Involves the keeping of secrets, mr. President. | เกี่ยวพันกับการรักษาความลับครับ ท่าน ปธน. |
Were embroiled in bitter court battles | เกี่ยวพันกับคดีในศาล |
Involved with the Separatists, the Banking Clan is. | เกี่ยวพันกับฝ่ายแบ่งแยก กลุ่มธนาคารนั้น |
Romantically linked to Rick Morris, a powerful restaurateur. | เกี่ยวพันฉันท์ชู้สาวกับ ริค มอริส เจ้าของภัตตาคารผู้ทรงอำนาจ |
More relatives. | เกี่ยวพันธ์กันมากเลย. |
He was involved with some guy named David. | รู้สึกว่าเขาจะมีความเกี่ยวพันอะไรบางอย่าง กับคนที่ชื่อ เดวิด อะไรเนี่ยแหละ |
A corporation is simply an artificial legal structure but the people who are engaged in it whether the stockholder whether the executives in it whether the employees they all have moral responsibilities. | บรรษัทเป็นแค่โครงสร้างทางกฎหมายที่มนุษย์สร้างขึ้น แต่คนที่มีความเกี่ยวพันกับบรรษัทต่างหาก ไม่ว่าผู้ถือหุ้น |
The bonding enzymes in proteus molecules which... | ซึ่งเกี่ยวพันกับเอนไซม์ในโมเลกุลของโปรตีอุส |
I'm gonna work on that prick, and it's all gonna come back to pain and no connection! | - และความไม่เกี่ยวพันกัน - ไม่ ได้เห็นดีกันแน่ |
However, the last time Speedle was involved in a shooting, his service pistol misfired. | อย่างไรก็ตาม ครั้งหลังสุดที่สปีดดี่เข้าไปเกี่ยวพันกับการยิง ปืนเขาด้าน |
Indeed, I've been connected with his family since infancy. | รู้จัก ผมเกี่ยวพัน กับครอบครัวนั้นตั้งแต่ยังเด็ก |
How did they relate to each other? Were they one and the same? | พวกมันเกี่ยวพันกันยังไง พวกมันทั้งหมด เป็นตัวเดียวกันหรือเปล่า |
We think there might be a connection, | เราคิดว่าเรื่องนี่เกี่ยวพันกับ.. |
All right, so there're two plane crashes involving Chuck Lambert. | การที่เครื่องตกสองครั้ง เกี่ยวพันกับชัค แลมเบิร์ต |
It's a map of all of the objects. Their relationship to one another. | มันเป็นแผนที่ของวัตถุทั้งหมด ความเกี่ยวพันของชิ้นนึงต่ออีกชิ้นนึง |
...more flooding and more drought and stronger storms is going up, and global warming is implicated in the pattern. | ...น้ำท่วมมากขึ้นและแห้งแล้งมากขึ้น พายุรุนแรงมากขึ้นๆ ภาวะโลกร้อนเกี่ยวพันอยู่ในแบบแผนอันนี้ |
This is a computer map of the world that distorts to show the relative contributions to global warming. | นี่คือแผนที่โลกจากคอมพิวเตอร์ ที่ปรับแต่งให้แสดงความเกี่ยวพันกับการมีส่วนต่อภาวะโลกร้อน |
Are you and him that "involved"? | เจ้ากับเขา"เกี่ยวพัน"กันแบบนั้นรึเปล่า? |
You see,we're connected, you and me. | เราเกี่ยวพันกัน นาย กับ ฉัน |
You have a solid connection to both of them. | นายมีความเกี่ยวพันกับพวกเขา ทั้งคู่เลย |
Apparently my new life involves a love triangle. | กลายเป็นว่าชีวิตใหม่ของผม เกี่ยวพันกับรักสามเส้า |
