอดสู, น่าขายหน้า |
stigmatize | (vt.) ทำให้เสื่อมเสียชื่อเสียง See also: ทำลายชื่อเสียง, ทำให้มีมลทิน Syn. defame, denounce, discredit |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Clean-limbed, without dishonourable actions on either side. | ไม่กระทำการเสียชื่อเสียง ด้านใดด้านหนึ่ง |
I gave her freedom, but I taught her never to dishonor her family. | ฉันให้เสรีภาพของเธอ แต่ฉันสอนเธอไม่เคยที่จะเสียชื่อเสียงครอบครัวของเธอ |
She is lost forever, and our whole family must partake of her ruin and disgrace. | หล่อนจะหายไปตลอดกาลและครอบครัวของเรา ก็จะได้รับผลจากการทำลายของหล่อนและเสื่อมเสียชื่อเสียง |
Some fellows, and this is what gives whiskey-making a bad name, some fellows use potash or even lye to make the mash quick. | สำหรับคนบางคน นี่คือสิ่งที่ ทำให้การทำวิสกี้เสียชื่อ บางคนใช้น้ำด่าง เพื่อที่จะทำให้ผสมกันเร็วขึ้น |
Your daughter Malena is sleeping with the whole town. | คุณเสื่อมเสียชื่อแล้ว |
I'd rather go to jail than lose my reputation. | ฉันยอมติดคุกดีกว่าเสียชื่ออีก |
To forgo your obligation would be dishonorable, Lord Kelvin. | ทำผิดสัญญาจะเสียชื่อนะคะ |
I shall not tarnish the Iga name. | ข้าจะไม่ทำให้ เสียชื่อเสียงของ อิกะ แน่นอน |
Somehow they had to discredit her in advance before the murder. | ด้วยสาเหตุที่จะทำให้เธอเสียชื่อเสียง ถ้าเกิดการฆาตกรรมก่อนล่วงหน้า |
Not to mention the damage you'll do to your reputation abroad. | แถมท่านก็จะเสียชื่อไปทั่วโลกด้วย |
It doesn't matter. It's a scandal. | ไม่เกี่ยงหรอกว่าเป็นใคร ยังไงเค้าก็เสียชื่ออยู่ดี |
Well, you tell edie britt just because carlos dumped her, doesn't mean she has to go around trashing my reputatn, especially when she's the slut. | จะบอกอะไรให้ อีดี้ทำไปเพราะคาร์ลอสทิ้งเธอน่ะ ไม่ได้หมายความว่าเธอจะมาทำให้ชั้นเสียชื่อเสียงได้นะ โดยเฉพาะผู้หญิงสำส่อนอย่างนั้น |
How can you possibly cancel them? Credibility is a must when doing business. | ยกเลิกไม่ได้นะ ทำแบบนั้นร้านก็เสียชื่อเสียงหมดสิ |
The loss of yours. | ฉันกลัวคุณจะเสียชื่อเสียงต่างหาก |
We lost the title and Irene lost her mind. | เราเสียชื่อเสียงและไอรีนเสียใจ |
Reputations, you know. A lifetime to build, seconds to destroy. | เดี๋ยวเจ๊เสียชื่อ เก็ดนะ สร้างสมมาชั่วชีวิต พังครืนได้ในพริบตา |
And it could hurt your reputation. | และมันอาจทำให้คุณเสียชื่อด้วย |
Bureau's got one black eye as it is. | แค่นี้หน่วยเราก็เสียชื่อมากแล้ว |
While you stand here and feel sorry for yourself and denigrate the fine people of Kentwood, I'm gonna go find Dan. | ระหว่างที่เธอยืนอยู่ที่นี่และมัวแต่เสียใจกับตัวเอง และ ทำให้คนดีๆจาก Kentwood เสื่อมเสียชื่อเสียง ฉันจะไปตามหาแดน |
Target those escape pods. I have a reputation to uphold. | จับพวกหลบหนีให้ได้ อย่าให้เสียชื่อข้า |
Defendant states she's been deceived by police and others, and that we have given her a boy and tried to make her think it is her son when she says it is not; | คุณขัดขืนกฏของรัฐ ทำให้กรมตำรวจเสียชื่อเสียง ด้วยการกล่าวหาว่าเรามอบเด็กชายให้เธอ และพยายามหลอกเธอว่าเป็นลูกชายของเธอ และเธอไม่เชื่อ |
Do you know what they do to people down here who don't honor their bets? | รู้อะไรมั้ย อะไรก็ตามที่ทำให้คนมาที่นี่น้อยลง ไม่มีใครเดาออกหรอกว่าจะเสียชื่อไปกับการพนัน? |
Don't dishonor his death like this. | อย่าให้เสื่อมเสียชื่อเสียงเลย |
I can't afford to wonder anymore if this team or Chuck Bartowski is a liability. | ฉันไม่อยากเสียชื่อเสียง ไปมากกว่านี้แล้ว ถ้าทีมหรือชัค บาทาวสกี้ มีความรับผิดชอบ |
Glee's bringing down my rep, man. | ชมรมร้องเพลง ทำผมเสียชื่อเสียง |
Because of this case, Ozaki and Kikuchi both took a lot of political damage. | เพราะคดีนี้ ทั้งโอซากิและคิคุจิ ก็เสียชื่อเสียงทางการเมืองไปมาก |
You want to take a female politician down a few notches? | อยากจะทำให้นักการเมืองหญิง เสียชื่อ |
It's not my reputation at stake here. | ผมไม่ได้เป็นคน ที่เสี่ยงจนเสียชื่อนะ |
And for keeping me resolute when all around seemed lost. | และเพื่อไม่ให้ฉันบาดเจ็บ ท่านต่อสู้คนเดียวตลอดเวลา สูญเสียชื่อเสียง |
Quincy has no online facebook. What a sham. | หอควินซี่ไม่มีเฟซบุ๊คออนไลน์ เสียชื่อจริงๆ |
And as somebody who's just really embarrassed the company in a bad way... | แล้วไม่ใช่เพราะใครบางคน ทำให้บริษัทเสียชื่อหรอกเหรอ... |
You're worried about what people will think? | แปลว่ากังวลกลัวเสียชื่อแบบนั้นใช่ไหม |
Otherwise your brand won't last. | ยังไงก็ตามคุณก็ไม่เสียชื่อ |
I think I know why Andrew tried to discredit me yesterday. | ผมรู้ว่าทำไมแอนดรูถึงพยายามจะทำให้ผมเสียชื่อเมื่อวานนี้ |
Yes... unwarranted harassment, defamation of character. | ครับ บุกรุกโดยไม่มีหมายค้น, ทำให้ผมเสื่อมเสียชื่อเสียง |
Every mite we wait, this hospital takes on more liability. | ยิ่งเรารอนานเท่าไหร่ รพ.เรายิ่งเสื่อมเสียชื่อเสียงมากเท่านั้น |
First of all, about the defamation of character and include everything. | อย่างแรก นี้เป็นการทำให้เสื่อมเสียชื่อเสียงและ รวมถึงทุกๆอย่าง |
That will backfire if the movie bombs. | ถ้าหนังไปไม่รอด ฉันจะทำให้บริษัทเสียชื่อเปล่าๆ |
There is another Jack Sparrow out there sullying my good name? | ตอนนี้กำลังมี แจ๊คสแปโรว์อีกคน กำลังทำให้ข้าเสียชื่อเสียง |
I'm counting on you not to defile the Bass name and lose her to a family of titled circus performers. | อาเชื่อใจว่า \ แกจะไม่ทำให้เสียชื่อตระกูลแบส และเสียเธอให้กับครอบครัว \ ที่ตั้งชื่อคนแสดงละครสัตว์ |