Our immediate task is to re-examine every criminal case involving our 18 victims. | งานที่เราต้องทำด่วนคือทบทวน อาชญากรทุกคนที่เกี่ยวพันกับ เหยื่อทั้ง 18 คนนี้อีกครั้งหนึ่ง |
Let me remind you of the rules-- as of this moment, there is no outside world that I do not show you. | ผมอยากจะเตือนความจำของพวกท่านด้วยกฎเหล่านี้ ณ นาทีนี้ จะไม่มีโลกภายนอกเข้าเกี่ยวพันใดๆ เด็ดขาด |
Sir, I think all these deaths are linked. I think Tim Messenger was murdered. | ท่านครับผมคิดว่าการตายมันเกี่ยวพันกัน ผมว่าทิมถูกฆาตรกรรม |
I want an old object from this house... something related to its history, and, if possible... some clothing from the past. | ฉันต้องการสิ่งของเก่าๆ ภายในบ้านหลังนี้... . บางสิ่งที่เกี่ยวพันกับบ้าน และถ้าเป็นไปได้... |
Why? You have reason to think your son was involved in gangs or drugs? | ทำไม คุณมีเหตุผลให้คิดว่าลูกคุณเกี่ยวพันกับแกงค์ หรือยา หรือ |
And I'm starting to think you and that lady are kindred spirits. | และฉันกำลังเริ่มคิดแล้วนะ ว่าเธอกับผู้หญิงคนนั้น คงมีความรู้สึกเกี่ยวพันกันแน่ |
Well, you have to. There's a great girl involved here. | หมอต้องรู้สิ เพราะมันเกี่ยวพันถึงผู้หญิงที่สุดยอดคนนึงด้วย |
I just didn't figure I'd end up quite this involved. | ไม่ได้คิดว่าจะมา เกี่ยวพันกับเรื่องทั้งหมดนี้เลย |
But bringing Cody into this is just totally fucked. | แต่อย่าพาโคดี้ไปเกี่ยวพันด้วยสิ |
THAT THE VIC AND MY SUSPECT ARE RELATED. OH,WELL,ACTUALLY,THEY'RE NOT. | ว่าเหยื่อและผู้ต้องสงสัยเกี่ยวพันกันไหม โอ้ จริงๆแล้ว ไม่เลย |
The heart cannot be involved. | มันไม่ได้เกี่ยวพันอะไรกับฉัน |
Because the teacher is emotionally involved. | เพราะอาจารย์มีอารมณ์เกี่ยวพัน |
Clinical trials involve experimental drugs. | วิธีการทางคลีนิค\ เกี่ยวพันกับการทดสอบยาต่างๆ |
That involve C.N.S. Compounds. | มันเกี่ยวพันกับ ส่วนประกอบของC.N.S. |
I did not fully meet that responsibility and I was involved in a cover-up, as you call it. | ที่ผมไม่ได้ทำตามความรับผิดชอบอย่างเต็มที่ และผมมีส่วนเกี่ยวพันกับ สิ่งที่คุณเรียกว่า "การปกปิด" |
The attack is connected with the global terrorist network. | ไวรัสระบาดตัวนี้มันเกี่ยวพันถึงเครือข่าบก่อการร้าย |
Because there so happens to exist, distinct physical evidence putting you at the crime scene at the time of death. | เพราะสิ่งที่เกิดขึ้นนั้น มีหลักฐานทางกายภาพที่เกี่ยวพันถึงคน ถูกทิ้งไว้ที่เกิดเหตุในเวลาที่เกิดการฆาตกรรม |
Living matter bonds water, air, earth and the sun. | สิ่งมีชีวิตเกี่ยวพันกับน้ำ อากาศ,โลกและดวงอาทิตย์ |
Look, I don't mean to pry, but... does this have something to do with Summer leaving? | นี่ ผมไม่ได้อยากจะสอดรู้สอดเห็นหรอกนะ แต่... นี่มันเกี่ยวพันอะไรกับการที่ซัมเมอร์ ลาออกไปหรือเปล่า? |